"МАСТЕР И МАРГАРИТА"
Год: 2024
Режиссер: Михаил Локшин
Жанр: драма, фэнтези, экранизация
Формат: полный метр (2:37/157мин.)
В ролях: Юлия Снигирь, Евгений Цыганов, Аугуст Диль
Кинопоиск: 8,0
IMDb: 7,8
В конце января на экраны вышла новая экранизация романа Михаила Булгакова “Мастер и Маргарита”. Как считалось ранее, проклятый на киноадаптации роман, не без шероховатостей в производстве (в рамках погрешности), но дошел до зрителя.
Первое, что хочется отметить, и что, лично для меня, сделало фильм, — это атмосфера. Она оказалась одним из основных плюсов данной экранизации. Почти до абсурда гиперболизировано-огромные строения на фоне, в реальности не существующие, но так четко передающие и дух времени и настроение романа. “Город, которого нет” — это, конечно, про Питер, но Москве, которую увидели у Булгакова и показали нам кинематографисты, фраза, безусловно, подходит. Не всегда линейное повествование подчеркивает и без того сложный сюжет, делает его немного громоздким и больше подвергает сомнению, еще в первоисточнике, не совсем достоверного рассказчика. За счет всего этого мистическая история на бумаге таковой и предстает на экране.
Роман в романе, не линейность и не всегда реальность событий, даже в рамках самой истории, и сложный сюжет превращают фильм в объемное полотно, длительностью почти три часа. Это полотно, способно уместить в себя все основные мысли, которые хотелось донести, дает нам возможность полюбоваться красивой картинкой и игрой актеров. Но при этом ощутить совсем не маленький хронометраж. Картину не назовешь скучной, излишне затянутой, в ней много действия и интересные диалоги. Но, лично для меня, время ощущалось.
Еще стоит упомянуть о том, что авторы фильма создали достаточно вольную экранизацию. Что было, несомненно, рискованным шагом, учитывая значимость, и, что важнее, популярность романа. Думаю, это во многом и станет основным камнем преткновения с поклонниками книги. У меня подобное свободное обращение с текстом негатива не вызвало. В этой версии мы знаем про героев чуть больше, они нам немного понятнее, что с одной стороны утяжеляет историю, и тот самый ощутимый хронометраж, но с другой, инородными новые фрагменты не выглядят, а вносят, хоть немного, но ясности.
У меня больше вопросов к графике. Здесь ее много, она не всегда очевидна, что плюс, и не то чтобы очень ужасна. Но все же. Наши кинематографисты научились делать качественные спецэффекты. Именно поэтому задеваю этот аспект проекта. Просто интересно, что пошло не так. Не хватило бюджета, или все же замахнулись на слишком большой объем? Ведь все эти несуществующие огромные дома на фоне простых диалоговых сцен нужно было и отрисовать, и естественно вписать в окружающую среду, не говоря уже о более очевидных вещах вроде полета Маргариты или бала Сатаны. Там, кстати, все не так уж и плохо. Еще стоит отметить, что не графикой одной едины. Естественные эффекты, тоже вполне уместно и удачно использовались. В лифте салона Воланда, например, или с головой Берлиоза в ящике, на том же балу. Но все равно, глаз нет-нет, да за не очень удачный CGI цеплялся. Понятно, что графика — условность и можно было вообще не обратить на подобное внимание, если бы не кот Бегемот, на котором это отразилось заметнее всего. Его было аж два, живой и нарисованный, и это только подчеркнуло неестественность анимации. Разница между ними была катастрофически заметна. Думаю, поэтому Бегемота было так мало. Помню сериал 2005 года, и вот там, как по мне, решение было более удачным. Смотрела я его давно, но кот одно из самых четких и ярких воспоминаний из той экранизации. В сериале его не рисовали, а на актера небольшого роста надели костюм. Что-то подобное можно было применить и здесь или объединить компьютерные и естественные эффекты.
А вот, что действительно было хорошо, я бы даже сказала, очень хорошо — это актеры. Особенно хочется отметить Аугуста Диля. Образ Воланда сел на немецкого актера, как сшитый на заказ костюм — просто идеально. Дилю отлично получилось передать всю многогранность персонажа. Где-то сдержан, серьезен, где-то любопытен, дружелюбен, где-то до грани истеричности эмоционален. При этом, вся эта “политра” передана органично, и не выходит за рамки одного героя. К тому же, Аугуст сам себя переозвучил на русский. Его естественный акцент и соответствует роману и дает дополнительных красок, но русская речь при этом правильная, четкая, совершенно не вызывающая дискомфорта.
Вообще, весь каст сильный. Полина Ауг со своей необычной, запоминающейся внешностью вписалась в роль вампирши-вамп Геллы так ярко, что несмотря на малое количество экранного времени ее запоминаешь.
Евгений Цыганов и Юлия Снигирь, безусловно сильные актеры. И хотя к Евгению у меня очень противоречивое отношение, не признать в нем талантливого исполнителя ни могу. Ему удается передать обреченность, усталость от жизни, и вдохновляющую влюбленность на пороге сумасшествия. Этому Мастеру веришь. Еще улыбнул тандем Цыганов-Яценко, после “Оттепели” приятно было видеть их в одном кадре.
С Юлией все несколько сложнее. В ее Маргарите легко читается любимая, но не любящая жена, любящая, но тайная любовница. Сильная, решительная, способная на поступки женщина-муза. Однако, мне не удалось увидеть в ней ведьму. Не знаю, проблема это моего восприятия сцены с полетом, а режиссер (Михаил Локшин) с актрисой просто представляли ее иначе или в чем-то еще. Но мне не хватило надрыва, истеричности на грани. Хотя в остальном вопросов нет.
Эту версию “Мастера и Маргариты” нельзя назвать неудачной, напротив, она очень даже неплоха. Несмотря на все нюансы: перевес истории в пользу Москвы, а не Ершалаима, заметную переработку текста первоисточника, не всегда удачной графики; в целом, я говорю картине “Да”. Плюсов все же больше. И с этим кино стоит ознакомиться. (Только, если вы не ученик, пытающийся посмотреть роман, вместо того, чтобы читать. Тут любой знакомый с книгой вас раскусит.)
Это было мнение Кинонезнайки о фильме "Мастер и Маргарита". А что думаете вы?
Ссылка на мой телеграм, там всегда можно узнать чуть больше: t.me/kinonez
Ссылка на предыдущий материал: