Так получилось, что о существовании "рок-трибьюта Владимиру Высоцкому" я узнала много позже его появления, году к 2012 примерно. Как и о существовании рок-версии песни "Странные скачки". И, не углубляясь в подробности, была убеждена, что эта композиция появилась именно в данном одноименном альбоме. И только сейчас обнаружила, что это не так. В альбоме, названном составителями "Странные скачки" не было песни с таким названием. А эпик-фолк-металл (или как её правильно обозвать, не знаю) группа "Иван Царевич" и вовсе образовалась позже появления этого альбома. Не знаю точно, когда они записали свой кавер, но разгромной рецензии от ИнтерМедиа на альбом, включающий эту песню, удостоились еще 31 мая 2001 года. Так что, наверное, где-то в те времена. А сегодня вдруг выяснилось, что коллектив всё ещё продолжает концертную деятельность и даже от песни Высоцкого не отказался:
На мой взгляд, происходящее на сцене полностью описывается названием песни, но раз столько лет живёт и людям нравится, наверное, имеет место быть.
Меня же больше привлекает авторское исполнение. Напомню, что написана песня для замечательной инсценировки сказки Кэрролла "Алиса в Стране Чудес". Сам автор петь там не собирался, но при показе песен напел композитору пару куплетов.
В переводе Н. Демуровой, по которому и готовился сценарий, это выглядело так:
В музыкальной сказке это выглядело покороче и, конечно же, сухая лекция Мыши касалась исключительно нашей истории, а не английской:
Все описание скачек заменила песня, которую хором и с большим воодушевлением исполнили участвующие в записи артисты:
Странные скачки
Эй вы, синегубые!
Эй, холодноносые!
Эй вы, стукозубые
И дыбоволосые!
Эй, мурашкокожаные,
Мерзляки, мерзлячки,
Мокрые, скукоженные!
Начинаем ска́чки!
Эй, ухнем!
Эй, охнем!
Пусть рухнем —
Зато просохнем.
Все закоченелые,
Слабые и хилые,
Ну, как угорелые,
Побежали, милые!
Полуобмороженная
Пёстрая компания,
Выполняй положенное
Самосогревание!
Эй, ухнем!
Эй, охнем!
Пусть рухнем —
Зато просохнем.
Выйдут все в передние —
Задние и средние,
Даже предпоследние
Перейдут в передние:
Всем передвигающимся
Даже на карачках,
Но вовсю старающимся —
Приз положен в ска́чках.
Эй, ухнем!
Эй, охнем!
Пусть рухнем —
Зато просохнем.
Вам не надо зимних шуб,
Робин Гуси с Эдами,
Коль придёте к финишу
С крупными победами.
Мчимся, как укушенные,
Весело, согласно, —
И стоим просушенные.
До чего прекрасно!
Ух! Встали!
А впрок ли?
Устали,
Зато просохли.
Варианты, черновики: https://vk.com/page-50031359_49149870
Композитор, приглашённый для работы над пластинкой, очень бережно обошёлся с оригинальными мелодиями, сочинёнными и напетыми Владимиром Высоцким. Недаром же на обложке стоит:
"Слова и мелодии песен В. Высоцкого. Музыка Е. Геворгяна."
Ну а что касается каверов и трибьютов... Песни живут, пока их поют. Хотелось бы, чтобы пели талантливо и от души, а не потому, что, оказывается, у Высоцкого до сих пор армия слушателей, и на этом можно, как модно ныне говорить, "хайпануть".
Спасибо, что прочитали. Если вам понравилась статья, познакомьтесь с другими материалами канала: Каталог статей "Стихии Высоцкого".