Найти в Дзене

Английский язык. Памятка для чтения транскрипций: все звуки и правила

Оглавление

Уметь читать транскрипцию – очень полезный навык. Это умение в разы упрощает жизнь школьникам, студентам и вообще всем, кто занимается изучением английского языка.

Чтение на английском у многих вызывает затруднения, так как достаточно большое количество слов читается не по правилам. Часто, увидев незнакомое слово, ученики теряются. По той же причине не могут выучить заданные на дом слова: с урока не запомнили, как они произносятся, а сами прочитать не могут. Транскрипция в помощь!

Статья получилась большая, но важная. Оставлю её в закрепе, чтобы в любой момент вы могли к ней обратиться, если понадобится.

Что такое транскрипция и где её найти

Транскрипция представляет собой звуковую (фонетическую) запись слова, записывается в квадратных или косых скобках:

Молоко [м а л а к о]

Хлеб /х л’э п/

Найти транскрипцию можно

  • в конце учебника в разделе «Vocabulary», то есть в словарике (если вы ученик);
  • в обычном бумажном словаре;
  • в онлайн словаре.

Согласные звуки

Переходим к обозначению звуков. Сначала разберём согласные.

/b/ – соответствует русскому /б/, только твёрже. Плотнее смыкаем губы, когда произносим этот звук.

/d/ – соответствует русскому /д/, только кончик языка прижимаем к альвеолам.

/f/ – соответствует русскому /ф/, только более энергичный.

/h/ – соответствует русскому /х/, только произносится слабо, похож на выдох.

/g/ – соответствует русскому /г/.

/k/ – соответствует русскому /к/.

/l/ – соответствует русскому /л/, только кончик языка упирается в альвеолы.

/m/ – соответствует русскому /м/, только энергичнее, губы сжимаем плотнее.

/n/ – соответствует русскому /н/, кончик языка упирается в альвеолы.

/p/ – соответствует русскому /п/, только энергичнее, с придыханием.

/r/ – напоминает русский /р/, только кончик языка не вибрирует, находится за альвеолами, но не касается их.

/s/ – соответствует русскому /с/.

/t/ – соответствует русскому /т/, только кончик языка прижат к альвеолам, произносим с придыханием.

/v/ – соответствует русскому /в/.

/w/ – напоминает русский /в/, только для его произнесения нужно вытянуть губы трубочкой.

/z/ – соответствует русскому /з/.

/ð/ – межзубный /з/. Чтобы получить этот специфический звук, помещаем кончик языка между зубами и, не прикусывая, произносим /з/.

/θ/ – межзубный /с/. Помещаем кончик языка между зубами и, не прикусывая, произносим /с/.

/j/ – соответствует русскому /й/.

/ʃ/ – соответствует русскому /ш/, только мягче.

/ʧ/ – соответствует русскому /ч/.

/ʒ/ – соответствует русскому /ж/, только мягче.

/ʤ/ – напоминает русское /дж/, только мягче.

/ŋ/ – напоминает русский /н/, произнесённый через нос.

Гласные звуки

/ɪ/ – краткий /и/, (то есть очень короткий)

/iː/ – долгий /и/, (то есть протяжный)

/e/ – краткий /э/

/æ/ – звук, средний между /а/ и /э/, похож на «противный» /э/.

/ɑː/ – долгий /а/

/ʌ/ – краткий /а/

/ɔː/ – долгий /о/

/ɒ/ – краткий /о/

/uː/ – долгий /у/

/ʊ/ – краткий /у/

/ɜː/ – долгий звук, напоминающий русский /ё/

/ə/ – краткий безударный звук, похожий на русский безударный /э/ или /а/.

Дифтонги (гласные звуки, состоящие из двух элементов)

/eɪ/ – соответствует русскому /эй/

/aɪ/ – соответствует русскому /ай/

/ɔɪ/ – соответствует русскому /ой/

/əʊ/ – средний между /эу/ и /оу/ (❗Во всех дифтонгах ударение ставится на первый элемент)

/aʊ/ – соответствует русскому /ау/

/ʊə/ – соответствует русскому /уа/

/ɪə/ – соответствует русскому /иа/

/eə/ – соответствует русскому /эа/

Как в транскрипции обозначается ударение

Ударение обозначается при помощи апострофа, то есть надстрочной запятой ( ’ ).

Апостроф ставится перед ударным слогом. Например, в транскрипции [ˈsɪnɪmə] ударным будет первый слог, а в транскрипции [pəˈteɪtəʊ] – второй.

В некоторых школьных учебниках вместо апострофа используют нижнее подчёркивание, т.е. подчёркивают ударный слог.

Выпадающие гласные

Иногда в транскрипции некоторые звуки могут быть написаны в скобках. Например, в слове /ˈkʌmf(ə)təb(ə)l/ их целых два. Это и есть выпадающие гласные. Произносятся они очень бегло, почти незаметно, или вовсе опускаются.

Сохраняйте себе памятку и пользуйтесь ею. С транскрипцией вам никакие английские слова не будут страшны))

Подробнее о произношении звуков:

Английский язык. Важные отличия в произношении английских и русских звуков
Английский язык. Простые уроки11 февраля 2024