Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Сэм Хейн

Время историй.

#время_историй Охотился раз Гуругли средь песков И сорок увидел гремучих ручьев. "Хорошее место, — сказал он себе, — Для башен, для пашен, садов и домов", — И начал, послушный великой судьбе, Дома возводить из больших валунов. Он строил один, он трудился один. Построив дома, он воздвиг наконец Огромный, покрытый резьбою, дворец, Дворец высотою в двенадцать аршин, Чамбулом решил он свой город назвать. Потом он сказал Ахмедхану: "Вели В Чамбул мой народу перекочевать И новый мой город людьми засели". Сперва Ахмедхан отказался, упрям, Однако народ его двинулся сам К стоящим у светлых потоков домам. Народ, веселясь, прославлял Гуругли, Повсюду ему воздавая хвалы, Народ помирил с Ахмедханом его И выбрал навеки султоном его. Услышали жители дальних стран, Что есть правосудный в Чамбуле султан, Что славен его ослепительный трон. Степными дорогами с разных сторон Пошли к нему юноши и старики. К султону пришел звонкогласный Соки, Веселый певец седовласый Соки, И стал во дворце виночерпием он. И

#время_историй

Охотился раз Гуругли средь песков

И сорок увидел гремучих ручьев.

"Хорошее место, — сказал он себе, —

Для башен, для пашен, садов и домов", —

И начал, послушный великой судьбе,

Дома возводить из больших валунов.

Он строил один, он трудился один.

Построив дома, он воздвиг наконец

Огромный, покрытый резьбою, дворец,

Дворец высотою в двенадцать аршин,

Чамбулом решил он свой город назвать.

Потом он сказал Ахмедхану: "Вели

В Чамбул мой народу перекочевать

И новый мой город людьми засели".

Сперва Ахмедхан отказался, упрям,

Однако народ его двинулся сам

К стоящим у светлых потоков домам.

Народ, веселясь, прославлял Гуругли,

Повсюду ему воздавая хвалы,

Народ помирил с Ахмедханом его

И выбрал навеки султоном его.

Услышали жители дальних стран,

Что есть правосудный в Чамбуле султан,

Что славен его ослепительный трон.

Степными дорогами с разных сторон

Пошли к нему юноши и старики.

К султону пришел звонкогласный Соки,

Веселый певец седовласый Соки,

И стал во дворце виночерпием он.

Известен султон и нездешним мирам.

Две девы из райского сада Эрам,

Две дивные девы Юнус и Ширмой,

Дав волю своим голубиным крылам,

К нему прилетели в дворец золотой,

Чтоб вместе с султоном до старости жить,

Чтоб вечно и верно султону служить.

Султон Гуругли, не имея детей,

Воспитывал нежно чужих сыновей.

То были не дети вельмож, богачей,

А дети простых чабанов и ткачей.

И первый приемыш звался Авазхан,

Второй — его названый брат — Хасанхан,

А третий и самый последний — Шадмон,

И словно родных полюбил их султон.

Две райские девы Юнус и Ширмой

Их в люльках качали порою ночной.

Султона они называли отцом,

Играли с Соки, седовласым певцом,

И дедом они называли его,

И радостным песням внимали его,

Преданьям о битвах исчезнувших дней,

О подвигах доблестных богатырей.