Найти тему

32 глава. Яшар подружился с дочерью Ибрагима. Встреча отца и сына. История спасения Мусы, жениха Джеври. Отец и сын едут искать мать

Яшар встретил отца
Яшар встретил отца

Яшар бродил по берегу бухты, ступая босиком по тёплому песку и наслаждаясь тем, как вода время от времени набегает на ступни.

Он вновь и вновь возвращался мысленно к информации, полученной сегодня на занятиях в школе, и корил себя за то, что не стремился в своё время продолжить учёбу.

Он искал оправдание в том, что заработанных средств не хватало даже на еду. Но можно ведь было, к примеру, продолжать мыть полы в медресе, что он делал когда-то и слушал под дверью лекции учителей.

Горестные мысли совсем одолели его, и он, тяжело вздохнув, стал всматриваться в линию горизонта, туда, где море сливалось с небом. Бесконечные синие дали всегда успокаивали его, как нежные объятия матери, которых он никогда не знал.

Неожиданно его взгляд наткнулся на возвышающиеся недалеко от берега, посреди моря, большие камни-валуны.

На одном из таких валунов сидела, обхватив колени руками, прекрасная русалка. Её длинные, обласканные солнцем волосы, развевались на ветру, обнимая хрупкое тело шёлковыми локонами.

Она подставила лицо морскому бризу и шевелила губами, как будто разговаривала с ним.

Яшар остановился и похолодел. Ему показалось, что где-то и когда-то он уже видел эту картину. У девушки должен быть рыбий хвост.

- Тьфу ты! – быстро справился он с наваждением, - это же я видел во сне во дворце. Вот глупый, сам себя напугал. А кто же эта юная прелестница? Сейчас узнаем, - задорно улыбнулся он, скинул рубаху, нырнул в море и поплыл к камню с русалкой.

Издалека он услышал мелодичный голос девушки, разносившийся над волнами и улетающий в небесную синь.

Подплыв к камню с другой стороны, он увидел, что девушка очень юна и красива. Приглядевшись, он узнал в ней старшую дочь господина Теодораса и немного смутился.

Держась за край валуна, он окинул любопытным взглядом Элу, так её звали, и всё же мельком посмотрел на её ноги, словно желая убедиться, нет ли там хвоста. Он усмехнулся сам себе и перебрался ближе к девушке.

- Ты русалка? – спросил он, дружелюбно улыбаясь, и глаза его сверкнули ясными сапфирами.

- Ты русалка? - спросил Яшар
- Ты русалка? - спросил Яшар

Девушка перестала петь, вздрогнула от неожиданности и повернулась в сторону юноши, стараясь не показать своего испуга.

- А ты Посейдон? - спросила она, и невинная детская улыбка зажглась на её очаровательном личике, и маленькие хитринки лукавыми огоньками заплясали в глазах.

Очаровательная Эла, дочь Ибрагима
Очаровательная Эла, дочь Ибрагима

- Нет, я Яшар, разве ты не узнала меня? – искренне удивился он.

Закрыв глаза и запрокинув голову, Эла звонко рассмеялась.

- Что смешного я сказал? Тебя моё имя так развеселило? – с нотками обиды в голосе спросил он.

- Да нет, твоё имя здесь не причём. Оно очень даже красивое, - ответила девушка, перестав смеяться, однако улыбка не покинула её лицо. – Я не хотела тебя обидеть, - примирительно сказала она, - просто Посейдон – это верховный морской Бог в древнегреческой мифологии, один из трёх главных богов-олимпийцев вместе с Зевсом и Аидом. Ты же назвал меня русалкой, вот я и подумала, что ты знаком с древнегреческими мифами.

Юношу покорила открытость и не заносчивость девушки, к тому же она ещё почти извинилась перед ним.

- Нет, я, к сожалению, не знаком с ними, просто слышал, что в море живут русалки, которые заманивают моряков своим красивым пением в опасное место, чтобы утопить их, - честно признался он.

- О, ты много потерял. Древнегреческие мифы – это очень интересно, обязательно прочитай. Русалки, их зовут ещё нереиды, прекрасные женщины с рыбьим хвостом, действительно способны привлечь мужчин своей красотой и пением.

В греческой мифологии нереиды были дочерьми морского бога Нерея, обладающего даром прорицания и перевоплощения, у него тоже, кстати, имелся рыбий хвост.

Нереид было всего пятьдесят, и олицетворяли они различные грани моря, от его спокойной поверхности до бушующих волн. Матерью их была Дорида, океанида, одна из дочерей титанов Океана и Тефиды, - непринуждённо и легко говорила Эла.

Яшар заслушался девушку, заворожённый её рассказом и приятным милым голосом.

- Ты очень похожа на своего отца, - вдруг, сказал он, сам не зная, зачем.

Девушка замолчала и с досадой взглянула в лицо юноши.

- Тебе не интересно? – разочарованно спросила она.

- Тебе не интересно? - спросила Эла
- Тебе не интересно? - спросила Эла

- Что ты, очень даже интересно! – опомнился и выпалил он. – Просто твой отец такой же красивый и умный, и рассказывать умеет так, что заслушаешься.

Щёчки Элы покрылись лёгким румянцем, но она не подала виду, что смутилась.

- Да, папа у меня самый лучший в мире, - улыбнулась она, - а кто твой отец? Он где? – доброжелательно спросила она и тут же пожалела о своём вопросе.

Лицо парня накрыла хмурая тень.

Девушка на секунду замолчала, поняв, что коснулась больной для юноши темы, встала на камне во весь рост и весело сказала:

- А знаешь что, давай купаться! А потом поплывём к берегу наперегонки? Могу поспорить, что я тебя обгоню!

- Ты? Меня? – возмутился Яшар, - ну-ну, попробуй, - ухмыльнулся он и нырнул в набежавшую волну.

Эла тоже нырнула с камня, несколько минут плыла под водой и вынырнула в нескольких метрах впереди Яшара, несказанно удивив его.

- Ну, настоящая нереида, - вдохнув воздух, прошептал он, и нырнул под воду, выдыхая носом и ртом.

- Догоняй, Посейдон! – звонко крикнула ему Эла и поплыла, спрятав лицо под воду и делая попеременно широкие гребки руками. Яшар устремился вслед за ней, наблюдая, как периодически во время гребка её голова поворачивалась, чтобы сделать вдох, а затем снова погружалась в воду.

“Здорово плавает, наверное, отец научил её”, - пронеслось у него в голове, и он увеличил темп.

А Эла, заметив, что парень отстал, решила ему поддаться, чтобы не ущемлять его мужское самолюбие, перевернулась на спину, немного отдохнула, потом снова легла на живот и увидела, что Яшар обходит её.

- Ну что, нереида, активнее работай хвостом, - рассмеялся он.

- Да куда мне с тобой тягаться, ты же мужчина, - крикнула она ему вдогонку.

К берегу он приплыл первым и с гордым видом поджидал её, сидя на песке.

- Не расстраивайся, ты же маленькая ещё. Подрастёшь и обгонишь меня, - довольный, утешил он её.

- Надеюсь, что так и будет, - вздохнула она и лукаво улыбнулась.

Накупавшись, они немного отдохнули, обсохли и пошли домой.

- Поплаваем как-нибудь ещё? – предложил Яшар, - ты мне мифы расскажешь, я, конечно, и сам прочитаю, но уж очень у тебя складно получается, я заслушался.

- Хорошо, договорились. Как будешь свободен, зови, я люблю море, часто доплываю до того валуна, забираюсь на него, наблюдаю за игрой рыб в водяной пене, а ещё пою. Я люблю петь! – заявила она и, кивнув парню, пошла в сторону своих дверей.

Яшар обогнул дом и вошёл в ворота с другой стороны.

“Интересная девушка, хорошая, да она и не может быть другой у таких родителей, и матушка у неё добрая,” - подумал он и горестно вздохнул, зажав в руках медальон, висевший на груди.

Прошёл месяц, как Яшар с Элой сдружились и продолжали свои заплывы. За это время он много читал и мог уже сам рассказывать ей что-то интересное.

Яшар с Элой сдружились
Яшар с Элой сдружились

Они полюбили сидеть на валуне среди моря и вести беседы на разные темы. Порой они шутили и дурачились, как дети, хотя по большому счёту они таковыми ещё и являлись, Эле было тринадцать, а Яшару семнадцать лет.

Конечно, он был уже юношей и старался работать на корабле наравне со взрослыми, но детства-то у него не было, вот он с удовольствием и восполнял этот пробел в его ещё такой короткой, но уже полной испытаний, жизни.

Он так и ходил на корабле господина Теодораса, и ему это очень нравилось. А недавно хозяин взял себе в заместители рыбака с другого судна Мусу-эфенди. Этот мужчина сразу понравился Яшару. Он был немного старше Теодораса, но такой же умный и добрый, только более молчаливый и почему-то никогда не улыбался, как успел заметить парень.

“Возможно, это из-за ужасных шрамов у него на теле, - думал Яшар, увидев однажды их, когда мужчина разделся, чтобы искупаться. – Наверное, они болят. Интересно, как он их получил? Может, и расскажет когда-нибудь, самому неудобно спрашивать”.

Однажды они вышли в море, и внезапно набежала чёрная туча, и начался шторм.

Моряки, слаженно и ловко работая, успели привести судно к берегу и поставить на якорь.

- Яшар, что это у тебя на руке, кровь? Ты поранился? А ну-ка покажи, - заботливо спросил Муса и взял парня за руку.

Разглядывая рану, он вдруг застыл на месте и поднял на него взгляд, казавшийся безумным.

- Муса-Эфенди, что случилось? У меня с рукой что-то страшное? – испугался юноша.

- Кто твои родители, парень, где они? – хрипло выдавил из себя мужчина.

- У меня нет родителей, я сирота, - отвёл лицо в сторону Яшар.

- Они что, умерли? От чего? – продолжал спрашивать Муса, не сводя с юноши глаз.

- Нет, не знаю, я воспитывался в приюте, - неохотно ответил он.

- Посмотри сюда, - вдруг сказал мужчина и вытянул перед Яшаром руку, - как такое может быть?

Парень посмотрел на ладонь эфенди, перевёл взгляд на свою и поднял ошарашенный взгляд на мужчину.

На безымянном пальце левой руки у обоих отсутствовал ноготь.

- Это было у моего прадеда, деда, отца, это есть у меня…Откуда это у тебя? – прошептал Муса, сильно схватив парня за плечи.

Не рассчитав усилий, он нечаянно дёрнул юношу за ворот рубашки, две пуговицы вмиг отскочили, обнажив его грудь.

И тут взгляд Мусы застыл на кулоне, показавшемся из-под разорванной рубахи.

- А это…откуда у тебя это…Этот медальон твой или ты украл его? Прости, что говорю так, но прошу быть со мной честным, это очень важно для меня…да и для тебя тоже, - побледнел Муса.

- Этот кулон был всегда со мной, сколько я себя помню. Я не знаю, откуда он у меня, я говорю правду, - задрожав всем телом, ответил Яшар, которого поразила невероятная догадка.

- Вы…Вы…мой…отец?! – выдохнул он, не в силах произнести больше ни слова.

- Похоже, что так, парень, - сморщился Муса, крепко прижал юношу к себе и зарыдал.

Не выдержал и Яшар. Они стояли, обнявшись, и их тела сотрясали рыдания.

Муса, наконец, немного отстранился от Яшара, взял его лицо в свои руки и стал всматриваться, словно пытаясь отыскать что-то очень важное.

- Ну, конечно! У тебя её глаза, её губы, её взгляд, - твердил он, - а вот нос, пожалуй, мой, - улыбнулся он сквозь слёзы, катившиеся по щекам и падающие большими каплями на грудь. – Значит, она всё-таки родила от меня, а не от того мужа. Тебе ведь семнадцать лет, не шестнадцать?

- Семнадцать с половиной, - захлёбываясь от плача, ответил Яшар.

- Ну вот, а вернулся я через год, а мне сказали, что она только что вышла замуж и беременная, уехала с мужем в провинцию, - всхлипывая, говорил Муса.

- Да кто же, она? Кто моя мама? – наконец, нашёл в себе силы спросить Яшар.

- Идём, мой мальчик, присядем, выпьем воды, и я всё тебе расскажу, - обнял его за плечи Муса и повёл к кушетке.

- Твоя мама была дочерью инспектора по делам гильдий в Стамбуле. Мы были помолвлены, и за несколько дней до свадьбы я пошёл с отцом в горы за льдом, ты знаешь, есть такая работа, она приносит хороший доход, хотя мой отец, твой дед, занимался торговлей, мы итак жили в достатке, но ему хотелось подкопить на свадьбу, а мне на махр для моей любимой. Этот поход оказался трагическим. На нас напали дикие звери, леопарды.

На отца Мусы напал леопард
На отца Мусы напал леопард

Отца разодрали сразу, он успел крикнуть, чтобы я бежал, но один из зверей бросился на меня и повалил на землю.

Леопард бросился и на Мусу
Леопард бросился и на Мусу

Дальнейшего я не помню. Очнулся я наполовину закопанным в земле в какой-то пещере, напротив меня сидела самка леопарда с тремя детёнышами.

Муса увидел самку леопарда с тремя детёнышами
Муса увидел самку леопарда с тремя детёнышами

Видно, тот самец притащил меня в своё логово и зарыл в землю, оставив про запас, - горестно улыбнулся Муса. – Я не помню, как выбрался оттуда, полз по скалам, оставляя за собой кровавый след, потом опять потерял сознание, и очнулся уже в лачуге старца-отшельника, который и залечил мои раны.

Спустя много времени я вернулся домой, и на меня посыпались страшные вести: матушка, не выдержав горя, умерла. Любимая вышла замуж и уехала с мужем из города. Так сказала её мачеха, к которой я сразу пришёл, как вернулся. Я не мог больше оставаться дома, собрался и уехал в Паргу, так как слышал от отца много хорошего о торговце Теодорасе Кавьяре.

Муса решил уехать из Стамбула
Муса решил уехать из Стамбула

Он взял меня в свою гильдию, а теперь вот и заместителем своим сделал. Очень хороший человек. Да хранит его Аллах! Я каждый день поминаю его в своих молитвах. Вот такая моя история, сынок. А кулон этот, не снимая, носила моя Джеври, это ей отец подарил, своими руками сделал, она берегла его как зеницу ока, - сказал Муса, вновь посмотрел с любовью на сына и захотел его обнять, но Яшар отшатнулся и бросил на отца изумлённый взгляд.

- Ты сказал, Джеври? Мою маму звали Джеври? – вымолвил он.

- Да, её зовут Джеври. Не хочу тебя расстраивать, но, видно, она не выдержала позора, ты же уже понимаешь, что для женщины грех родить, не будучи замужней, сдала тебя в приют, вышла замуж и уехала из города, - вздохнул Муса. – Эх, если бы я только знал, я забрал бы тебя, и мы были вместе. Сынок, если хочешь, мы поедем и найдём её. Всё таки она твоя мать, не стоит осуждать её, лишь Аллах ведает, сколько она натерпелась тогда, - мягко произнёс Муса, видя, что юноша никак не может прийти в себя.

- Папа…- сказал Яшар и вздрогнул, - папа, папа, - повторил он, с удовольствием произнося это слово, - ты знаешь, я был во дворце Топкапы, я потом расскажу тебе свою историю. Так вот там служит женщина по имени Джеври…она могла бы быть моей матерью, - задумчиво сказал он.

- Что ты такое говоришь, сынок? Ты не ошибся? Её имя Джеври? Моя любимая, твоя мама, любила говорить, что отец её очень любил и назвал редким именем, и что женщин с такими именами больше нет в Стамбуле. Неужели…- вытер он вспотевший лоб и закрыл на секунду глаза. – Знаешь что, пошли к Теодорасу, расскажем ему всё и попросим отпустить нас в Стамбул. Та это Джеври или не та, но мы должны её увидеть, - твёрдо сказал он и решительно встал, - идём, сынок!

Они вышли из каюты и пошли искать Кавьяра.

Ибрагим с интересом выслушал их обоих, поздравил с воссоединением отца с сыном, подтвердил, что в Топкапы служит казначеем женщина по имени Джеври и без разговоров отпустил мужчин в столицу османской империи.

На следующий день рано утром корабль с Мусой и Яшаром на борту поднял паруса и взял курс на Стамбул.