Кто-то задумывался, как ужасно звучит словосочетание "Союзное государство Белоруссии и России" — в любом сокращённом виде? СГБР. Действительно, брр. Уж лучше не сокращать. Да, сокращать количество стран-участников, конечно, не надо, но и насчёт названия пора бы подумать. Ибо страна без названия — всё равно что семья без общей фамилии. Семья, но... Н-да. И, главное, все прекрасно всё понимают.
Представим сон в летнюю ночь. Идёт заседание Совета Союзного Государства, и вдруг голос из зала:
— А почему бы не назвать взять название ССР?
— Что? Почему?
— Потому что годятся любые варианты расшифровки. Союз стран "Русь". Союз стран Руси. Страны Союза "Русь". Причём последнее кажется самым точным и наиболее благозвучным. И по-английски звучит тоже замечательно. USR. United States of Rus.
— Ерунда какая-то. Да вы хоть понимаете?..
— Вот-вот. И сразу все начнут очень хорошо понимать.
— Ну не знаю. Что вы скажете по этому поводу, Владимир Владимирович?
— Тут надо подумать, Александр Григорьевич. Тут надо подумать.
Сон в летнюю ночь продолжается.