Найти тему
Вечер у камина с друзьями

Похитительница сердец 25

Оглавление

Предыдущая главаhttps://dzen.ru/a/ZdNEzZITFGrFKNqu

Началоhttps://dzen.ru/a/ZVtwDol-lDm0vd30

Люкен

В атмосфере царило некоторое напряжение, в основном из-за грустных лиц королевы Аннабель и Трианы. Было ясно, что они были огорчены нашим скорым отъездом. Я не сомневался, что Одетта и король Эстельдор будут такими же, как только присоединятся к нам. Даже шутки и смех близнецов не смогли поднять настроение в столовой.

Двери открылись, вошел Эстельдор, за ним последовала моя жена. Радостный блеск во взгляде Одетты застал меня врасплох. Я ожидал найти ее в подавленном настроении, но она сияла. Она быстрым шагом направилась ко мне, чтобы сесть рядом, взяла мою руку в свои и нежно сжала ее, одарив меня красивой улыбкой.

—Сегодня очень хороший день, не правда ли? — спросила она веселым тоном.

— Без сомнения, — ответил я, чувствуя себя воодушевленным переменой, которую я увидел в ней.

Когда мы закончили завтрак и пошли в комнату Одетты, чтобы подготовиться к поездке, мы поняли, что у ее эльфийки уже все готово. Она тоже казалась обескураженной, увидев, что ее принцесса уезжает.

—Если ты хочешь взять Риту с собой, просто скажи, и все будет сделано, — предложил я, пока двое охранников уносили сундуки.

—Спасибо, но я никогда не смогла бы так с ней поступить. У Риты есть семья и жизнь здесь, там она будет единственной в своем роде ... это было бы слишком несправедливо, — объяснила она мне.

Я взял ее за руку, пора было уходить.

Потребовались две кареты, чтобы доставить всех нас на эспланаду, где стояли наши драгуны. Оказавшись там, я показал охранникам, как следует привязывать сундуки Одетты к драконам, в то время как она стояла в нескольких футах в объятиях королевы Аннабель. К моему удивлению, в то время как королева, казалось, вот-вот расплачется, Одетта выглядела довольно спокойной, даже довольной. Я не был уверен, действительно ли она так себя чувствовала или просто держала лицо, чтобы больше не огорчать своих родителей, но мне было приятно, что она не расстроилась.

Пришло время попрощаться. Тогда королева действительно расплакалась. Триана тоже, хотя и более сдержанно.

—Пожалуйста, передай это маме и Надин, — попросила она, передавая нашему отцу два письма, а затем повернулась, чтобы обнять меня. - Я люблю тебя, даже если ты попал в беду.

—Позаботься о ребенке, мы скоро приедем, чтобы познакомиться с ним, — ласково сказал я.

Я отпустил Триану и направился к Осенним Лукам, чтобы попрощаться с ними. Алексор и близнецы заключили Одетту в объятия. Королева воспользовалась возможностью, чтобы подойти ко мне.

—Пожалуйста, позаботься о нашей дочери, — попросила она меня с ласковой улыбкой и покрасневшими глазами.

— На всю оставшуюся жизнь, — заверил я ее.

Мне показалось, что я почувствовал, как Одетта плачет у меня за спиной, когда драконы пролетали над лесом Энсенар, я попытался оглянуться через плечо, но она была прижата к моему телу, ее руки были прижаты к моей груди. так что я не мог видеть ее лица. Я взял одну из ее рук и поцеловал, давая ей понять, что я здесь, с ней.

Нам потребовалось два дня, чтобы добраться до Скалы Дракона, к счастью, мой отец уже полностью выздоровел, и поездка нисколько не повлияла на его здоровье. Мы оставили драконов в пещере, где они укрылись, и направились в замок. Я увидел, как Одетта расправляет юбку своего платья.

—Ты выглядишь замечательно, — прошептал я ей на ухо.

— У меня темные круги под глазами и я грязная, — пожаловалась она, надув губы.

— Через минуту твои вещи будут в моей комнате, ты сможешь принять ванну и поспать, — сказал я, не произнося ту часть, в которой мы должны были сначала поприветствовать мою семью, потому что Одетта наверняка уже знала об этом.

Как я и ожидал, семья ждала у главного входа в замок. Моя мать бросилась в объятия короля.

—Как дела? Как ты себя чувствуешь? — спросила она в отчаянии.

—Хорошо, я просил тебя не беспокоиться. Я уже как новенький, — ласково сказал он ей.

— Видите, я говорила вам, что папа - дуб, — заверила Надин с широкой улыбкой.

Как только они убедились, что король в целости и сохранности, они обратили свое внимание туда, где были Одетта и я.

—Принцесса Одетта, с возвращением, — сказала моя мать со смущенным выражением лица. - Я не ожидала, что ты вернешься так скоро…

Моя бабушка скрестила руки на груди и скорчила недовольную гримасу. Ирина опередила остальных и обняла Одетту.

— Я рада, что ты здесь. Я не думала, что увижу тебя до того, как вернусь в Порсу.

— Конечно, всегда приятно видеть Осенний Лук, — сказал дядя Дантон за спиной дочери.

—Мондрагон, — поправил я его, что заставило всю семью вздохнуть.

—Извини? — спросила бабушка с таким лицом, как будто хотела кого-то убить.

—Теперь она Мондрагон. Одетта и я поженились, — радостно сообщил я им.

Я ожидал, что бабушка придет в ярость из-за ее иррациональных представлений об Одетте, но я не ожидал, что остальные члены семьи также отреагируют негативно.

—Без нас? — спросила Надин, фыркнув.

Ее вопрос заставил меня резко вздрогнуть. Конечно, они собирались рассердиться, что не присутствовали на свадьбе, но моя радость помешала мне подумать об этом. Я повернулся к отцу, который неодобрительно смотрел на меня, точно хотел сказать им это более тактично. Хотел бы я, чтобы он предупредил меня об этом заранее.

— Вы уже женаты? ... Извините меня, я на минутку, — сказала моя мать и скрылась в глубине замка.

Остальные члены семьи вышли вслед за ней, оставив Ирину, Одетту и меня одних.

— Вы так быстро поженились? Ой, как жаль, что не было вечеринки, — воскликнула Ирина.

—Извините, решение было принято неожиданно, - оправдывалась моя жена.

—Останься с Одеттой на минутку, пожалуйста, — попросил я Ирину, прежде чем выскочить вслед за остальной семьей.

Я догнал их, когда они вместе входили в гостиную.

—Эсмеральда, пожалуйста, успокойся, — попросил мой отец.

Она бросила на него холодный взгляд с претензией.

—Можешь ты мне объяснить, почему я пропустила свадьбу собственного сына? — спросила она, набравшись смелости. - Я потратила месяцы на планирование его свадьбы с Грецией! А теперь, неужели я даже не заслужила, чтобы меня пригласили?

— Мне очень жаль, но у нас не было выбора. Только не тогда, когда мы узнали, что твой сын пробирался по ночам в комнату Одетты, — объяснил мой отец, бросив на меня укоризненный взгляд из тех, что так хорошо давались ему. - Эстельдор устроил их немедленную свадьбу, чтобы избежать неприятного скандала для обеих семей. Учитывая то, что сделал Люкен, я был не в том положении, чтобы просить его дать вам время прибыть... мое лицо покраснело от стыда, и мне оставалось только согласиться с его требованиями.

—Люкен! — воскликнула Надин точно таким же тоном, каким Триана предъявляла мне претензии.

—Ты крадешь невинность у дочери человека, который может уничтожить тебя одной мыслью? Либо ты самый храбрый человек, которого я знаю, либо ты не ценишь свою собственную жизнь, — заметил дядя Дантон в изумлении.

—Фантастика! — с горечью воскликнула бабушка. - Следующей королевой будет кто-то с опозоренной репутацией. Какой способ очернить нашу родословную!

—Я не позволю тебе так говорить о моей жене! — предупредил я, покраснев от ярости.

Дядя Дантон взял меня за плечо, чтобы успокоить. Бабушка сделала шаг вперед.

—И что ты собираешься делать? — она бросила мне вызов.

—Хватит! — закричал мой отец в ярости. - Одетта теперь одна из нас, и всем запрещено проявлять к ней неуважение. Я понимаю разочарование из-за того, что нам не удалось устроить грандиозный праздник, как мы надеялись, но это не значит, что кто-то может бросить это в лицо Одетте и, тем более, называть ее неприятными именами, понятно?

Бабушка вышла из гостиной, хлопнув за собой дверью.

— Ты же знаешь, что я ничего не имею против Одетты, — сказала моя мать с сожалением. - Просто мне жаль, что я пропустила свадьбу собственного сына.

— Может быть, мы можем устроить небольшую встречу, чтобы отпраздновать это, — предложила Надин, пытаясь поднять всем настроение.

— Я много думал о тебе, так что в некотором смысле ты была там, — заверил я её, обхватив руками. - И мы принесли письмо от Трианы.

Моя мать надулась, но протянула руку, чтобы получить письмо.

— Я хочу, чтобы ты подробно рассказал мне, как поживает твоя сестра, — попросила она чуть менее расстроенно.

Мы заняли свои места в комнате моей матери и начали рассказывать ей о нашем путешествии. Мы послали за Ириной и Одеттой, которые прибыли через несколько минут. По испуганному выражению лица моей жены я догадался, что она думает, что моя семья собирается предъявить ей претензии. Чтобы успокоить ее, моя мать пару раз постучала по месту рядом с собой, давая понять, что хочет, чтобы она села рядом с ней, и когда она это сделала, заключила ее в объятия.

— Добро пожаловать в семью, дорогая Одетта, — ласково сказала она ей.

Одетта

Мы довольно долго болтали в гостиной Изумрудной королевы. Было очевидно, что моя новая свекровь была оскорблена тем, что не смогла присутствовать на нашей свадьбе, но она старалась быть ко мне доброй. Усталость от дороги начала одолевать меня одновременно с Люкеном и королем Драко, так что пора было отправляться спать.

Люкен провел меня в крыло замка, где располагались комнаты королевской семьи. Ее комната была в два раза больше той, которую я занимала этажом ниже, помимо широкой кровати, в ней был гостиный гарнитур, несколько книжных шкафов, письменный стол и двойная дверь, ведущая на балкон.

— Итак, это твоя спальня, — заметила я, пробегая глазами по мебели.

— Ты имеешь в виду - наша спальню, — поправил он меня, играя прядью моих волос. Его комментарий вызвал у меня робкую улыбку. Это было правдой. Это место теперь было нашим— Тебе нравится? Если что-то из того, что ты видишь, не нравится, просто скажи об этом, и я это изменю.

Я категорически помотала головой.

— То, что я вижу, мне очень нравится, — сказала я.

Люкен озорно улыбнулся мне.

Несмотря на изнурительную поездку, в ту ночь мне не удалось заснуть. Сотни эмоций бурлили у меня внутри. Я начинала новую жизнь в которой отныне будет мое королевство. Казалось, улыбка застыла на моем лице.

Изумрудная королева попросила моего присутствия рано утром. Сальма убедилась, что я выгляжу безупречно, прежде чем предстать перед свекровью. Внутри я боялась, как отнесется ко мне королева, но, когда я предстала перед ней, ее широкая улыбка развеяла все мои опасения. Ее намерение, когда она послала за мной, состояло в том, чтобы я провел день рядом с ней, чтобы вместе с ней я могла узнать все необходимое, чтобы стать будущей королевой. Несмотря на то, что многое из того, что королева рассказывала мне, я уже узнала от своей матери, я слушала внимательно, чтобы она знала, что я искренне ценю то, что она делает.

Следующие несколько дней я почти все провела рядом с Изумрудной королевой. Моя свекровь и остальные члены моей политической семьи изо всех сил старались, чтобы я чувствовала себя желанной гостьей. Конечно, все, кроме бабушки, которая больше даже не появлялась к обеду. Это могло показаться эгоистичным, но в глубине души я радовалась, что она уединилась, потому что так мне не нужно было следить за собой под ее пронзительными взглядами.

К сожалению, добровольное изгнание бабушки закончилось, когда она появилась на ужине, который Эсмеральда устроила, чтобы попрощаться с Дантоном и Ириной.

Она решительным шагом вошла в столовую и заняла свое место. Тишина за столом была абсолютной. Мы все смотрели друг на друга, не произнося ни слова, но нам было что сказать.

— Добрый вечер, мама, — поздоровался король Драко, чтобы нарушить молчание.

— Добрый, — сухо ответила бабушка.

Слуги начали подавать еду. Люкен одарил меня ободряющей улыбкой.

—Триана думает, что у нее будет мальчик, но Алексор убежден, что это будет девочка..., — прокомментировала Изумрудная королева, возвращаясь к теме, которую мы обсуждали до того, как вошла бабушка.

— Того, что ребенок не будет таким непослушным, как близнецы, будет более чем достаточно, они действительно доставляли своим родителям много головной боли, когда были маленькими, - высказал мнение Драко.

—И по сегодняшний день, - добавила я, улыбаясь.

—Я помню, что Алексор тоже был совсем послушным… должно быть, для Аннабель было облегчением, что ты была такой спокойной и умной, — сказала Изумрудная королева, обращаясь ко мне.

Сухой смех бабушки действовал мне на нервы, она давала нам понять, что считает абсурдной идею о том, что я була хорошей дочерью. Драко бросил на мать ледяной взгляд, призывая ее сдержаться.

Ирина прочистила горло, выдавая неловкость всех за столом.

—Какой я была в детстве? — спросила она отца веселым тоном, чтобы развеять грубость бабушки.

— Ты была похожа на Алексора и близнецов, если умножить это на десять, — пошутил Дантон, заставив нас всех рассмеяться. - Ты причинила больше вреда, чем целая армия детей вместе взятых.

— Среди нас единственной, кто был таким, это Надин. Люкен и Триана всегда были очень послушными детьми, — поделилась с нами Изумрудная королева с задумчивой улыбкой, как будто она скучала по тем временам, когда дети были маленькими.

— По крайней мере, они так выглядели, но очевидно, что им не хватало твердой руки, — пожаловалась бабушка, глядя на внука с недовольным лицом.

Люкена это не смутило, его напряжение было очевидно только мне, так как я заметил, как обозначились вены на его шее.

—Можем ли мы провести десять минут без того, чтобы ты не язвила? — пожаловалась Ирина.

Бабушка хлопнула ладонью по столу.

—Говори со мной с уважением! — приказала она.

—Мама, хватит. Давайте проведем вечер мирно, пожалуйста, — попросил Драко.

Бабушка с сердитым выражением лица указала на двух своих сыновей.

‍​—Вам должно быть стыдно, что они так плохо поработали со своими детьми. Если бы ваш отец был здесь, он бы умер от горя, увидев, насколько слабыми вы сделали следующее поколение, — обвинила она их, затем обратил свое внимание на Люкена. - У тебя никогда не будет того, что нужно, чтобы стать хорошим королем. Ты уже показал, как легко манипулировать собой.

Не было никакой возможности опровергнуть это, бабушка пулей вылетела из столовой. Королева протянула руку через стол и взяла сына за руку.

—Пожалуйста, не слушай ее. Она злится и говорит чушь, — сказала она сдавленным голосом.

Люкен кивнул, но было очевидно, что слова его бабушки ранили его. Я опустила взгляд с чувством вины, написанным на моем лбу. Я была причиной, по которой бабушка была в такой ярости, мое присутствие было источником разногласий между семьей Мондрагон.

На следующий день мы попрощались с Дантоном и Ириной очень рано. Мне было грустно видеть, как они улетают, но я осознавала, что мое общее недомогание имело другое происхождение: бабушка. Она была единственной причиной, омрачавшей мое счастье. Мне нужно было раз и навсегда положить конец этой ситуации.

Решив покончить с этим, я пошел к ней в ее покои. Горничная, открывшая мне дверь, была поражена, увидев меня.

— Мне нужно поговорить с королевой—матерью, пожалуйста, - сообщила я ей.

Бедная девушка только кивнула, прежде чем снова закрыть дверь. Через несколько секунд бабушка появилась на пороге с растерянным выражением лица.

— У вас есть минутка, чтобы поговорить? — спросила я любезным тоном.

— Я занята, — сухо ответила она.

—Пожалуйста, я знаю, что вы расстроены тем, как все сложилось между мной и Люкеном, но я чувствую, что нам необходимо помириться ради семьи и королевства, — примирительно сказала я.

Мое отношение не помогло смягчить разгневанную женщину. Ее глаза были полны неодобрения, и на мгновение я испугалась, что она собирается дать мне пощечину, но бабушка имела сделала кое-что более болезненное.

—Если бы тебя заботило королевство или семья, тебя бы здесь не было. Ты бы позволила моему внуку сдержать свое слово, ты бы не запятнала имя Мондрагона, демонстрируя слабость наследного принца... ты оставила Люкена в дураках, —обвиняла он меня напряженным голосом. - Теперь пути назад больше нет, ты принесла бесчестие в это королевство. Нашему будущему королю пришлось неожиданно и позорно жениться из-за тебя. Но не волнуйся, ты понесешь свое наказание. Люкену ты надоешь, настанет день, когда он пожалеет, что женился на тебе... ты не Дранбер, у тебя нет силы здешних женщин, ты не приручаешь драконов... у Люкена пройдет влюбленность, и он поймет, что тебя недостаточно, он откроет глаза и он будет тосковать по тому, чтобы расстался с Грецией. И когда это время наступит, тебя уже не будет

С ее губ сочился яд, яд, цель которого - убить меня. Но женщина передо мной недооценила меня. Я была застенчивой и тихой, но это не означало, что я позволяла наступать на себя. Я набрала в легкие воздуха, тщательно взвешивая каждое слово, на которое собиралась ответить.

—Я не Дранбер, это правда ... Я гораздо больше, я Осенний Лук. Ни одна женщина в этом королевстве не может сравниться со мной, даже вы. Вы забываете, что вы — королевская особа благодаря своему браку, а я — по рождению, - я могла видеть огонь, который я зажгла в своей собеседнице, но мне нужно было сказать еще кое-что еще. - Я не умею приручать драконов, но я могу приручить все это королевство своей единственной волей. Мой брак с Люкеном никогда не принесет ни бесчестия, ни позора этой семье, напротив, этот союз принесет пользу всем нам. И, если вы не хотите этого признавать, я, по крайней мере, надеюсь, что однажды вам удастся увидеть, как сильно я люблю вашего внука. Никто не будет любить Люкена так, как люблю его я, и у Дранберга никогда не будет лучшей королевы, какой буду я.

Довольная тем, что бабушка потеряла дар речи, я развернулась, собираясь уйти.‌

Читать дальшеhttps://dzen.ru/a/ZdNKlsjpdxLSWz0I

‌​​Дорогие читатели, если нашли ошибку укажите, пожалуйста, я исправлю. Благодарю за корректность, с уважением.‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍