"Человек, который перечитывает "Великого Гэтсби" в третий раз, пожалуй, может стать моим другом", - задумчиво сказал Нагасава.
Я цитировать буду из принципа по памяти 😜 У Мураками, который сам любит почитать, много высказываний о разных книгах и писателях. Я Мураками давно не перечитывала, посмотрим, что придёт в голову.
Вот первой пришла цитата из книги "Норвежский лес". Нагасава не очень приятный персонаж. То, что называется сноб и карьерист. Хотя с этим тоже не всё просто. Но его суждения о книгах тем не менее запоминаются.
Кроме прочего, Нагасава сказал, что тратить время стоит только на тех писателей, после смерти которых прошло не менее пятидесяти лет.
Главный герой книги "Норвежский лес" едет навестить Наоко в санаторий для душевнобольных Ами-рё, затерянный в горах и снегах, очень изолированное место, где и жизнь и время текут по-особому. И берёт с собой книгу Томаса Манна "Волшебная гора", где речь идёт о санатории для лёгочных больных Бергхоф, зачарованном месте в горах Швейцарии, где время течёт ну уже совсем по-особенному, на три недели приехал - остался на семь лет)). Ватанабэ взял с собой эту книгу просто потому, что должен сдавать в университете немецкую литературу. Но Рэйко, соседка Наоко, по праву удивляется: "Стала бы я брать с собой в такое место такую книгу!"
В романе "1Q84" один из персонажей высказывается о Марселе Прусте: "Я в одиночной камере не сидел, подолгу ни от кого не скрывался, так что у меня просто шансов не было прочесть "В поисках утраченного времени"". Аомамэ, которой нужно долгое время скрываться, то есть именно что сидеть безвылазно в тайной квартире, просит принести ей все семь томов "Поисков" Пруста.
После того, как квартиру главгероя "Страны чудес без тормозов" разгромили представители конкурирующей фирмы, он заваливается на чудом уцелевший диван с томиком Тургенева. Насколько я помню, он хотел перечитать "Рудина", но не нашёл его среди разгрома, нашёл только "Вешние воды" и счёл, что "Вешние воды" ничуть не хуже.
А "толстушка" из того же романа (особенность романа в том, что у персонажей нет имён собственных, только обозначения: "конвертор", "профессор", "толстушка", "Библиотекарша", которую просьба не путать с "длинноволосой библиотекаршей" и т.д.)
так вот, толстушка в той же было дело разгромленной, но приведённой ею в порядок квартире находит "Шуанов" Бальзака, зачитывается ими и говорит, что в этой книге ощущается корень жизни.
Чуть было не вытеснила тот факт, что в первом романе Мураками "Слушай песню ветра" главгерой читает "Воспитание чувств" Флобера. А забыть мне это хочется потому, что как раз эту книгу Флобера я не читала)) "Мадам Бовари" - да, и мне очень-очень нравятся "Бувар и Пекюше". А "Воспитание чувств" - увы. Что ли прочесть.
Пятнадцатилетка из "Кафки на пляже" лучше всего чувствует себя в библиотеке и читает "Тысячу и одну ночь".
Когда я раздобрюсь и позволю себе заглядывать в книги Мураками и приводить ТОЧНЫЕ цитаты, обязательно процитирую то место, когда Кафка Тамура уютненько устраивается с книгой на диванчике в библиотеке и испытывает истинное блаженство. Это же просто песня))
Чувствуете ли вы в Мураками родную душу - родную читательскую душу?)) И какие ещё упоминания мировой литературы в его произведениях помните?