Ну, все началось с позднелатинского pettia, потом галльское *pettyā, а уж потом прото-индоевропейское *kʷezdis. Вот такие космические путешествия происходят с глаголами!
Еmpezar очень дружен с предлогами a, por и con.
От kʷezdis кроме всего прочего происходит:
русская часть,
французская pièce,
итальянская pezza,
каталанская и португальская peça.
Какие разные, но так похожи! Мир глаголов - настоящее модное шоу.
И тут уже начинаются забавные фразы с этим глаголом. Например, empezar de cero – это значит начинать с нуля.
Ну вы поняли, с чего-то маленького, как с нуля.
Или empezar la casa por el tejado – вот это классика! Начинать строить дом с крыши, согласитесь, нелепо.
А как бы вы это назвали по-русски?
Но самое забавное, что этот глагол повсюду –
para empezar,
quien empieza ganando acaba llorando,
volver a empezar…
empezar la casa por el tejado ставить телегу впереди лошади
para empezar начать («для начала, начать, для начала, за одно; приступить к делу, для новичков»)
quien empieza ganando acaba llorando тот, кто начинает выигрывая, в конечном итоге плачет. Сможете подобрать русский аналог?
volver a empezar, empezar de nuevo начать сначала, начать сначала
Он просто везде начинает что-то делать, приступает к делу, а потом снова начинает сначала. Ну что поделаешь, такой уж характер у этого глагола.
Оригинал здесь.