Найти в Дзене
чопочитать

Колоритная сага с затягивающим сюжетом

Оглавление

Сложно поверить в то, что «Улан Далай» авторский дебют. Наталья Илишкина написала что-то уровня «Тихого Дона», от сравнений с этим произведением уклониться невозможно. Не только из-за тематики, но и из-за того, насколько это мощная книга. Многослойный, сложный, великолепно сделанный роман. Но по теме оказался не совсем моим.

Твердая обложка, издательство РЕШ
Твердая обложка, издательство РЕШ

Сюжет

Как бывает в сагах, сюжет описать одним абзацем невозможно. Перед нами путь семьи от детства мальчика, который в конце становится совсем дедушкой, затем сюжет продолжается в его внуках, которые выросли во взрослых людей. Географически повествование движется по стране, но в центре – Калмыкия, степи, национальные обычаи и даже обряды. Как советская власть поступала с калмыками? Во что они верили и как сохраняли себя – и сохраняли ли?

Бумага не белая, но и не газетная, плотная. Шрифт комфортный для чтения
Бумага не белая, но и не газетная, плотная. Шрифт комфортный для чтения

Плюсы

Повторюсь, сложно поверить в то, что перед нами дебют. Да, Илишкина изучила множество документов и рассказов людей, а также, судя по всему, вплела в книгу историю собственной семьи. Тем не менее, написана книга на таком уровне, как будто это как минимум десятый роман – богатейший язык, невероятное умение пользоваться словами, сплетая из них красивейший и сильный текст.

Панорамность тоже впечатляет – как в виде географии, так и в виде людей. Я не берусь предполагать, в каких героях какие конкретно символы и смыслы хотела показать автор, но кажется, что не все дожили до конца книги именно по той причине, что и в «Бронепароходах» – рано, слишком рано пришли прогресс, свободомыслие, женские права. Все это при Сталине выжить не могло.

Книга начинается с временной вставки – дедушка едет вместе со своей семьей (тем, что от нее осталось), о чудо, в одном вагоне... в Сибирь. Калмыков ссылают за то, что слишком много их единородцев перебегало на сторону врага во время войны. Затем повествование идет по порядку. И читатель уже знает, что как бы не старались калмыки, как бы они не воевали, проводили агитработу, пытались сделать страну лучше – им ничего не поможет. Потому что в самом начале мы прочитали, что их все равно сошлют. Они все равно будут спецпереселенцами.

Опять же, не берусь судить о том, насколько исторична эта книга. Предполагаю, что при большей раскрученности ее будут часто сравнивать с Яхиной, хотя надрыва у Илишкиной поменьше. Но тематика и опора на исторические документы – все присутствует. А также поезд, голодающие дети, местные немцы, сильные женщины – все есть.

Больше 600 страниц, я читала меньше недели, сюжет затягивает
Больше 600 страниц, я читала меньше недели, сюжет затягивает

Минусы

Сложно назвать это минусом, это скорее вопрос моего ожидания. Я предполагала, что «степная сага» – это рассказ о калмыках, их обычаях, традициях, интересном и местами чудноватом укладе жизни. А оказалось, что это огромный роман о том, как калмыки пытались сохранить себя при советской власти. И вот этой самой власти, войны, речевок и смотров здесь крайне много. Но если знать об этом заранее, то и читаться книга будет иначе.

В первых примерно 10 главах меня отталкивала рваность перехода от одной главы к другой. Каждая глава помечена тем, когда она происходит, между большинством проходит довольно много времени. При этом конец многих глав – это трудность, которая навалилась на героев, а как конкретно они ее превозмогали, толком не говорится, только о светлом будущем в следующей главе. Как будто автор хотел непрерывного чуда для своих персонажей. Потом то ли эта проблема сгладилась, то ли я привыкла.

Итог

Я с огромным удовольствием ставлю Наталью Илишкину в число авточитаемых авторов. Это талант, талантище. Скрупулезность, целеустремленность, проработанность книги. Если у автора есть запал не только на то, чтобы рассказать историю своей семьи, то я буду рада прочитать и другие ее книги в будущем.

А вы интересуетесь темой?