Найти тему

По тропам башкирского фольклора (сказка)

Оглавление

Художник Елизавета Лебедева
Художник Елизавета Лебедева

Сказка «Кильтяй Мэргэн и его сестра»

Эта башкирская народная сказка, которую рассказывала мне в детстве моя мама, а ей её мама.

Давным-давно, на отрогах седого Урала, проживали брат и сестра, которые остались сиротами после смерти родителей. Дети жили в ветхой землянке одни в глухом лесу. Мальчика звали Кильтяй Мэргэн, а сестру Элике. Хороший охотник был Кильтяй Мэргэн. Сильный был Кильтяй Мэргэн. Храбрый был, умный был. Любому зверю лютому мог дать отпор Кильтяй Мэргэн, будь то хоть волк или медведь. У них была кошка, любимица Кильтяй Мэргэна.

Вот собрался на охоту Кильтяй Мэргэн и предупредил сестру, чтобы не причиняла кошке вреда, однако сестра не послушалась брата и рассердившись на кошку, ударила её, прогнав. А кошка побежала к печке и в отместку за обиду погасила огонь.

Элике осталась без огня и тепла. Заплакала горько Элике и отправилась на поиски огня. Шла Элике по лесу, долго шла и зашла в такую глубь чащобы, что не видно стало солнца, не слышно стало птиц и зверей и великий страх охватил Элике.

Испугалась она так, как никогда ещё не пугалась. Элике поняла, что заблудилась. Пришлось ей остановиться и вдруг перед ней возникла избушка. Дверь избушки отворилась настежь и навстречу Элике вышла горбатая старуха с неопрятными седыми волосами. У старухи были большие, острые зубы и длинные когти. Она спросила скрипучим голосом Элике,

— Чего тебя занесло так далеко?

— Я устала и заблудилась в лесу, — сказала Элике, дрожа от страха.

— Зачем же ты пришла сюда?

Элике рассказала ей, что произошло и попросила у неё огня. Старуха повела Элике в свою избушку. Открыв тяжёлую заслонку печи, старуха разворошила угли. Она дала Элике совок с горящими углями.

— Всю дорогу потряхивай совок, чтобы угли не погасли, а золу ссыпай на землю! — велела Элике старуха.

Элике взяла совок с углями и поблагодарила старуху. Она сделала всё так, как ей велела старуха. Всю дорогу Элике потряхивала совок, чтобы угли не погасли, а золу ссыпала на землю.

На следующее утро скачет по следам рассыпанной золы старуха. Скачет и приговаривает,

— Гоп, гоп, гоп быстрей скачу, тороплюсь к Элике хочу.

Старуха доскакала до дома Элике и спросила,

— Дома ли Кильтяй Мэргэн, и забрал ли он с собой лук и стрелы?

— Кильтяй Мэргэн ушёл на охоту, — ответила Элике, запуская старуху в дом.

Тогда старуха попросила у неё расчёску и начала расчёсывать ей волосы, да так сильно, что вскоре на голове Элике появилась кровь. Затем старуха поцеловала Элике в голову и стала сосать её кровь.

На следующий день скачет старуха по лесу и приговаривает,

— Гоп, гоп, гоп быстрей скачу, тороплюсь к Элике хочу.

Доскакав до землянки Кильтяй Мэргэна, старуха постучала в дверь и спросила,

— Дома ли Кильтяй Мэргэн?

— Брата нет дома, — ответила ей Элике.

— А лук и стрелы он забрал с собой на охоту? — спросила недоверчиво старуха, настороженно принюхиваясь.

— Лук и стрелы забрал с собой Кильтяй Мэргэн, — сказала Элике, отворяя дверь и запуская старуху.

Так старуха стала приходить каждый день и сосать кровь Элике. Элике слабела с каждым днём. Жизнь уходила из неё вместе с кровью.

Спустя время Кильтяй Мэргэн заметил, что с его сестрой что-то не так: она стала бледной и вялой. Он стал расспрашивать её и она сказала, указывая на свою руку: — Ты видишь? Моя рука слабеет и становится тонкой и прозрачной. Я вот-вот умру и меня скоро уже не станет.

Элике призналась брату во всём, что произошло – как она пошла в лес за огнём и зашла так далеко, что уже трудно стало отличить день от ночи. Долго шла она и увидела перед собой избушку, в которой жила горбатая старуха. Она и дала Элике угли, чтобы развести огонь в очаге.

Оказалось, тот, кто стал причиной всех их бед, в действительности, была сама мяскяй–людоедка. Она всегда голодна, потому что питается кровью детей. Дети очень боятся мяскяй и стараются держаться от неё подальше.

Услышав горестный рассказ сестры, Кильтяй Мэргэн пришёл в ярость. Думает теперь Кильтяй Мэргэн, как от старухи–мяскяй сестру избавить, думает, покоя себе не находит. С каждой минутой его гнев возрастал. Он знал, что это проклятая старуха виновата в страданиях Элике.

Кильтяй Мэргэн схватил свой могучий меч, лук и стрелы и поспешил в чащу леса, следуя по следам рассыпанной золы. Но сколько не блуждал, сколько не высматривал Кильтяй Мэргэн по лесу, нигде не мог найти мяскай. Наконец, устав от безуспешных поисков, он поспешил домой, к сестре.

Исподволь заглянув в окно своей землянки, он увидел, как старуха спокойно сидела на скамейке, потягивая кровь из головы его сестры. Кровь струилась тонкой струйкой по шее, ослабляя Элике с каждым вдохом. Длинные, зазубренные когти старухи, её острые зубы и горбатая фигура – всё это вызвало у Кильтяй Мэргэна содрогание.

Недолго думая, Кильтяй Мэргэн выхватил стрелу из колчана и натянул тетиву. Его рука не дрогнула, когда он прицелился прямо в горбатую спину старухи. Стрела с пронзительным свистом воткнулась в её спину, вызвав вопль боли и ярости. Старуха повернулась к Кильтяй Мэргэну, её глаза пылали адским пламенем. Она пронзительно закричала, и её голос заглушил рёв горного ветра.

В одно мгновение старуха превратилась в громадного чёрного дракона Аждаху, его глаза горели багровым огнем, а пасть была полна острых как бритвы зубов. Кильтяй Мэргэн отпрыгнул назад, едва избежав когтистых лап. Дракон взмыл в воздух, его крылья заслонили солнце, отбрасывая зловещую тень на травянистые равнины.

Кильтяй Мэргэн выхватил меч и бросился в битву с драконом. Он взбирался на деревья, перепрыгивал через ручьи и пробирался сквозь густые заросли, не обращая внимания на тернии и ветви, которые царапали его кожу.

Горячее дыхание дракона было подобно огню, а когти могли разорвать его на части за считанные секунды. Кильтяй Мэргэн ловко уворачивался от атак дракона, его меч мерцал в лучах заходящего солнца.

Битва бушевала по всей равнине, оставляя за собой выжженную землю и поваленные деревья. Кильтяй Мэргэн был истощен, но его дух не был сломлен. Он знал, что судьба его сестры и людей равнины зависит от его успеха.

Сосредоточившись на клинке, он нанес тщательно рассчитанный удар в сердце дракона. Из раны хлынула кровь, и с ужасным рёвом Аждаха рухнул на землю. Равнина задрожала от его падения, и даже величественные горы, казалось, содрогнулись.

Кильтяй Мэргэн стоял над поверженным драконом, его дыхание было рваным, а тело дрожало от напряжения. Он вытер пот со лба и оглядел безжизненное чудовище.

Его победа принесла свободу его сестре и навсегда избавила равнины и лес от страха перед ужасным существом. С этой ночи Кильтяй Мэргэн стал известен как великий герой, и его имя передавалось из поколения в поколение.

И так, спустя столетия, легенда о Кильтяй Мэргэне и драконе продолжала жить, вдохновляя бесчисленных воинов и героев на новые подвиги. Степные ветры нашептывали ее историю, а холмы и долины свидетельствовали о её правдивости.

Репродукция к книге башкирский фольклор
Репродукция к книге башкирский фольклор

Сказка была переработана и дополнена мной для участия во флешмобе, который организовала автор канала "Люся - неугомонная фантазёрка".

Эта сказка была написана к одному рассказу, который в последующем, я выложу у себя на канале.

Фольклор
7714 интересуются