Найти тему
Вечер у камина с друзьями

Похитительница сердец 11

Предыдущая главаhttps://dzen.ru/a/ZciOBRR9D0NeQ4da

Началоhttps://dzen.ru/a/ZVtwDol-lDm0vd30

Два дня, два дня я не видела Люкена. Он не только отказался сопровождать нас в прогулках, которые планировала Надин, но даже не появилась во время завтраков-обедов-ужинов. Я была расстроена и раздражительна, как я могла убедить его, что мы подходим друг другу, если мы даже не виделись? Тем временем Греция и Изумрудная королева строили планы на свадьбу, помолвка была не за горами, а я ничего не добилась. Если бы дела шли так и дальше, через полтора месяца я бы увидела Грецию, идущую к алтарю. Я прогнала этот образ из головы, проглотив жалобный крик, который хотел сорваться с моих губ. Я прижалась головой к оконному стеклу, снаружи садовники убирали лианы, они занимались этим уже пару дней. Мне было жаль видеть это, но моя реакция, казалось, не имела особого смысла, потому что какая польза от лианы, если Люкен, казалось, прятался от меня?

Смех Надин вывел меня из задумчивости. Позади меня она и Ирина смеялись и болтали, не подозревая о том горе, которое я испытывал. Я повернулась и села вместе с ними на кровать Ирины. Я хотела присоединиться к ее разговору, но реальность заключалась в том, что меня это нисколько не интересовало. Примерно через пятнадцать минут я снова встала на ноги.

— Я пойду прогуляюсь, я хочу немного размять ноги, — объявила я без особого энтузиазма.

К счастью, ни одна из них не предложила пойти со мной. Я хотела побыть наедине со своими горестями. Я шла по залам, любуясь портретами династии Мондрагонов, пока не наткнулась на портрет нынешних наследников. Там были Люкен и две ее сестры. Все трое смотрели прямо перед собой со всей радостью, присущей их юным лицам. Я подумала о Триане, ожидающей своего первого ребенка, такой красивой, какой она выглядела с округлившимся животом и глазами, полными надежды, я подумала, смогу ли я когда-нибудь испытать это тоже и смогу ли я сделать так, чтобы отцом моих детей был Люкен. Я глубоко вздохнула, поскольку такая возможность казалась маловероятной.

—Я знаю, я выгляжу как придурок, но мне было 17 лет, и я ненавидел позировать для портретов.

Голос Люкена заполнил зал, когда он направился ко мне. Часть меня была взволнована, увидев его снова, но я также чувствовал досаду, потому что наша встреча была результатом случайности, а не того, что мы планировали. Люкен держал в руках несколько документов, а Королевский зал был расположен за углом, поэтому он просто шел к своему отцу и наткнулся на меня, вынужденный поздороваться по долгу службы.

— Это очень милый портрет, — заметила я, наклонив голову, чтобы поприветствовать его. - Какой приятный сюрприз, я думала, ты испарился, — сказала я, не в силах скрыть упрека в голосе.

— Это были довольно напряженные несколько дней, — извинился онн с некоторой нервозностью в голосе, что заставило меня заподозрить, что она лжет. - Что ты думаешь о рынке специй?

—Очень мило, — ответила я без убежденности, так как мне бы понравилось больше, если бы он пошел с нами.

— Портрет очень милый, рынок очень милый. Вау, тогда все в моем королевстве кажется тебе очень милым, — он усмехнулся, что усилило мое раздражение.

—Принц, который избегает меня, не кажется мне таким милым, — заметила я, поджав губы.

Люкен шагнул вперед, его свободная рука скользнула по моей щеке, застигнув меня врасплох. Принц наклонился к моему лицу, проникновенность его фиалковых глаз была ошеломляющей.

— Очень жаль, потому что я нахожу тебя очаровательной, — признался он мне шепотом.

Как будто на меня вылили ведро холодной воды, Люкен выпрямил спину, вернувшись к своему внушительному росту. Я побледнела, и на мгновение почувствовала себя призраком, а не девушкой.

—Из... я должен… отнеси это моему отцу, — прошептал он, указывая на документы, которые держала в руках., — Мне лучше поторопиться. Хорошего дня, Одетта.

Его уход казался бегством, он ушел так быстро, что даже не дал мне времени попрощаться. Я стояла посреди зала, ошеломленная.

*****

Люкен

Король довольно долго говорил со мной, он делился со мной своими опасениями по поводу... чего-то. Мое тело было здесь, но мои мысли все еще были в коридоре с Одеттой. Король шевелил губами, но я его не слышал. Единственное, что я мог слышать, это как я говорил Одетте, что нахожу ее очаровательной. Я думал, что эти дни вдали от нее уменьшат влечение, которое она вызывала во мне, но этого явно не произошло. То, что она заставляла меня чувствовать, оставалось неизменным, как я мог убедиться несколько минут назад. Я не понимал, почему я это сделал, что-то взяло под контроль мое тело, и это было очень странно.

— Спасибо, сынок, я знаю, что ты занят планированием свадьбы, но я очень ценю твою готовность поддержать меня в этом вопросе, — сказал мой отец, положив руку мне на плечо.

Я посмотрел на него с отсутствующим выражением лица. Я понятия не имел, что я должен был поддерживать.

—Конечно. Сегодня и всегда, — рассеянно сказал я.

Я поспешно вышел оттуда, плюхнулся на первую попавшуюся скамейку и поднес руки к лицу. Я снова и снова прокручивал в голове эту сцену, пытаясь найти объяснение тому, что я сделал.

‍​—Любовь моя, я искала тебя, — сказала Греция, подходя ко мне.

Я поднял глаза и встретил ее теплой улыбкой, чтобы скрыть свое недоумение.

— Я весь твой, — сказал я ей с притворной радостью.

—У меня на уме план, и я хочу, чтобы вы высказал свое мнение по этому поводу. Что ты думаешь о том, чтобы познакомить принцессу Одетту и Энцо? — спросила она, присаживаясь рядом со мной и беря меня за руку.

Я на пару секунд замолчал, Греция понятия не имела, что они видели друг друга в таверне, и мне нужен был способ дать ей понять, что представлять их уже не надо. Через несколько мгновений мне удалось заставить свой мозг отреагировать.

— Мне кажется, они уже знакомы, я уверен, что они видели друг друга на свадьбе Трианы, — ответил я с непринужденным видом.

—О, понятно... ну, может быть, мы могли бы снова собрать их вместе. Посмотреть как развиваются события между ними обоими, не так ли?

—Посмотреть, как что разворачивается? — спросил я, не понимая.

—Что ж, посмотрим, получится ли роман или что-то в этом роде…

Я одним прыжком поднялся со скамейки.

—Роман?! О чем ты говоришь? Откуда взялась эта бессмысленная идея? — спросил я в замешательстве.

—Любовь моя, успокойся. Мне пришло в голову сделать это, потому что Одетта ищет мужа, — безмятежным тоном пояснила она мне.

— И... Одетта тебе это сказала? — спросил я, не в силах скрыть своего изумления.

—Да, она хочет выйти замуж, и я подумал, что Энцо будет хорошим кандидатом. Он из хорошей семьи и порядочный парень. Почему ты выглядишь таким расстроенным?

Я плюхнулся обратно на скамейку и изобразил сомнение, как будто не понимал, что она имела в виду.

—Я вовсе не расстроен. Просто... ну, я не знаю, я думаю, что у тебя так много дел с планированием свадьбы, а ты еще думаешь о романтической жизни Энцо Паризи.

Греция была права, я был очень расстроен. Одна только мысль о том, что у Одетты и Энцо что-то может быть, заставила мой желудок перевернуться. Это была ревность? Кого я хотел обмануть? Бабушка и Энцо были правы, для меня Одетта была больше, чем просто другом... намного больше.

—Ну да, я занята, но я подумала, что было бы неплохо устроить прогулку с принцессой и Энцо. Мы можем устроить пикник вчетвером, это было бы весело и помогло бы мне немного снять стресс. Если идея тебе нравится, конечно, — предложила Греция.

Я не хотел, все во мне кричало, что я не хочу устраивать Одетте свидание с Энцо, но это было как раз то, почему я должен был это сделать. Я был помолвлен, собирался жениться на женщине напротив, я не мог изнывать от ревности к другой девушке. Мне нужно было избавиться от всего, что я чувствовал, и это было подходящее время для этого. Кроме того, назначить ей свидание было бы хорошим способом доказать моей бабушке и дурачку Энцо, что я не был человеком, которым овладели чувства, и что я очень серьезно отношусь к своим обязательствам.

— Пикник — прекрасная идея, - заверил я ее, прежде чем наклониться к ней и поцеловать. Ее губы были холодными от свежего воздуха, дующего вокруг нас. Греция завела руки мне за затылок, чтобы удержать меня на месте. Она хорошо целовалась, была красивой и умной, что я делал, думая о других женщинах? Я должен был остановиться...

***

‌Кто-то постучал в мою дверь очень рано утром, я еще не закончил приводить себя в порядок, чтобы спуститься в столовую.

— Вас ищет мисс Сантильян, Ваше Высочество, - объявил мой дворецкий.

— Впустите ее, пожалуйста, — сказал я, натягивая куртку.

—Доброе утро, любовь моя. Я просто хочу сообщить, что к середине дня все будет готово для пикника. Я уже послал Энцо приглашение присоединиться к нам и сообщил принцессе Одетте о плане, — предупредила меня Греция, присаживаясь на край моей кровати, как будто она бывала в моей комнате миллион раз, хотя я входила в нее впервые.

— Ты уже сказала Одетте? Что она тебе сказала? Как она отреагировала? — я не осознавал странности своего допроса до тех пор, пока не увидел это в глазах своей невесты. Греция пронзила меня взглядом, как будто хотела дать мне пощечину за то, что я проявила такой интерес к реакции другой девушки. — Я имею в виду, понравилась ли ей идея пойти на свидание с Энцо? Смысл здесь в том, чтобы расцвел роман, не так ли? — исправился я, притворившись, что очень заинтересован в налаживании отношений между моим другом и принцессой.

Лицо Греции смягчилось.

— Думаю, да ... не очень… Одетту трудно понять.

— Ты так думаешь? Мне всегда казалось, что она выдает себя непроизвольно, у нее есть небольшие жесты, которые показывают, что она чувствует: ее брови слегка подергиваются, ее маленький носик шевелится или..., —глаза Греции хотела меня убить. Это был провал, я подробно рассказывал о маленьких жестах женщины, которая не была моей невестой моей невесте!— Тогда в середине дня будет пикник. Как хорошо! Я буду за завтраком есть мало, чтобы оставить место, — воскликнул я, отчаянно пытаясь сменить тему и рассеять неловкость между нами.

Я подошел к своей невесте и предложил ей руку. Греция восприняла это с улыбкой, которая не соответствовала ее взгляду, она была расстроена и не знала, как реагировать. Я должен был быть более осторожным, обращать внимание на то, что я говорю, чтобы не навредить Греции.

В порыве я обнял ее за талию и поцеловал в губы. Мой поцелуй застал ее врасплох, но она приняла его с готовностью. Она провела руками по моим плечам и поцеловала меня в ответ. Мои руки двигались вверх и вниз по ее спине, прижимая ее к своему телу. Между нами начала подниматься температура, пока я не услышал кряхтение дворецкого. Я совсем забыл, что мы не одни. Мы оба одновременно отступили на шаг, ошеломленные зрелищем, которое мы устроили моему бедному помощнику. Я улыбнулась ему и провела руками по волосам, чтобы успокоить его.

— Это было... интенсивно, — заметила Греция с покрасневшими щеками.

— Извини, просто ты мне очень нравишься, — сказал я, прежде чем взять ее за руку и наклониться к ее уху. - Трудно сдерживаться с такой красивой девушкой, но очень скоро мы поженимся и сможем быть одни столько, сколько захотим.

Греция покраснела еще больше при этой мысли, все следы претензий исчезли с ее лица. Я должен был дать ей понять, что я предан ей всем сердцем. Сегодня на пикнике я буду еще больше ухаживать за ней, чтобы она знала, что она единственная женщина для меня. Это было справедливо.

Я подошел к столовой, прижавшись к Греции, ведя себя так, как будто я не мог быть далеко от нее. Моя невеста, казалось, была в восторге от моего напыщенного отношения. Мне было приятно видеть ее счастливой, поскольку я заразился ее хорошим настроением, я чувствовал, что выполняю свой долг - сделать ее счастливой, как и должен был делать будущий муж. Мы вошли в столовую вместе, и в этот момент мое хорошее настроение испарилось, как вода под лучами солнца. Я почувствовал желание отойти от Греции, как только мой взгляд встретился со взглядом Одетты, как будто идти за руку с моей невестой было чем-то неправильным, и мне было стыдно, что она увидела.

— Доброе утро, неразлучники, — поприветствовала нас Ирина с улыбкой. Вместе вы дарите столько нежности… Ты так не думаешь, Одетта?

Намек произвел почти незаметное впечатление. Что-то ее очень не устраивало, хотя она пыталась это скрыть.

- Да, много нежности, — заявила Одетта так, как будто слова убивали ее, сорвавшись с губ.

Мы заняли свои места, пока Ирина и Надин говорили о том, как они взволнованы завтрашней вечеринкой по случаю помолвки. Вскоре к разговору присоединились Греция и моя мать, в то время как мы с Одеттой погрузились в молчание. Я не мог отвести от нее глаз и не переставал удивляться, что с ней не так. Я волновался, я хотел, чтобы с ней все было в порядке, чтобы она была счастлива.

—Что ты думаешь, любовь моя?

Вопрос Греции застал меня врасплох, я понял, что полностью проигнорировал разговор за столом из-за того, что думал об Одетте. Несколько мгновений я смотрел на свою невесту, пытаясь найти способ избавиться от нее.

—Где мой отец? Он не придет с нами завтракать? — спросил я, делая вид, что не понимаю, где находится король.

—Боюсь, что нет, возникло срочное дело, которым ему пришлось заняться. Судя по всему, на горе произошел оползень. Жаль, что ему не нравится проводить время с семьей, — ответила моя мама.

Я встал и отложил салфетку в сторону.

— Я думаю, что лучше всего мне присоединиться к нему, любое дело королевства касается и меня, и несправедливо оставлять его без поддержки, — заявил я за столом.

‍​— Это отличная идея, я уверена, что твой отец очень оценит этот жест, — сказала мама, ласково улыбнувшись мне.

— Увидимся в середине дня, — попрощался я с Грецией и быстрым шагом вышел из столовой, чтобы прояснить свои мысли.

Как и предсказывала королева, мой отец был очень рад, увидев, что я пришел поддержать его. На одной из дорог к Драконьей скале произошло обрушение, обычное явление на этой горе, но, к сожалению, это произошло на одной из самых широких дорог, которая часто использовалась для перевозки продуктов питания и товаров, так что это нужно было исправить в ближайшее время, иначе от последствий пострадает все королевство. Остаток утра я провел вместе с королем и Тадео Дювалем, одним из его ближайших людей, решая проблему. Как только дорога была расчищена, мы втроем вернулись в замок.

— А как поживает будущий муж? С нетерпением ждете важного дня? — спросил меня Тадео, когда мы уже могли расслабиться.

— Э... да, конечно... довольно неплохо, — ответил я, кивая.

— Ого, Ваше Высочество, говорите убедительнее, иначе я не смогу вам поверить, — заметил Тадео, внимательно глядя на меня. - С таким лицом любой может подумать, что вы не хотите жениться.

— Я... да, я хочу…, — сказал я, задаваясь вопросом, что такого я сказал или сделал, что заставило Тадео так подумать.

—Оставь моего сына в покое, — вмешался король. Нервничать перед вступлением в брак - это нормально.

—Да, немного нервозности - это нормально, но... пусть это будет только так, Ваше Высочество: нервы. Если есть сомнения, это уже другое дело, — сказал мне Тадео. - Брак - это серьезное дело, нужно быть уверенным, что он с правильным человеком, иначе в будущем будет много проблем. Прежде чем приступить к церемонии, вы должны быть полностью уверены в том, чего хотите, вы полностью уверены, Ваше Высочество?

И Тадео, и мой отец внимательно смотрели на меня, ожидая моего ответа. Я почувствовал, как по моей спине пробежал холодок. Внутри все говорило мне, что Греция идеальна, что она будет великой королевой ... а потом я вспомнил слова Тарика, будет ли она ласковой? Будет ли я хорошей матерью для наших детей? Я почувствовал вспышку паники, не находя ответа, но я не мог позволить себе проявить внутреннее сомнение перед собеседниками.

— Да, — солгал я.

Я вернулся в замок как раз к пикнику. Энцо уже стоял в вестибюле, ожидая, когда спустятся Греция и Одетта. Я попрощался с отцом и Тадео, чтобы подойти к своему другу.

— Не мог бы ты объяснить мне, что это значит? — сказал он мне, держа в правой руке листок бумаги, возможно, это было приглашение, отправленное Грецией.

—Если это не карта, ты ее не узнаешь? — пошутил я, но, увидев, что Энцо не в настроении, вздохнул и стал серьезным. - Мы с Грецией подумали, что было бы неплохо провести вечер вчетвером, я не вижу в этом проблемы.

— Все четверо? Вы имеете в виду вас двоих, принцессу Одетту и меня? — спросил он с подозрением. — Может быть, я мало разбираюсь в таких делах, но для меня это звучит как двойное свидание, или я ошибаюсь? Так что, ради всех драконов, я не понимаю, какого черта мне делать на двойном свидании с твоей невестой и девушкой, которая тебе нравится...

— Тише, — шепотом приказал я ему, а затем повернулся, чтобы убедиться, что его никто не услышал. - Я уже говорил тебе, что между мной и принцессой ничего нет. Мы друзья, вот и все. Так что да, это двойное свидание, потому что Одетта может выбирать, кого пожелает, и это отличный вариант, поэтому я подумал о тебе. Пожалуйста.

— Ты надеешься, что я тебе поверю? Люкен, ты забываешь, что я один из твоих самых близких друзей, я знаю тебя как свои пять пальцев. Я знаю, когда тебе нравится девушка, и я знаю, когда ты поступаешь правильно только из упрямства, чтобы доказать свою правоту. Если тебе нравится Одетта, разорви помолвку с Грецией и останься с девушкой, которую ты действительно любишь. Перестань усложнять себе существование, — сказал он мне так, как будто все было так просто.

—Ты пьян? Ты знаешь, что мой отец сделает со мной, если я отменю свадьбу? Тебе очень легко это сказать, но ты понятия не имеешь, что предлагаешь. Моя семья потратила бесконечные часы на планирование этой свадьбы, моя помолвка завтра, ты думаешь, я могу выбросить все это в мусорную корзину ради девушки, которая приехала несколько дней назад?

—Нет, я не думаю, что это будет легко, но я думаю, тебе лучше притвориться, что ты хочешь, чтобы между Одеттой и мной что-то возможно, только потому, что ты слишком глуп, чтобы признаться в своих чувствах.

—Прекрати, — приказал я с растущим гневом. - Мы с Одеттой друзья, запомни это.

Энцо обиженно фыркнул, а затем на его губах появилась хитрая улыбка.

— Что ж, в таком случае я воспользуюсь случаем, потому что ты говоришь правду, принцесса — очень хорошая партия, - сказал он мне, как будто это был вызов.

Я почувствовал укол в сердце, но заставил себя кивнуть, как будто эта идея показалась мне замечательной. Энцо больше ничего не успел сказать, потому что в этот момент прибыла женская половина нашего пикника.

Одетта надела красивое дневное платье небесно-голубого цвета, которое контрастировало с ее растерянным лицом, как будто она не понимала, что происходит. Рядом с ней Греция была одета в фиолетовый наряд с гораздо более глубоким вырезом, который придавал ей вид свирепости.

‌—Готовы?— беззаботным тоном спросила Греция.

‌​​Все трое впились в меня глазами, как будто ожидая от меня какой-то реакции.

‌—Более чем готовы, — сказал Энцо, все еще используя свой вызывающий тон.

‌Продолжение следует...

‌​​Дорогие читатели, если нашли ошибку укажите, пожалуйста, я исправлю. Благодарю за корректность, с уважением.‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц