Григорий Иоффе
СНЕГУРЧИК
Сказка чукчи Роутангина
Жила-была дед с бабой. Однако бездетная была. Яранга была, олешка мало-мало была, детей не была, однако. Однажды надела дед кухлянку, торбаса* , палку взяла, пошла в тундру, оленей поглядеть. Волки, однако. Видит — стоит кто-то на камне. Не евражка, однако. Видит — из снега сделана. Человека, однако. Мальчонка. Кудрявая, однако. Взяла дед мальчонку, принесла бабе. Стала внучком у них. Натерла баба внучка нерпичьим жиром, чтоб не таяла. Имя дала. По-русски — Снегурчик, значит. Стала ее воспитывать. Самым вкусным кормить. Строганина, однако, языка оленья. Дека... делих... А? Ага, делихатеса, однако. Растет мальчонка. Да. Вот уже кухлянка на ней суконная с золотыми пуговицами. «Я гимназиста, кричит. Я вас, чувашей, к светлому будущему выведу!» Однако слова выбирает, чтобы буквы «р» не было. Букву «р» она мало-мало говорила, запиналась, однако. Да. Тут лето пришло, тундра цветет. И мальчонка ихняя приболела. Аллергия, однако. Плешиветь стала. Да. Бабка ей печенку оленью, травку из тундры. Не помогает, однако. Так и оплешивела. Да. Тут, однако, заматерела. Костюм-тройка носит, кепка. Дед ее к оленям, однако, давай пристраивать. А внучонка — ни в какую. Не моя, картавит, эта дела, оленей пасти. Моя дела — пголетагии всех стган, соединяйтесь! Соберет по стойбищу стариков, детей, и давай за коммуну агитировать. Чтоб на всех одну большую ярангу построить. А жен и оленей общими сделать, однако. Да. А в соседнем стойбище шаман была. Тынэтэргына. Взяла шаман лыжи и побежала на факторию, к боссу. В те годы американца была, хозяин, однако, на сопке сидела. Давно была. Да. Ну, босс приехала, на этих... ну, нарты без оленей, с пропеллером. Как?.. Ана, эросани. Эронарты, однако. «Хай ду ду! — кричала. Ты ес Ленин, семья Ульянов? Но-но!» А Снегурчик ей в ответ — тоже по-американски: «Ду ис шпик! Шпик инглиш! Сама дурак!» Связали ее в кандалы, однако. И увезли. Только мы ее и видели. Да. На Колыму, однако. В Шушенское. А шаман, Тынэтэргына, опять в сопку пошла. У деда с бабой олешек отобрала. Вам, говорила, оленей не надо, у вас идеи есть, цепи есть. Вы, говорила, теперь пролетариата есть, как внучонка ваша учила. Пролетариата должна цепи беречь, ей больше терять нечего. Сердитая шаман, однако, идейная. Тынэтэргын. Да. Дед с бабой жила-жила, да и умерла. Без оленей, однако, не жизнь в тундре. А дед с горя и цепь пропила. Спирта покупала. Одна идея осталась. Вот и померла. Да. Давно была... А фигурка та, мальчонка из снега, теперь в красной яранге стоит. Спирта дашь — покажу, однако...
*Кухлянка, торбаса — чукотская одежда из оленьего меха
Из книги "Живее всех живых? Сказания о Ленине".
Книгу можно купить интернет-магазине OZON, в ИЦ "Гуманитарная академия" и в издательстве "Петербург - ХХI век".