Найти тему
Ars Operandi

Целебный лепесток как отблеск поздней любви в поэзии Гёте. Часть 5

Оглавление

Это последняя статья в цикле, посвященном "Олимпийцу". Вы узнаете, какое дерево в Германии носит имя поэта. Мы с мужем видели его своими глазами во время путешествия в Веймар. Также в венок славы поэта вплетены еще две розы. Вспомнив о них на фотографиях, присланных читателями.

В наши дни в Веймаре пришедших с Востока «храмовых» деревьев растет не меньше десятка. В городе существует единственный в Европе музей гинкго билоба.

Однако, настоящий культ окружает то единственное, посаженное поэтом дерево, название которого просто и понятно всем немцам: дерево Гёте.

Это название закрепилось после того, как вышло из печати стихотворение Гёте, озаглавленное «Гинкго билоба».

Фото из публикаций в открытых источниках
Фото из публикаций в открытых источниках

Сначала этот рукописный листок, выполненный почерком, подражающим восточной вязи, был отправлен адресату в сентябре 1815 года как символ дружбы и любви. Несколько дней спустя состоялась последняя встреча Гёте с той, к которой он навсегда сохранил чувства светлой нежности.

Канва, на которой была соткана история притяжения двух любящих сердец

К моменту начала этой истории дружба героев насчитывала уже не менее 30 лет. Были они земляками, родившимися во Франкфурте. Оба дослужились до должности тайного советника, и каждый имел известное имя в кругу литераторов. Оба были женаты, но в скором времени овдовели. Десятилетняя разница в возрасте, разные литературные интересы и имущественное положение не мешали их теплым отношениям. Младший, Якоб фон Виллемер – отошедший от дел сын банкира и сочинитель комедий - часто приглашал Иоганна Вольфганга фон Гёте погостить в своей усадьбе недалеко от Гейдельберга.

Однажды в прекрасном доме появляется в качестве воспитанницы молоденькая девушка, ровесница дочери хозяина. Ей предназначалось стать подружкой и наперсницей названной сестры. Ни по рождению, ни по воспитанию она вовсе не годилась на эту роль. Но прекрасно пела, плясала, проделывала акробатические этюды, а также … восхищала зрителей своими стройными ножками.

Вторично овдовевший Якоб фон Виллемер фактически выкупил ее у матери, ведущей цыганскую жизнь вместе с труппой бродячих комедиантов. Звали девушку Марианна Юнг.

Пигмалион и Галатея на современный лад

Мне кажется, что к месту будет «вставной эпизод» из греческой мифологии в мой рассказ.

Жил и творил на Кипре известный в античном мире скульптор Пигмалион. В жизни ему не встречалась женщина, в которой воплотились бы его мечты о совершенной красоте. Тогда он решил сотворить самую прекрасную статую, отсекая от куска мрамора все ненужное.
-3
Усилиями мастера бесформенный камень приобрел божественные черты, а сам скульптор влюбился в свое творение. Муки любви не оставили равнодушной богиню Афродиту, и она вдохнула жизнь в статую. Так Пигмалион получил в жены свою Галатею.

Вспомните ли вы, какой неумирающий шедевр представил миру великий английский драматург Бернард Шоу?

Пьесу «Пигмалион», созданную в 1912 году, британская критика сочла безнравственной, и впервые она появилась на театральных сценах в Австрии. Знали ее в Германии и в России.

На сцене одного из московских театров
На сцене одного из московских театров

С тех пор появилось множество журналистских расследований, выяснивших в подробностях и представивших неоспоримые доказательства относительно множества прототипов героев, выведенных в пьесе под именами Элизы Дулиттл, профессора Хиггинса и его друга полковника Пикеринга. Самые весомые аргументы принадлежат Уильяму Стиду, близкому Бернарду Шоу коллеге и основателю детективного жанра в журналистике, который отважился на участие в личном эксперименте, за который его подвергли судебному преследованию.

Однако, что-то неумолимо подводит меня к реальной истории наших героев из Германии, имевшей место за сто лет до появления произведения английского драматурга.

Особенно, с тех пор, когда на экране засверкала Одри Хепберн в музыкальной комедии «Моя прекрасная леди».

Американский музыкальный фильм "Моя прекрасная леди", 1964 год
Американский музыкальный фильм "Моя прекрасная леди", 1964 год

Я прослеживаю также неоспоримое влияние на Бернарда Шоу обстоятельств, которые могли быть ему известны. С историей взаимоотношений Гёте и его корреспондентки Августы Луизы фон Штольберг я познакомила читателей в одной из предыдущих статей:

И еще одна параллель объединяет в моем сознании Бернарда Шоу с образом Гёте. Это многолетняя переписка драматурга, Нобелевского лауреата и английского джентльмена со знаменитой актрисой миссис Патрик Кемпбелл. Всем любителям театра хорошо известна пьеса «Милый лжец», вышедшая из-под пера американского актера и журналиста Джерома Килти в 1956 году. В ее основе лежит этот уникальный материал, а исполнителями главных ролей становятся ведущие актеры многих театров мира.

Развитие и финал истории двух друзей и их воспитанницы

Для Марианны ее благодетель нанимает лучших домашних учителей. Своими наставлениями делится с ней и мудрый Гёте. Уже год длится их знакомство и тесное общение. Сердце поэта свободно, и оно жадно открывается навстречу бьющей ключом молодости и женской прелести.
Он не может противостоять обрушившемуся на него чувству к стройной и веселой девушке.

Марианна показывает ему свои первые поэтические опыты. Она поет под гитару, музицирует и с годами превращается в настоящую красавицу. Жадно впитываемые ею уроки не подавляют, а только гармонично подчеркивают живость ее характера.

Публикуется в открытых источниках
Публикуется в открытых источниках

Было ли чувство, пробудившееся у убеленного сединами наставника взаимным?

В ответ со стороны Марианны незамедлительно последовала буря страстей. Она не могла не увлечься человеком, которому ее несостоявшаяся соперница - названная сестра посвятила такую запись в своем дневнике:

«Какой человек, и какие чувства меня волнуют!
… Как легко его присутствие, как отрадно быть рядом с ним!
Он так счастливо осыпан дарами природы, он излучает такое сияние, нисколько этим не гордясь. Он словно сосуд, наполненный удивительным вином.»

Сердечное влечение, вспыхнувшее между Гёте и Марианной, не укрылось от Виллемера.

Подстегиваемый ревностью, он торопится предложить воспитаннице свою руку и сердце. Марианна отвечает согласием.

Следующая встреча друзей, старшему их которых исполнилось 65 лет, а младшему 55 лет, состоится уже в присутствии законной супруги младшего из них 30-летней Марианны фон Виллемер.

Магическое слияния поэзии и чувства

Чувства Гёте и Марианны были взаимны. Однако, Гёте не был свободен и понимал, что у их любви нет будущего. Он также был уверен, что благородство и достоинства его друга позволят сделать его избранницу счастливой. Он сам не хотел более вторгаться в мир дорогих ему людей.

Безусловно, Гёте было известно по описанию в древних текстах, что среди всех свойств гинкго билоба упоминается его чудодейственная способность замедлять старение и возвращать утраченную молодость.

Как естествоиспытатель он посадил под окнами своего кабинета таинственное реликтовое восточное дерево.

Как поэт он обратился к изучению восточной поэзии и сам создал настоящий гимн любви и красоте, состоящий из 15 стихотворений «Книги Зулейки». Зулейка – собирательное имя гадалки, предсказательницы будущего. Так в шутку обращался Гёте к молодой возлюбленной. Этот поэтический цикл, посвященный Марианне, объединяет Восток и Запад, прошлое и настоящее, жизнь и смерть.

Центральное место в нем занимает послание поэта к Марианне, к рукописи которого были приложены два листика гинкго, словно два разделенных пополам сердца.

Этот листик был с Востока

В сад мой скромный занесен,

И для видящего ока

Тайный смысл являет он.

Существо ли здесь живое

Разделилось пополам,

Иль напротив, сразу двое

Предстают в единстве нам?

И загадку и сомненья

Разрешит мой стих один:

Перечти мои творенья,

Сам я - двойственно един.

(Перевод В. Левика)

При подготовке для моих читателей этого рассказа я обращалась за сведениями к статьям, опубликованным на сайте:

https://marfa-nikitina4.livejournal.com/276744.html

А завершить цикл из 5 статей мне бы хотелось строками самого Иоганна Вольфганга Гёте, подобранными автором одноименного канала из Красноярска Татьяна Корчма:

Блестящий свить венок совсем не мудрено,
Трудней главу найти достойную его.

Венок славы мне хочется возложить на голову великого человека и мудреца, вплетя в крону посаженного им дерева розы, выращенные моими читательницами Надеждой Кобяковой из Павлова-на Оке и Мариной Бирюковой из Мурома.

Более 250 лет растет этот гигант под окнами рабочего кабинета Гёте. Фото автора статьи, октябрь 2018 года
Более 250 лет растет этот гигант под окнами рабочего кабинета Гёте. Фото автора статьи, октябрь 2018 года
Роза "Августа Луиза", растущая в саду Надежды К.Кобяковой в Павлово-на-Оке
Роза "Августа Луиза", растущая в саду Надежды К.Кобяковой в Павлово-на-Оке

Роза "Иоганн Вольфганг фон Гёте", растущая на даче Марины И.Бирюковой под Муромом
Роза "Иоганн Вольфганг фон Гёте", растущая на даче Марины И.Бирюковой под Муромом

Я хотела бы надеяться, что мои читатели сумели познакомиться со всеми пятью статьями этой серии.

Ваше мнение о прочитанном имеет большое значение для автора. Комментарий открыт для всех.