Найти тему
Бронзовое кольцо

История жизни обычной семьи. Глава 1

- Ты, украл невесту? Кого?

- Альфию, ту, что с мачехой живет.

- Ты, парень, того! Не зная броду, лезешь в воду. Альфия эта с Салихом, того-этого. Кроме него никто на ней не женится.

- Мне дела нет до него. Никто не женится, а я женюсь. Поможешь или нет?

Десять лет прошло как закончилась проклятая. Халим пошел воевать летом сорок четвертого, как только исполнилось восемнадцать, осенью уже был ранен. Ногу удалось сохранить, но она навсегда осталась короче другой и не сгибалась. Пришлось парню ходить с тростью, хорошо, не на костылях.

Так-то Халим не был очень хорош собой, небольшого росточка, узкоплечий, с редкими волосенками на голове, узколобый, с мутным взглядом сероватых глаз. Мать его, Сария, крупная женщина, с грубыми чертами лица и громким голосом, порой с недоумением поглядывала на сына, не понимая в кого он такой пошел.

Муж ее был мужчина крепкий, здоровый, с широкой мощной спиной и сильными руками. Только не дал ему Аллах долгой жизни. Старательный был ее Ахмет, работящий. Дом построил на окраине города, двор камнем вымостил, амбар из камня выложил, баню поставил.

Хорошо жили, любил ее Ахмет, не сразу, но полюбил. Высватали ему Сарию, за то, что она здоровая, ребятишек нарожает, работницей в доме будет. Не приглянулась вначале ему девушка, после обвыкся, с лица воду не пить. Зато и приготовит, и уберется, и в постели никогда отказу нет.

Троих парней родила Сария, выжил только один, последний. Родился слабеньким, думали, не жилец, но ничего. Мальчишка оказался цепкий, потихоньку выправился. Ахмету не довелось увидеть сына. За месяц до его рождения он простыл, провалившись под лед, недолго болел и скончался.

Халим, как вернулся домой, устроился продавцом в скобяной магазин и стал потихоньку денежки копить. За девушками он не пытался ухаживать. Те, что ему нравились, на него бы не посмотрели. Которые могли бы пойти за него, ему самому не нужны.

Мечтал Халим, полюбит его девушка, красивая, длинноволосая, сама даст намек, что он ей люб. Тогда он ответит ей самой горячей любовью. Станет самым преданным мужем, будет ее как куколку одевать, украшения дарить. Слишком много романов читал Халим про любовь.

Сария до поры до времени не торопила сына с женитьбой, сама еще в силах управляться с хозяйством. Тем более нет у них никакой скотины, только десяток кур в сарае. Сад имеется небольшой, где растут четыре яблони, несколько кустов смородины, да вишня на меже с соседями. Огород тоже невелик. Картошка, лук, огурцы, помидоры и кое-что еще по мелочи.

Работа у Сарии не тяжелая, она убирается в магазине, где работает ее сын, подменяет его иногда, да на полставки нянечкой в хирургическом отделении подрабатывает. Денег на жизнь им с Халимом хватает, еще и откладывать получается.

Жизнь течет спокойно, равномерно. Поторопишь парня жениться, неизвестно какая сноха попадет. Ладно, если покорная, а то две хозяйки в доме, это беда.

Однако, когда Халиму исполнилось двадцать девять лет, Халима забеспокоилась, поди неладно у сына по мужской части, поди не только в ногу ранен был?

- Халим, сынок, я не вечная, не станет меня, один останешься. У тебя ни братьев, ни сестренок, тяжело одному жить на свете, не от кого ждать помощи и поддержки. Жениться нужно тебе, сынок, детишек своих нарожать. Вырастут, опорой тебе станут, как ты для меня.

- Как это нет никого, а двоюродные, троюродные, братья и сестры, едва ли не пол деревни родни.

- Сынок, у них у всех свои семьи, свои заботы. В гости их можно позвать, в гости к ним съездить, больше ничего. Халим, послушай мать, надо тебе жениться.

- Мам! Женился бы, но за меня разве разведенка какая пойдет. Ну, а зачем мне чужая жена?

- С чего это ты взял, что никто не пойдет? Чем ты хуже других? Женятся безрукие, безногие и живут, детей заводят. Вон, посмотри, Семен ровесник тебе, уже четверых детей с женой народили.

- Вот видишь, мне уже поздно. Поздно, мать, мне детей заводить. Здоровье у меня, сама знаешь, не ахти. Может ты еще меня переживешь.

- Тьфу, на тебя! Типун тебе на язык! Разве сын вправе такие слова матери говорить? Переживешь! Для кого, ради кого я живу? Попробуй только еще раз такое повторить. Как не стало моего Ахмета, ты свет в окошке у меня. Женишься нынче же! Пора и мне внуков нянчить!

Сказала свое веское слово Сария и принялась за дело. Собралась, набрала гостинцев и поехала в свое родное село сестер и братьев навестить. Пошла в воскресенье на базар, встретила там племянницу, которая приезжала торговать молоком и творогом, с ней и уехала на колхозной машине.

Дня хватило, чтобы побывать у всех родных. А зайти нужно к каждому, иначе обидятся. В каждом доме нужно обязательно сесть за стол, выпить ни одну чашку чая, обстоятельно поговорить. Поговорить есть, о чем. И самый главный разговор: надо женить Халима.

К своей старшей сестре, Бибинур, Сария дошла только к закату солнца. Бибинур уже слыхала, что сестренка приехала в село, у нее было время подготовиться. Она знает, что Сария зайдет к ней последней, ибо она старшая в семье. Поэтому ночевать гостья будет у нее.

Наказала Бибинур снохе из погреба побольше конины достать, да супу сварить.

- Смотри у меня, не опозорь перед сестренкой, лапшу потоньше нарежь, да не жалей лука, когда мясо станешь тушить.

- Знаю я, мама, в первый раз что ли готовлю

- Промолчать нельзя? Смотри, я тебе язык быстро укорочу. Какие вольные стали нынче снохи, ты им слово, они десять в ответ. Дров неси, печь затопи, лепешки пресные буду печь. Сария их с детства любит.

Бибинур встретила сестренку в сенях, обняла. Из-за ее спины выглядывали сын и сноха. Поздоровались, вежливо подав обе руки. Войдя в дом, расселись по табуреткам и прочитали молитву. Только после этого стали говорить о здоровье, о новостях.

Бибинур, в светлом ситцевом платье, с длинными рукавами, с крупными янтарными бусами на шее, в белом платке, с удовольствием разглядывала сестренку

- Сария, смотрю на тебя и радуюсь, ты нисколько не старишься. У меня уже вся голова седая, а у тебя и седины не видать. Смолоду не красавица была, а теперь лучше ровесниц твоих выглядишь. Оно и понятно, в городе живешь, со скотиной не маешься.

- Твоя правда, Бибинур-апа, хоть одна поднимала сына, мне не так досталось, как вам в селе. Сначала в ясли его отдала, нянечкой пошла туда работать. Халим в садик пошел, дворником и сторожем в сад устроилась. Там мы с ним дневали и ночевали. И сейчас вместе в магазине работаем.

Бибинур прислушивалась к тому, что происходит на кухне

- Танзиля! Ты чего там на кухне возишься? На стол накрывай! Ох, Сария, повезло тебе с сыном. Он ведь у тебя золотой. Вина не пьет, слова тебе поперек не скажет, не то что мой Гаяз. Думаешь, чего с глаз скрылся? Выпивший он сегодня. До Сабан-туя неделя, они уже отмечать начали.

- Хороший у меня сын, только вот не женится. Стесняется, видимо, что с палкой ходит. Хочется мне уж внуков на руках подержать. Не знаю, как женить. А твои-то внуки где? Я тут им гостинцев привезла.

Сария выложила на стол пакеты с конфетами, пряниками, халвой. Бибинур покачала головой.

- Сария, куда столько гостинцев навезла? Я ведь у тебя не одна сестра в селе. А ребятишки к ручью убежали. Сейчас каждый вечер игрища, вся молодежь там, ну, и пацанье тоже. Придут не раньше одиннадцати. Сейчас поужинаем, тоже сходим, посмотрим на пляски, песни послушаем.

Танзиля! Готово у тебя что ли? Пойди, крикни Гаяза, пусть идет ужинать. Чего уж прятаться, я все равно заметила, выпивший он.

- Сейчас позову, мама! Садитесь за стол, суп готов и мясо тоже, самовар сейчас поставлю.

Молодая женщина быстренько вышла из дома, тут же стукнули ворота. Видимо, пошла искать мужа по соседям. Бибинур пересела за стол, за ней и Сария

- Апа, ты очень уж строга с невесткой, хорошая она у тебя, мне бы такую.

- Воли не даю, вот и хорошая. Пока еще я в своем доме хозяйка. Сама всем командую, слава Аллаху. Как при наших родителях заведено, так и у меня ведется. Дочку замуж выдала в город, хорошо живет, зять попался добрый. Старших сыновей отделила, доживать с младшим стану.

А Халима твоего надо женить, надо. Есть у меня девушка на примете. В строгой семье живет, не избалованная, работящая. Всю зиму она, бедная, в бане кули ткет, всю семью кормит. Все лето на колхозной работе, на самые тяжелые работы ее посылают. Только не очень она умна, восемь классов кое-как закончила и с лица не очень хороша. Но у тебя Халим тоже не скажешь, что красавец.

- Да, сама думаю, почему он не похож на своего отца? Помнишь, какой был у меня Ахмет? Я его в первый раз увидела, так от счастья едва не рехнулась. Даже мечтать не смела, чтобы меня взял в жены городской парень, да еще такой красавец.

После ужина собрались на игрища. Первыми ушли Танзиля с Гаязом, после уж бабушки. Обе в белых платках, с бусами на шеях, в зеленых камзолах и новых тапочках, идут по середине улицы, держась под руки. Пока дошли до майдана встретили еще одну сестру с мужем, потом и брата с женой. Сели, заняв целую лавку.

Гармошка играет, заливается, молодежь водит хоровод, вызывая в центр лучших плясунов и певцов. Старики судачат, обсуждают, чья это дочь, чей сын? Вокруг майдана носится неугомонная детвора.

Пары и целые компании уходят от майдана погулять возле ручья. Тут знакомятся, парни выглядывают невест, девушки выбирают, с кем пойти прогуляться. Здесь тоже играет гармонь. То и дело кто-то заводит песню, а то и пускается в пляс.

Сария порядком устала, день показался ей очень длинным

- Бибинур-апа! Может пойдем домой, комарье заело, да и ноги гудят.

- Можно и домой. Фания, Райда! Вы еще побудете или тоже домой?

- Пойдем, пожалуй, на людей посмотрели, себя показали, пожалуй, пора и домой.

Посидели сестры еще за чаем, договорились, приедет Халим на Сабан-туй, Бибинур без невесты его не отпустит.

Уговорила так и Сария сына поехать на Сабан-туй в родное село. Лет пять не бывал он у родных в гостях.

- Поезжай, Халим, я поработаю в магазине пару дней. Надо с братьями родниться. Остановишься у Бибинур-апа. Она наказывала чтобы ты обязательно приехал на Сабан туй.

- Мам, что мне там делать. Это в такую жару целый день смотреть, как люди валят друг друга на землю, или колотят друг друга пыльными мешками, сидя на бревне. Я не люблю Сабан-туи.

- Кто тебя заставляет целый день быть на майдане? Повстречаешься с братьями, сестренками побудешь немного и отдыхай. Нужно, Халим, поехать. А то Бибинур-апа обидится.

- Ладно, мать, съезжу, только на одну ночь, больше не смогу.

Приехал Халим к тете своей Бибинур в субботу, после обеда, когда закрыл магазин. Встретили его, как дорогого гостя, накормили, напоили, уговорили пойти на гулянье. Халим немного посидел рядом с Гаязом и Танзилей. Ничего хорошего он не видит в этих песнях и плясках

- Гаяз-абый, я пройдусь до ручья и пойду домой.

- Да ты что? Гулянье только началось, побудь еще немного.

- Не люблю я это все, Гаяз-абый. Пойду.

- Ну, смотри сам. Дорогу домой знаешь, не заблудишься?

- Дойду.

Тоскливо и серо на душе у Халима. Плакать хочется, когда видишь, как летают в пляске молодые парни, как кружат вокруг них стройные девушки с длинными косами. Он тоже раньше плясал и бегал хорошо, а теперь сиди на лавочке, смотри, как другие выплясывают.

Задумавшись о своем, он прошагал вдоль ручья дальше других. Никто не обращал внимания на его хромоту, да и не так уж сильно он хромал. Ушел бы еще дальше, но ему послышался плач. Прислушался, точно, в журчанье ручья вплетается чей-то тихий плач.

Остановился, постоял, подошел ближе к ручью. Спрятавшись в густых кустах тальника сидела девочка, обхватив колени руками и спрятав в них лицо. Она плакала, тихо, жалобно, безнадежно. Халим подошел к ней сел рядом, вытянув больную ногу.

Девушка подняла лицо, взглянула на незнакомого дяденьку и заплакала еще горше. Халим осторожно прикоснулся к ее плечу

- Девушка, милая, что случилось? Кто тебя обидел?

Она доверилась этому человеку, увидев в его глазах сочувствие и доброту.

- Горе у меня, абый (дядя). Беда со мной случилась. Вчера меня после гулянья поймал Салих. Он лез целоваться, порвал на мне платье на груди. Я пнула его, вырвалась. Он догнал, поймал за руку, заявил, что теперь я никуда не денусь, и после Сабан-туя он сворует меня. Я отказалась, ни за что на свете я не стану его женой.

- Он так тебе не нравится?

- Не нравится, он сам толстый, губы у него мокрые, из носа постоянно бежит, и он вытирает рот и нос рукавом. Противно.

- Ну, отказала, плакать то чего?

- Он всем рассказал, что спал со мной, теперь я порченая, и он еще подумает, жениться ли на мне. Сегодня уже все смеются надо мной. Мачеха сказала, чтобы я домой не приходила. Я должна покрыть свой позор, уговорить Салиха своровать меня сегодня.

- Сколько тебе лет, милая?

- Восемнадцать исполнилось.

- Зовут тебя как!

- Альфия.

- Альфия, я могу тебя выручить. Могу увезти тебя в город. Мы с мамой живем вдвоем, дом у нас большой. Я, конечно, не могу надеяться, что ты сможешь меня полюбить и стать моей женой, но вдруг? Соглашайся, поступишь в магазин работать, я тебя научу торговать.

- Да! Я согласна, мне все равно деваться некуда, а ты добрый человек, я это чувствую. Я пойду за тебя.

- Альфия я старый и хромой, мне скоро тридцать лет.

- Да, хоть сорок, пойду за кого угодно, только не за Салиха.

Халим с трудом поднялся, взял в одну руку палку, другой рукой взял за руку Альфию. Доведя до края майдана, он остановился

- Стой здесь, Альфия! Сейчас я найду, на чем нам с тобой уехать.

Гаяз с женой еще не уходили с гулянья. Халим подошел к ним, присел

- Гаяз-абый, нужна лошадь, или лучше мотоцикл с коляской. Я заплачу.

- На что тебе ночью транспорт понадобился?

- Невесту украл.

- Ты, украл невесту? Кого?

- Альфию, ту, что с мачехой живет.

- Ты, парень, того! Не зная броду, лезешь в воду. Альфия эта с Салихом, того-этого. Кроме него никто на ней не женится.

- Мне дела нет до него. Никто не женится, а я женюсь. Поможешь или нет?

- Мотоцикла точно нет. Лошадь попробую найти. Только это тебе обойдется в копеечку.

Продолжение Глава 2