Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

НЕПЕРЕВОДИМЫЕ АНГЛИЦИЗМЫ

А вы знали, что у некоторых английских слов нет аналога в русском языке? Такое явление нередкое, поэтому нам приходится, как правило, заимствовать эти слова полностью и без перевода. Поэтому не всегда может быть понятно, что же они значат на самом деле. Давайте же выясним значение непереводимых англицизмов вместе с вами! Pancake Многие считают, что панкейки – это наиболее верный аналог блинов. Но это совершенно не так. Наши тонкие блинчики больше напоминают французские крепы, crepe. Pancake, то есть буквально «пирог на сковороде», – мучное изделие плоской формы, напоминающее толстую лепёшку, выпекаемое на сковороде. По вкусу панкейки совершенно не похожи на ни на блины, ни на оладьи, ни на лепёшки. В общем, это совершенно уникальное английское блюдо, аналогов которого не найти. Традиционно американцы готовят их на завтрак и подают с разными фруктами или сладкими добавками. Outsourcing Аутсорсинг крайне важен для бизнеса, так как позволяет грамотно делегировать задачи. Под ним понимаетс

А вы знали, что у некоторых английских слов нет аналога в русском языке? Такое явление нередкое, поэтому нам приходится, как правило, заимствовать эти слова полностью и без перевода. Поэтому не всегда может быть понятно, что же они значат на самом деле. Давайте же выясним значение непереводимых англицизмов вместе с вами!

Pancake

Многие считают, что панкейки – это наиболее верный аналог блинов. Но это совершенно не так. Наши тонкие блинчики больше напоминают французские крепы, crepe. Pancake, то есть буквально «пирог на сковороде», – мучное изделие плоской формы, напоминающее толстую лепёшку, выпекаемое на сковороде. По вкусу панкейки совершенно не похожи на ни на блины, ни на оладьи, ни на лепёшки. В общем, это совершенно уникальное английское блюдо, аналогов которого не найти. Традиционно американцы готовят их на завтрак и подают с разными фруктами или сладкими добавками.

Outsourcing

Аутсорсинг крайне важен для бизнеса, так как позволяет грамотно делегировать задачи. Под ним понимается передача непрофильных дел компании сторонним организациям. Интересно, что большинство бизнес-терминов в русском языке взяты именно из английского, поэтому аналогов им нет. Это слово состоит из out, «внешний», и source, «источник». Например, предприятию необходимо разработать мобильное приложение, но в компании никто не связан с IT. Они могут с лёгкостью найти специальную организацию, которая занимается подобной разработкой.

Quest

Почти каждый из нас был на увлекательных квестах, но никто не задумывался, почему люди используют именно такое слово. Оно пришло к нам из английского и под ним понимается длительный поиск чего-либо. В нашем языке слово понимается как какая-то увлекательная сюжетная игра с головоломками. На квесты часто ходят большой компанией друзей, чтобы вместе весело провести время. И они всегда приносят исключительно положительные эмоции.

Glamour

Это английской слово означает «очаровывать». Изначально оно относилось к заклинаниям и чарам ведьм, так как произошло от того же корня, что и гримуар. Однако современное значение гламур приобрёл только в XX веке с развитием кинематографа: им описывали ослепительный блеск голливудских актрис. В нашем же языке гламур – это про роскошь, порой его могут путать со стилем и красотой.

Trolling

Это слово каждый из нас обязательно слышал или замечал в социальных сетях. Оно происходит от глагола to troll, который переводится как «ловить рыбу на блесну». Троллинг же подразумевает под собой издевательства или провокации, чтобы вызвать спор. Его относят к сленговым выражениям.

Lifehack

Дословно это словно переводится как «проникновение в жизнь». Однако под лайфхаками люди подразумевают какие-то очень полезные советы, которые значительно облегчают жизнь и решают бытовые проблемы. «Хитрость» и «совет» не совсем подходят, так как не передают весь истинный смысл. Запомните: лайфхаки всегда делают жизнь значительно проще. В этом их главное значение. Поэтому чаще всего употребляют именно английское слово, а не похожие аналоги на русском.

Если хотите узнать ещё больше интересных и увлекательных тонкостей английского языка, всё это вы сможете найти в этом блоге. А если хотите узнать больше полезных слов и выражений, которые часто используют в английской речи, ждём вас в нашем Telegram-канале!