Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Не злая Училка

Словарь или переводчик

Читаем совершенно непонятное предложение, в котором из восьми слов понятно одно. Рука привычно тянется в браузер, перевести целое предложение. Достаточно нескольких долей секунд. Google и Яндекс, в целом нейронная сеть налажена настолько хорошо, чтобы переводить целые предложения. Это удобно во время сложных переговоров, когда абсолютно нет времени искать те или иные слова, когда ты вообще не знаком с языком, а понять, что сейчас говорит собеседник, необходимо. Но как обстоят дела с теми, кто иностранный язык изучает? Насколько это полезно, пользоваться переводчиком, когда ты в процессе изучения языка? Айтишники скажут, что современный переводчик максимально близко переводит значение слов, и качество работы интеллекта - великолепно. Оставим это на совести специалистов. Дело не совсем в этом. Ты изучаешь язык, и главное, это, так называемый тезаурус, набор слов, которые ты набираешь за счёт собственного опыта. Учёные доказали - память работает в несколько этапов. Недостаточно только зап

Читаем совершенно непонятное предложение, в котором из восьми слов понятно одно. Рука привычно тянется в браузер, перевести целое предложение. Достаточно нескольких долей секунд. Google и Яндекс, в целом нейронная сеть налажена настолько хорошо, чтобы переводить целые предложения. Это удобно во время сложных переговоров, когда абсолютно нет времени искать те или иные слова, когда ты вообще не знаком с языком, а понять, что сейчас говорит собеседник, необходимо. Но как обстоят дела с теми, кто иностранный язык изучает? Насколько это полезно, пользоваться переводчиком, когда ты в процессе изучения языка?

Айтишники скажут, что современный переводчик максимально близко переводит значение слов, и качество работы интеллекта - великолепно. Оставим это на совести специалистов. Дело не совсем в этом. Ты изучаешь язык, и главное, это, так называемый тезаурус, набор слов, которые ты набираешь за счёт собственного опыта. Учёные доказали - память работает в несколько этапов. Недостаточно только записать слово или только прочитать слово. Обратите внимание, что с переводчиком именно только этот один этап и происходит. Вы записали слово и прочитали его. Если же вы пользуетесь словарём, происходит гораздо более глубокий анализ каждого отдельного слова. Чтобы перевести тот или иной термин, слово нужно вычленить из предложения, определить форму, перевести, выбрать в словаре из всех данных вариантов не только подходящий эквивалент, но и правильную часть речи. Пока весь этот анализ происходит, визуально и умственно слово запоминается с гораздо большей вероятностью.

-2

Поэтому можно долго рассуждать о том, насколько удобно сегодня пользоваться переводчиком и насколько грамотно и компетентно он переводит предложение. Вопрос лишь в процессе обучения. Если вы хотите учиться, если вы хотите запоминать новые слова, то, к сожалению уж или к счастью, помощь вам - это простой словарь. Конечно, никто не призывает сегодня пользоваться именно бумажным носителем, это сегодня - для книго - гурманов и любителей. Есть очень много электронных словарей, которые не уступают по качеству бумажным, в которых есть очень большое количество синонимов. Поэтому, выбирайте для себя подходящую для вас ситуацию. Вам нужно просто понять собеседника или вы действительно занимаетесь изучением языка.