Ну что же, дорогие читатели и киноманы, продолжу свой рассказ о киноадаптациях такого замечательного романа Шарлотты Бронте, как "Джейн Эйр".
В прошлой статье я уже поделилась с вами восемью (!) экранизациями "Джейн Эйр".
Сегодня будет самое интересное.))
"Джейн Эйр" (1970)
В главных ролях: Сюзанна Йорк и Джордж Скотт
Эта версия мрачная и довольно прямолинейная в изображении некоторых сцен.
Джейн Сюзанны Йорк получилась не невинной молодой девушкой, а зрелой женщиной. Джордж Скотт холоден и сух большую часть времени.
А вот Сент-Джон Риверс на удивление страстен и горит желанием жениться на Джейн, хотя не любит ее.
Постановка выигрывает от натурных съемок и замечательной музыки, которая во многом восполняет страсть и романтику, которых не хватает актерам.
Сценарий сам по себе хорош, но одна странная и неуклюжая реплика Рочестера всё портит. “Когда-то я любил ее так, как люблю тебя сейчас”. Эта реплика подрывает всю любовь Рочестера к Джейн. 🤔 На мой взгляд, очень странное сравнение. С учетом того, что, насколько я помню, Рочестер не любил Берту?..
В общем, в этой версии есть отдельные неувязки, но после предыдущих фильмов - это глоток свежего воздуха, потому что она ближе всего к самому роману.
Простите, но итальянскую версию 1957 года и чехословацкую 1972 года я пропускаю.)) Особого интереса они не представляют. А вот следующую экранизацию многие считают... лучшей.
"Джейн Эйр" (1973)
В главных ролях: Сорча Кьюсак и Майкл Джейстон
Из отзывов:
"В этой версии используется бОльшая часть диалогов романа.
Сорча Кьюсак — приятное сочетание застенчивости и независимости, а Майкл Джейстон великолепен в роли Рочестера.
Стефани Бичем, вероятно, лучшая Бланш, которую я когда-либо видел, - чванливая и эгоистичная, но невероятно пленительная и очаровательная для мужчин.
Думаю, что каждый, кто является поклонником романа, должен увидеть эту версию."
Ну вот мы и добрались до моей любимой экранизации... Да, я совершенно неоригинальна, потому что считаю лучше версией именно...
"Джейн Эйр" (1983)
В главных ролях: Зила Кларк и Тимоти Далтон
Сложно объяснить, но...
Для меня эта Джейн — вода. А Рочестер — пламя. Но что самое интересное, иногда они меняются местами! И вот уже Джейн — пламя, а Рочестер — вода...
Сцены между Джейн и Рочестером наполнены страстью! В эти моменты Далтон действительно становится Рочестером.
Для меня Далтон — сгусток энергии, он словно возвышается над Джейн, а его голос идеально передает командный тон Рочестера и его буйный нрав.
Вот только что ценно... Далтон может быть ещё и серьезным и мягким, и эти моменты бесподобны.
Независимо от настроения Рочестера, Далтон придает ему убедительность! Я люблю этого Рочестера во всех его проявлениях — его гневе, его нежности, его печали, его счастье и его конфликте.
Он так пронзителен, так напряжен, так прямо говорит о своих чувствах!
Единственная неувязка... По книге Рочестер не был настолько привлекательным. Но... я не жалуюсь.🥰
Что же до Джейн Эйр в исполнении Зилы Кларк... Она идеальна. Просто идеальная Джейн Эйр.❤️
💔 Зила Кларк считала эту постановку концом своей актерской карьеры.
Она сказала: "Все помнят Рочестеров; но никто не помнит Джейн..."
Кстати, актриса Джин Харви, которая играет миссис Фэйрфакс в этой версии, сыграла миссис Рид в версии 1973 года.
🌿 «Я не птица, и никакие сети не удержат меня, я свободное человеческое существо с независимой волей, которая теперь требует, чтобы я вас покинула».
(с) Джейн Эйр
Итак, после выхода блестящей экранизации 1983 года, на следующую адаптацию "Джейн Эйр" кинематографисты решились только 13 лет спустя.
"Джейн Эйр" (1996)
В главных ролях: Шарлотта Генсбур и Уильям Херт
Режиссером этой версии стал Франко Дзеффирелли. Имя в кинематографе громкое.
Фильм предлагает несколько приглушенный взгляд на классическую историю.
Юную Джейн играет Анна Пакуин, и она превосходно передает дерзкую искру и темперамент своей героини.
Шарлотта Генсбур играет Джейн во взрослом возрасте. Она всё так же страстна, но эта сторона ее натуры смягчена опытом, полученным в Ловуде и осознанием того, что она — одинокая бедная девушка, а значит мир не будет благосклонно реагировать на сильные проявления эмоций с ее стороны.
На мой взгляд Генсбур — та самая "некрасивая Джейн". Но для меня это не плюс, а минус. Но я визуал, так что...
Резкий контраст Генсбур с Зилой Кларк. Мне кажется, этой актрисе не хватило какой-то глубины и опыта, чтобы показать смятение и глубокие эмоции, скрывающиеся за сдержанностью Джейн.
А игра Херта балансирует на грани между меланхолией и сонливостью. Опять же, я не фанатка.
В фильме есть и напряженные моменты: несостоявшаяся свадьба, сцена ухода, время, проведенное Джейн с семьей Риверс, и ее возвращение. Вот только всё это укладывается минут в 45. И как мне кажется, невозможно уловить всю прелесть героев за это время.
"Джейн Эйр" (1997)
В главных ролях: Саманта Мортон и Киран Хайндс
В эту неромантическую адаптацию включено всё, кроме поездки Джейн в Гейтсхед, чтобы навестить умирающую тетушку.
Рочестер в исполнении Кирана Хайндса очень отличается среди других, потому что предпочитает играть героя агрессивным и раздражительным, и он часто повышает голос, чтобы передать страстную натуру Рочестера. На мой взгляд сомнительно.((
Следующая киноверсия романа вышла почти через 10 лет.
"Джейн Эйр" (2006)
В главных ролях: Рут Уилсон и Тоби Стивенс
Это мини-сериал Би-би-си.
Не люблю Рут Уилсон, но в роли Джейн она стала откровением. Ей удалось показать внутренний мир героини, сделать так, чтобы ее мысли были видны на лице!
Кстати, в этой версии есть пара сцен, которых нет в других адаптациях. Например, “сцена в карете”, когда Рочестер везет Джейн в Милкот покупать платья. Диалог в карете с Адель получился очень милым.
Есть также сцена, где Джейн выбегает под дождь, чтобы догнать мистера Рочестера в ночь перед их свадьбой.
Есть эпизод из сна, где Джейн держит на руках ребенка, а её саму держат подальше от Рочестера.
Но есть сцены совершенно неуместные для самой истории и принципов Джейн.
И вообще, здесь Рочестер нанимает цыганку, чтобы обмануть Джейн! Возможно, так попытались свести к минимуму некоторые театральные элементы.
Мистер Рочестер совершенно неубедительный. Тоби Стивенсу, увы, не удалось передать утонченность его героя.
Ну и то, что он затащил Джейн в постель, было ударом ниже пояса.
Пересматривать не хочется. Но посмотреть хотя бы разок, чтобы сформировать своё мнение — рекомендую.
Ну и наконец...
"Джейн Эйр" (2011)
В главных ролях: Миа Васиковска и Майкл Фассбендер
Скажу прямо, многие считают этот фильм лучшей экранизацией романа из всех существующих.
Зрители пишут, что этот фильм — как реальность, и совершенно не похож на спектакль, в отличие от других.
Сценарий прекрасный и затрагивает все важные сцены и не забывает даже о второстепенных персонажах.
Миа Васиковска в роли Джейн великолепна; сильна и умна, и фантастически передает свои внутренние эмоции языком тела.
Майкл Фассбендер язвителен и нежен, он командует и поддразнивает. Он словно переключает свои эмоции по желанию, и за этим интересно наблюдать.
Его герой получился многогранным... Он бывает таким напряженным, что даже пугает. А ещё бывает таким умоляющим и отчаянным, что сердце разрывается.
Фильм получился сдержанным и простым и, наверное, из-за этого более эмоциональным.
А у вас есть любимая экранизация?))
***
Друзья, пожалуйста, не забывайте, чтобы подготовить статью, требуется много времени, а чтобы поставить лайк, достаточно одной секунды. 😊
Спасибо, что были со мной! ❤️