Найти тему

В каморке папы Карло

Виртуальное путешествие по выставке в доме-музее Алексея Толстого

«Золотой ключик, или Приключения Буратино» Алексея Толстого – одно из выдающихся произведений детской русскоязычной литературы советского периода. На нем выросло несколько поколений детей, его сюжет получил не одно сценическое и экранное воплощение, а образы вышли за границы литературы и «обжились» в самых разных сферах жизни, в том числе – педагогической. Как это иногда бывает с яркими произведениями больших писателей, «Золотой ключик» берет корни в другом классическом произведении. Иногда об этом вспоминают, иногда предпочитают забыть. С созданием книги связано немало загадок, скрытых и явных намеков и коннотаций с культурной жизнью 30-х годов (когда Алексей Толстой работал над сказкой). «Золотому ключику» и истории его создания посвящено замечательное исследование литературоведа Мирона Петровского, которое с наступлением постсоветской эры вышло под названием «Книги нашего детства».

В наше время «Золотой ключик» не то чтобы утратил свою популярность, но его потеснили новые произведения, появившиеся на российском книжном рынке. Если раньше знакомства с Буратино и другими персонажами сказки не мог миновать практически ни один ребенок (по крайней мере, в семьях, где с уважением относились к чтению), то сегодня ситуация изменилась. Однако это нисколько не умаляет литературных достоинств «Золотого ключика», а с точки зрения языка это произведение практически не устарело.
И время от времени напоминать о нем родителям и воспитателям («Есть такая сказочка!») имеет смысл.
Это с успехом удалось устроителям выставки «Каморка папы Карло», которая прошла в Литературном доме-музее Алексея Толстого в Москве.

Первые издания «Золотого ключика» выходили с подзаголовком «Роман для детей и взрослых». (О том, что в нем может быть интересно взрослым, смотри у Мирона Петровского.) Устроители выставки обыграли подзаголовок и разделили экспозицию на две части – взрослую и детскую.

Нас интересует именно детская часть выставки, и мы предлагаем посетителям нашего сайта совершить по ней виртуальное путешествие вместе со своими детьми или воспитанниками.

1.
Представьте себе, что вы очутились внутри сказки о Буратино и золотом ключике.
Посмотрите на эти фотографии. Что вы видите?

Это театральные декорации. Почему вдруг декорации? Так ведь происходящие в сказке события связаны с театром!
Когда в сказке впервые встречается упоминание театра?
Театр, в который попадает Буратино, принадлежит Карабасу-Барабас
Вот он.
Это, конечно, кукла, но об этом даже забываешь – такой Карабас-Барабас огромный (почти до самого потолка) и страшный.

-2

Карабас-Барабас – кукловод. Что означает слово «кукловод», как вам кажется? Кукловод – это тот, кто «водит кукол», или управляет ими.
К пальцам Карабаса-Барабаса прикреплены ниточки, за которые он может дергать.
Дернет за нитку – и кукла двигается.

2.
Согласно сказочному сюжету, билеты в театр продавались в будке – то есть будка выполняла роль билетной кассы. Буратино тоже купил тут себе билет на кукольное представление.
Возможно, будка была именно такой!

-3

В нашей ожившей сказке билетная касса-будка служит еще и костюмерной. Об этом свидетельствуют театральные маски.
А это что? Утюги? Зачем в театре утюги, как вы думаете?

3.
Тут же хранятся разные предметы, с помощью которых в театре Карабаса-Барабаса озвучивалось представление: деревянный валик, устройство с пружинками.
А это часы Карабаса-Барабаса. Он ведь был состоятельным человеком, а часы об этом свидетельствовали. Кроме того, часы подсказывали Карабасу-Барабасу, когда его актеры должны выйти на сцену.

-4

4.
Вот еще один «загадочный предмет» – пенсне. Может, кто-нибудь помнит, какой персонаж в сказке носил пенсне и почему?
Кот Базилио! Время от времени они с лисой Алисой кого-нибудь обворовывали, а временами просили милостыню. Чтобы вызывать жалость, кот Базилио притворялся слепым. Ну или почти слепым. Для этой цели ему и служило пенсне.

-5

5.
Если вы проголодались, можно посетить харчевню «Три пескаря».
Что такое харчевня? Что-то сродни кафе, только попроще. Харчевни обычно стояли где-нибудь на перекрестке дорог, где посетителям предлагали «харч», то есть еду.

-6

В харчевне «Три пескаря» случилось нечто важное. Буратино забрался в огромный глиняный горшок, куда Карабас Барабас и Дуремар во время еды бросали кости (видимо, кости пескарей). Буратино, сидя в горшке, завыл страшным голосом и потребовал от Карабаса-Барабаса раскрыть тайну золотого ключика.
Чтобы посетители выставки смогли почувствовать остроту момента (и посмеяться!), им предлагается потренироваться в меткости – бросать в горшок «кости».

-7

6.
Конец сказки «Золотой ключик» тоже связан с театром. Оказывается, что за старым холстом с изображением очага, который висит в каморке папы Карло, находится потайная дверца.
Эту дверцу и открывает золотой ключик. За дверцей – ступеньки, ведущие к чудесному кукольному театру.
Соприкоснуться с тайной, открывающей путь к счастью, можно в каморке папы Карло: заглянешь в дырочки, проделанные в холсте, и увидишь новый кукольный театр.

-8

Но главное таинство, конечно, связано с созданием деревянной куклы – Буратино, которую папа Карло вырубил из говорящего полена.
Вот так выглядел деревянный человечек до того, как папа Карло завершил свою работу.

-9

Какими словами можно описать эти «полработы»?
Если подумать, то здесь случилось чудо. А это всегда немного страшновато, правда?

Материал подготовили Галина Соловьева и Марина Аромштам
Фото Василисы Соловьевой

Редакция «Папмамбука» благодарит Государственный литературный музей за возможность посетить выставку «В каморке папы Карло».