Найти тему

Измена. Спасти сына дракона Ч6

Глава 6

— Доброго дня, хозяюшка! — вошли гости. Сам же мужчина улыбался, а вот его глаза так и рыскали по комнатке.

— И вам доброго. Неужто, решили привезти нам запасы на зиму? — уточнила я у него.

— А есть чем платить?

— На третьем этаже мебель есть, книги в кабинете, может, сгодятся на оплату? — кивнула я на дверь. — Сходите, гляньте, а я вас чаем угощу, с дороги-то горячего попить!

— И то добре! — они вышли, а старик остался.

— Убьют нас… последнее отымут. — Сел он за стол и положил натруженные руки впереди себя.

— А ты чаек-то не пей… если хочешь, чтобы все хорошо закончилось! — посоветовала я ему.

Он только голову опустил.

Судя по тому, что в холле раздавался грохот, мебель все же они решили взять. Я заварила травы, добавила сушеных ягод и едва успела применить сон — заклинание, когда мужчины вернулись.

— С припасами у нас плохо, поэтому чай, как есть, пустой. Даже муки, не осталось! — оправдывалась я, разливая по кружкам и предлагая гостям.

Они ничего не ответили, только мужик достал их котомки большой каравай хлеба, ломти копчёного мяса, и ловко его порезал, укладывая на середину стола.

— Ну и мы не с пустыми руками! — он щедро указал нам на угощение.

— Ох, благодарствуйте! — поклонилась я и, дождавшись, когда, мужчины начнут есть, взяла себе кусок. Принюхалась, так вкусно пахло…

Они начали пить взвар, но на заклинание, надо чтобы подействовало, должны выпить половину как минимум.

— Оставите нам что-то, в обмен? — робко уточнил старик, грея руки о бока кружки, но не пил, хоть послушался в этом.

— Нет. Мы ничего не привезли. — Хмыкнул мужик, и одним махом опустошая кружку. Следом за ним, закончили с едой и его напарники. — Вы все равно не переживете эту зиму, зачем на вас тратиться?

— Хорошо. — Спокойно кивнула я.

— Что… — промычал первый и завалился набок, падая на пол. Рядом рухнули его работники.

— Что сидишь, собирай, что дорого, и в телегу садись! Коли жить еще хочешь, нет, оставлю с ними! — шикнула я на старика.

— Они умерли? — его трясло.

— Спят, пару часов точно, мы успеем далеко уехать! Шевелись! — уже рявкнула на него приказывая.

Он вздрогнул, вскочил, и суетливо начал, что-то пихать в мешок. Надел тулуп, шапку и встал в дверях. Я же, свернула в узелок все, что было на столе, достала чугунок с кашей из печи, замотала его в тряпицы. Сунула старику в руку. Накинула теплый плащ, натянула перчатки и, подхватив саквояж, забирая матрас и одеяло, сворачивая их и, поспешила к выходу.

— Карл! — крикнула на ходу, выпихивая застывшего старика за дверь.

— Да туточки я! — он уже был где-то в капюшоне.

— Поспешим!

Сложив наши пожитки в повозку, схватив лошадь под уздцы, вывела со двора замка. Закрыла ворота и добавила каплю магии для замка, чтобы он продержал наших узников хотя бы еще пару часов.

Убедившись, что, старик сел удобно на солому, что была расстелена на полу, и прижался спиной к какому-то мешку, кинула ему еще и матрас. Одеяло забрала себе, укутываясь в него и садясь на козлы.

— Но-о, милая! — щелкнула по крупу кобылки вожжами. Та, всхрапнув, тронулась по наезженной дороге, быстро набирая скорость. Возможно, до ночи доберёмся до деревни.

Когда темнота опустилась на землю, лошадка уже не спешила так бодро, а домов еще и не было видно за сплошным лесом. Я придержала вожжи, останавливая ее.

— Жив? — повернулась к старику. — Давай разомнемся, перекусим и будем решать, что делать дальше.

Он, кряхтя, вылез из телеги с мешком в руках, это оказался овес для лошадки, привязал его к морде, та начала сразу жевать. Проголодалась бедолажка…

— В деревню нам нельзя, — заметил старик, доставая припасы. Каша хоть и не была горячей, но можно было есть, даже ложки нашлись.

— Почему?

— Узнают лошадь и повозку, будут выяснять, куда делись хозяева. Побьют…

— Следующая деревня через десять миль… — Я вспоминала карту, — или больше.

— К утру будем… Там есть дилижанс до города, если я правильно помню…

— Каждый день? — задумалась я.

— Нет. Но я не знаю, какой сегодня день, но можно остановиться в таверне, на день-два. Очень немного берут, если ночевать в сарае…

— А деньги где взять? — не стала я сознаваться о том, что они у меня есть.

— Так продать их! — он указал на лошадь и телегу.

— А кому?

— Тю… Там же в таверне, купят, спрячут, концов не найти! — радовался старик.

— Отлично! — согласилась я.

— А я могу узнать у госпожи, куда едем? — снизил он тон.

— С чего ты взял, что я беру тебя с собой? — чуть не подавилась кашей, от слова «госпожа».

— А то как же, куда я один-то? — растерялся он.

— Мы едем к графству Бар'иэруп, надеюсь, примут хозяйкой… — поделилась я с ним.

— Хорошее, небольшое, но доходное из-за виноградников. Думаю, найдется старику место у теплой печки?

— Если мне оно достанется… — вздохнула я.

— У вас все отлично получается! — Склонился он.

Перекусив, забрав у лошади полупустой мешок, подстегнули поводьями и поехали дальше.