Найти в Дзене

От яви к сну | Французское рондо (№15) с переворотом катрена и секстета

Облака под небом и над ним, как богов пустые оболочки... Коллаж из сетевых файлов
Облака под небом и над ним, как богов пустые оболочки... Коллаж из сетевых файлов

Сегодня наши сумерки наполнены переворотами... Да, снова французское рондо и снова оцениваем эффект приема «переворот строфы». На сей раз это будет переворот катрена и секстета, то есть второй и третьей строфы.

Рифмовка рондо будет такая: aaBBa a+BBa a+aBBaa (a+ — это рефрены, повторы первой части первой строки).

== От яви к сну (рондо-диалог) ==

— От яви к сну я мир переверну,
Ты будешь стоя спать подобно льну
Под ветром или даже под ветрами,
Что ночь и день питают землю снами.
Усни же, я тебя люблю одну!

— От яви к сну
Зовет нас поминутно песня ная,
Но в этой яви битый год одна я —
И снов-переворотов не приму.

От яви к сну,
В волшебный лес, летучих фей страну
Я не вернусь безумная, больная,
Лишенная всех радуг, пеленая
Свои мечты, как деву-сирен'у,
Чтоб бросить... сироту... в её весну...

© Стихи. Алиса Чин. 2024 г.

⇐ «Мы любим горячо, неугасимо...» Стихи о полёте и небесах || Оглавление || «Представим, жарила я котлету...» Стихи в шутку ⇒

Вот такое звучание. Все рефрены (и источник, и повторы) — в первых строках своих строф. Что-то в этом есть, рефрен, дающий развитие, как в квартонах или четвериках, а не возврат, как рондо или кольцевые рефрены. А вы что думаете?

== Смотрите также (стихи любят, когда их читают) ==

Здесь собираю рондо с переворотами строф, чтобы читатели могли оценить разницу в звучании рефренов:

Здесь собираю все французские рондо 16-17 веков:

Понравилось? Подпишись! Я выкладываю 3 стихотворения в день (МСК: 08:00, 12:00, 18:00)!