Найти тему
22,6K подписчиков

Почему Россия не Китай? Гл.10 Мы и они: о национальной памяти и осбенностях национального бизнеса

Начало читайте здесь

Главу 9 читайте здесь

1

О национальной памяти

Тот факт, что китайцы и русские очень разные, оспаривать никому не приходит в голову.

При этом речь не идет о внешнем несходстве, с этим-то как раз можно поспорить. К примеру, автора этих строк, природного русака по месту рождения и по родословной, невысокого, кареглазого и темноволосого в семнадцать лет при поступлении в московский Военный институт иностранных языков пожилой и многоопытный генерал-начальник назвал похожим на китайца: «Этот на китайца похож, надо бы его на Восточный факультет, на китайский язык определить!». Мнение руководителя учебного заведения уготовило мне на всю жизнь специализацию военного китаеведа и приобретение соответствующей Востоку ментальности. Надо сказать, с генералом поспорить мне в голову тогда не пришло, только после его слов я долго смотрел на собственное отображение в зеркале и удивлялся. Что ж, китаец так китаец, раз командир так решил! Я ведь приехал с Волги, а на просторах нашей необъятной страны похожих – пруд пруди, Владимир Семенович Высоцкий на то же указывал в песне «Лекция о международном положении»:

«Плывут у нас по Волге ли, по Каме ли,
Таланты – все при шпаге и плаще.
Руслан Халилов, мой сосед по камере, –
Там Мао делать нечего вообще!».

Гораздо меньше у русских внутренней схожести с китайцами. Взять хотя бы вопрос об исторической памяти.

Американский политолог Джон Колман в монографии «Иерархия заговорщиков: Комитет трехсот» (John Coleman The Conspirators’ Hierrarchy: The Committee of 300, Las Vegas Global Review Publications 2006) прямо указывал, что в решении международных вопросов китайцы до сих пор учитывают пережитое национальное унижение и уроки опиумной войны, выученные ими 150 с лишним лет тому назад, которые прочно отпечатались в менталитете китайской нации.

События середины XIX века в общих чертах можно характеризовать следующим образом. Тогда, в условиях закрытости китайского общества и рынка, бедной номенклатуры английского и европейского экспорта именно опиум превратился в инструмент взлома закрытого китайского социума и его разрушения, в своеобразную отмычку в колониальном наборе методов проникновения европейцев в восточные страны. Опиум дал название целой эпохе так называемых опиумных войн: с 1840-го по 1842-й и с 1856-го по 1860 годы.

Из открытых источников.
Из открытых источников.

Эта двадцатилетняя эпоха вместила в себя активное проникновение европейцев в Китай, восстание тайпинов, разложение цинского режима и эрозию традиционного китайского общества. В результате к началу ХХ века Китай превратился в зависимое полуколониальное государство.

Начиналось все так. К 1837 году при дворе цинского императора Даогуана сформировалась влиятельная «национальная» партия, выступавшая за полный запрет торговли опиумом и резкое ограничение прав английских купцов. Лидером этой группировки стал чиновник Линь Цзэсюй (1785–1850),

Из открытых источников.
Из открытых источников.

получивший в декабре 1838 года назначение в провинцию Гуандун на должность комиссара с особыми полномочиями. И Линь не замедлил воспользоваться этими полномочиями, написав и опубликовав открытое письмо британской королеве Виктории, послужившее, по сути, призывом к погромам английских факторий. За словами последовали дела: в 1839 году под руководством Линя началось уничтожение складов с опиумом, которые повлекли вооруженные столкновения английских и китайских судов. Прямой военный конфликт двух сторон не принес удачи Китаю. Технический и военно-организационный перевес был на стороне англичан.

Британскому флоту, в составе которого уже действовали бронированные пароходы с мощной артиллерией, Китай мог противопоставить лишь многочисленную, но плохо вооруженную армию и флот, состоявший из джонок. Военное столкновение повлекло за собой фактический политический коллапс старого Китая, жители которого до той поры были просто убеждены, что любая иностранная сила должна пасть ниц перед могуществом величественной Поднебесной. И вдруг, победа досталась варварам, «заморским чертям». Более того, вторгшиеся европейцы не чтили традиций, не соблюдали этикета и игнорировали старинные китайские каноны ведения боевых действий. То есть, с точки зрения китайцев, вели себя как самые настоящие варвары. К сожалению, британцы, а позднее и представители других европейских наций, дали слишком много поводов считать их, по сути, истинными варварами, уничтожая памятники искусства и целые города, осуществляя жестокие карательные экспедиции против противившегося порабощению народа.

На этом унижения Поднебесной не окончились. В 1884–1885 годах Китай проиграл войну Франции из-за Вьетнама, в 1894–1895-х – Японии из-за Кореи и Тайваня. Наконец, в 1899–1901 годах вооруженные силы сразу семи европейских государств осуществили показательную полицейскую операцию в рамках экспедиции в Китай по подавлению так называемого Боксерского восстания (ихэтуаней), сожгли летний императорский дворец в Пекине и произвели окончательный экономический раздел Китая.

Здесь следует добавить, что европейцы и американцы, устраивая показательные военные операции в Китае, не преследовали цели захвата колониальных владений, как это было в других частях света. Не было там захвата крупных территорий или установления над ними постоянного контроля со стороны европейских держав. По сути, это были первые международные «полицейские карательные меры», каковыми в более поздние времена стали морская операция Великобритании против Аргентины в районе Фолклендских островов, коалиционные боевые действия против режима Саддама Хусейна в Ираке, бомбардировки силами НАТО Югославии и Ливии. Китай оказался первым на пути у самозваных сил «мирового порядка», и этот факт сидит глубоко в памяти огромной нации.

В национальной памяти китайцев остались и те неисчислимые бедствия, которые породила неконтролируемая торговля опиумом в городах и селах Поднебесной, внедренная цивилизованными британскими джентльменами после окончания «опиумных войн». Дошло до того, что подданные императора, уже неспособные существовать без ежедневной дозы, сами начали возделывать опийный мак — вместо чая и риса. А эти традиционные китайские товары пришлось ввозить в страну. Поражение Китая в войне с Японией в 1894-1895 гг., бывшее в значительной мере результатом опиомании среди солдат, заставило китайское правительство в очередной раз повести борьбу с опиекурением. В 1906 году специальный комитет, созданный для борьбы с пороком, возбуждает перед верховной властью Китая вопрос о реформе. Еще длительное время различные правительства Китая пытались силой искоренить заразу, пустившую такие глубокие корни в стране. Лишь после образования в 1949 году Китайской Народной Республики руководство приняло поистине драконовские меры по пресечению наркомании и ситуация наконец изменилась. Правительство стало проводить решительную борьбу с наркотиками: был объявлен «Циркулярный приказ о строгом запрещении опиекурения», закрыты опиекурильни, перепаханы посевы мака, осуществлено принудительное лечение больных, произведены антинаркотические препараты. В результате подрастающие поколения китайцев практически до утверждения в конце 70-х годов курса «реформ и открытости» оказались защищенными от таких социальных бед, как наркомания и алкоголизм.

Однако с конца 70-х годов XX века Китай непрерывно подвергался вторжению противозаконного международного потока наркотиков, и связанная с наркотиками, обусловленная наркоторговлей преступность возродилась. Пережитый исторический опыт антиопиумных войн помог Китаю сформировать адекватную наркоагрессии политику. Суровость наказания, его неотвратимость, являются показателем непримиримой позиции китайского правительства. В данном аспекте характерным видится то, что даже возникающие в ряде случаев со стороны «Международной амнистии» и других авторитетных правозащитных организаций протесты относительно жесткости кары — применения смертной казни — китайцы выслушивают спокойно, не собираясь в угоду репутации рисковать здоровьем нации и государственной безопасностью. Для властей оба эти понятия – здоровье нации и безопасность государства – равнозначны. Китайские успехи антинаркотической политики безоговорочно признаны мировым сообществом, а правительство КНР и в XXI веке продолжает неуклонно развертывать вглубь борьбу с наркотиками, усиливая сотрудничество в построении «мира без наркотиков». В стране под запретом все, что может иметь отношение к наркотикам.

«Цветок мака по сей день в Китае ассоциируется с опиумными войнами, развязанными англичанами, и национальным позором. В 2010 году британская правительственная делегация, прибывшая в Пекин с официальным визитом, попала в щекотливую дипломатическую ситуацию. Служба китайского протокола попросила премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона и его спутников перед церемонией встречи с премьером Госсовета КНР Вэнь Цзябао в Доме народных собраний снять бумажные цветки мака, проколотые к пиджакам. Дело в том, что в конце октября – начале ноября в Великобритании традиционно проходит благотворительная акция по сбору средств для ветеранов войны. Каждый жертвователь получает красные бумажные маки, которые положено прикалывать на одежду в знак памяти о погибших. Однако в Китае эти символы имеют совсем другое значение, поэтому служба китайского дипломатического протокола посчитала данный атрибут на пиджаках у членов британской делегации «неуместным» и порекомендовала снять цветки мака. Кэмерон и четыре его министра отказались сделать это в отличие от британских бизнесменов, входивших в состав делегации».

(http://telegrafist.org/2012/12/05/21376/).

В сегодняшнем расцвете Китая, наступившем через полтора века после национального унижения, можно увидеть одну из форм конфуцианства. Прошедший исторический цикл заставил китайское общество задуматься, в чем же причины успешного развития национальной экономики, несмотря на множество проблем, возникающих на пути развития страны (коррупция и проч.). Найти ответ на такой вопрос – необычайно важно для Китая на его пути становления как сильной и независимой нации и для поддержания успешного развития страны.

Китайцы ничего не забывают из своего прошлого. В отличие от них русские, к сожалению, быстро забывают уроки истории. Можно долго и печально рассказывать об этой нашей болезни, а можно просто качестве иллюстрации этого прискорбного факта привести лишь один исторический пример о том, как в России потомки неумело распорядились результатами великой Победы, добытой их отцами и дедами в войне против фашизма. Горьким итогом беспамятства возведенного в ранг государственной политики Россия в 80-90–е годы лишилась почти всех геополитических позиций, которыми она обладала после окончания Второй мировой войны.

2

Особенности национального бизнеса

Рассуждая об отличиях русских от китайцев, непременно следует затронуть тему о том, как в Китае строят бизнес. Наши специалисты, прошедшие через горнило поддержания деловых отношений с китайскими партнерами, свидетельствуют, что бизнес-этика в Поднебесной к обману партнера относится как к естественному явлению, поэтому не стоит китайскому бизнесмену противопоставлять «русскую искренность». С китайцем предпочтительнее говорить не о выгодах партнерства, а о том, что он может потерять. Для этого лучше делать акцент не на разовой сделке, а на долгосрочном сотрудничестве. Трудно завоевать его доверие, пока не увенчалось успехом несколько совместных трудных проектов. В противовес вспомним образец русского купеческого духа: «Ты мне по нраву – я для тебя, что хочешь, сделаю!».

При взаимодействии с китайцами очень важно просчитать, как они будут реагировать на предложения партнера. Следует учитывать, что они, скорее всего, займут пассивную позицию, предлагая своим визави быть активными. Сделке предшествуют переговоры, во время которых китайцы будут придавать наибольшее значение вежливости и уважению. Они предпочитают, молча и спокойно слушать монолог партнера, обдумывать полученную от него информацию и изучать его поведение, пытаться уловить логику намерений и нравственную позицию, осторожно реагируя на предложения другой стороны. Переговоры у китайцев служат для сбора информации, а реальные решения принимаются ими медленно, на долгосрочной основе, в духе коллективной ответственности и не на встречах с партнерами, а после них.

Люди русской и западной культуры при определении фактической китайской позиции должны исходить из того, что фактическое содержание ответа, данного китайцами на его предложение, является всего лишь малой частью того значения, которым наполнено происходящее. В ориентированных на контекст высказываниях большую важность неизбежно приобретает не то, что говорится, а то, как это говорится, кто говорит это и что стоит за сказанным. (Прямо, как в популярной песне: «Да, неважно, что ты сказал, Ведь не важно что, а как, А я тебя услышала, я поняла, Да и ты далеко не дурак…).

В переговорах то, что не было сказано, может оказаться основным смыслом китайского ответа. «Кто знает – молчит, а кто не знает – говорит». Важным следует считать то, что не высказано! Такое поучение древних в ходу и у современных китайцев.

Что касается отношений с любыми деловыми партнерами, то почетный прием, навязчивая забота, роскошный банкет и подношение подарков есть лишь форма, символы и жесты демонстрации уважения, прикрывающего скрытый финансовый и деловой маневр китайцев. Ни сам китайский партнер, ни его иностранный оппонент не должны терять своего лица. Целью китайцев, конечно, является победа над партнером в сделке, но форма победы должна быть обходительной, китаец добивается своего, переигрывая партнеров и конкурентов, как правило, в подходящее время и в корректной манере.

Китайцы специфично относятся и к смыслу контракта. Если для представителя западной или российской культуры контракт – это главный документ сделки, который подписан сторонами для того, чтобы затем соблюдать его условия, подписи сторон как бы придают ему смысл окончательного и бесповоротного решения. Для китайца – лишь некий документ, который принимается сторонами, чтобы избежать лишних споров, и может быть всегда изменен, дополнен или разорван в зависимости от изменившихся обстоятельств. Чем шире и неопределенней смысл условий контракта, особенно в части ответственности китайской стороны, тем быстрее он будет подписан китайцами, ибо подпись для китайца придает контракту смысл бумаги не для исполнения, а для представления в арбитраж.

Наиболее важным аргументом для китайцев выступают не условия контракта, а конкретные условия других документов: аккредитива (как гарантии точной суммы, даты и места платежа) и товарно-транспортной накладной (как гарантии получения точного веса, габаритов и единиц количества груза). Реальность важнее плана, так как из нее-то и куется прибыль. Китайцы будут очень долго кружить вокруг да около поднятых проблем, прежде чем связать себя обещанием. Зато потом, после того как ударят с вами по рукам, и будут считать, что чувство взаимного доверия, ясности и решимости достигнуто, они захотят очень быстрого выполнения партнером взятых обязательств.

Известный российский политолог, китаевед и военный переводчик Андрей Девятов длительный период в 90–е годы занимался вопросами бизнеса в Китае, он часто делится своим богатым опытом, выступая в СМИ. В одной из бесед он, в частности, привел пример российско-китайских деловых отношений.

«Для примера можно взять очень крупную сделку, провал которой в середине 90-х годов прошлого века является характерным для понимания всего механизма неуспеха русского бизнеса в Китае. Основной участник проекта с российской стороны – компания «Энергомашэкспорт». Речь в проекте шла об участии российского бизнеса в оснащении внушительного каскада китайских гидроэлектростанций «трех ущелий» на реке Янцзы турбинами, генераторами и другим энергетическим оборудованием. «Ленинградский металлический завод» и другие гиганты отечественного энергетического машиностроения, без всякого сомнения, были способны выполнить китайский заказ на оборудование с наилучшим в мире показателем «качество / эффективность».

Проект китайской электростанции «Трех ущелий» разворачивался на фоне крупных позитивных перемен в российско-китайских отношениях. Президент России Борис Ельцин и председатель КНР Цзян Цземинь

Из открытых источников.
Из открытых источников.

подписали декларацию «О стратегическом партнерстве, направленном в 21-й век». Были заключены масштабные правительственные соглашения об увеличении оборота торговли и экономических связей между Россией и Китаем с 6 до 20 млрд долларов в год и т. д. На таком впечатляющем политическом фоне хоть какое-то участие компании «Энергомашэкспорт» в конкретных контрактах на оборудование китайских ГЭС «Трех ущелий», суть наполнения деклараций и соглашений вещественным содержанием, виделось как само собой разумеющееся производное от уже достигнутых результатов высокой государственной мудрости.

Однако двусторонние декларации и правительственные соглашения до уровня контрактов в проекте «Трех ущелий» не дошли. Китайцы на выполнение этого масштабного проекта объявили международный тендер. Тем самым создали связку из трех сил: Китай, Россия, Запад. Сами заняли выжидательное положение, а российских и западных претендентов вынудили в погоне за выгодными долгосрочными и масштабными контрактами занять активное положение. Российская сторона тендер в открытой борьбе с западными компаниями выиграла, а вот подряд на сделку, тем не менее, не получила. Не помогло ничего – ни усилия Посольства РФ, ни попытки продавливания российских интересов в двусторонней правительственной комиссии, ни личный звонок на самый китайский «верх» премьер-министра Виктора Черномырдина. Российская сторона не получила ни одного заказа ни на основное, ни на вспомогательное оборудование, ни на одну лопатку от турбины, то есть вообще потерпела фиаско.

В созданном китайцами раскладе трех сил победа китайских интересов была гарантирована. А проигрыш российских интересов определялся тем, что в китайской формуле трех сил, выраженной словами: «мы сами, наши враги и наши союзники», китайцы («мы сами») всегда выигрывают за счет ущерба интересам союзников. Экономический подряд, доставшийся европейской компании, конечно, можно объяснить крупными взятками, вовремя переданными нужными китайцам западными претендентами на контракт. Или соблазнами выгодного кредита, который западная сторона предоставила китайцам под получаемый ей же подряд. Все это так. Однако взятка и кредит – всего лишь финансовые механизмы. У российской стороны не эти, так другие финансовые механизмы и экономические рычаги тоже были, но не сработали.

Если бы российская сторона действовала в китайской системе координат, то могла бы взять верх переносом своей активности с убеждений китайского заказчика в выгодах, о которых он и так знал, на демонстрацию потерь китайской стороны от отказа сделки с русскими в долгосрочной перспективе. Потерь, потенциальную угрозу которых и нужно было рисовать и ярко, и твердо, но очень корректно.

То есть, российская сторона в положении активной силы для решения дела в свою пользу должна была бы не взывать к союзническим чувствам китайцев (бесполезным был даже звонок Черномырдина), а давить на китайцев с позиции угрозы, как «вражья сила». И смущаться тут нечего. Китайское сердце не откликается на ноту «жертвенной идейной солидарности». Такой ноты в китайской душе нет. Зато есть нота «презрения к иностранцам» и нота «прагматического уважения силы». Российская сторона была бы конгениальна, если бы сама заставить китайцев проявлять активность и, направив энергию европейских компаний в наращивании своего капитала на выделение кредита под производство оборудования для проекта «Трех ущелий», получить от двух активных сил и заказ на оборудование, и деньги на его исполнение.

Иными словами, своим бездействием вынудила бы выжидающего, но объятого желанием китайского «дракона» сойти с наблюдательной позиции на горе и тем самым перевести ситуацию в обычную для китайской системы координат активную схватку «дракона с тигром» за обладание «жемчужиной» российской технологии и опыта энергетического машиностроения. Только вот придумать рабочую схему такого маневра очень трудно».

(ТПП-Информ, 04.02.2011 г.)

Инструктажи, подобные тому, который провел Андрей Девятов с представителями российского бизнеса, работающими с китайскими партнерами, китаистам со стажем следовало бы проводить во множестве иных сфер, где россияне напрямую соприкасаются со своими соседями из Поднебесной (культура, туризм, спорт и т.д.). Потому что различий между нами и ими попросту не счесть.

Продолжение следует.

Илья Дроканов. Редактировал Bond Voyage.

Все главы книги читайте здесь.

======================================================

Дамы и Господа! Если публикация понравилась, не забудьте поставить автору лайк и написать комментарий. Он старался для вас, порадуйте его тоже. Если есть друг или знакомый, не забудьте ему отправить ссылку. Спасибо за внимание.

======================================================

Желающим приобрести повесть "Две жизни офицера Де Бура" с авторской надписью обращаться dimgai@mail.ru

Повесть читайте здесь.

====================================================