Визит Такера Карлсона в Москву вызвал широкий резонанс в мире, а в США его моментально назвали предателем. Популярнейший американский журналист бросил вызов информационному мировому сообществу, погрязшему во лжи и зависящему от указаний сильных мира сего. Анонс интервью с Владимиром Путиным без привычной американскому уху цензуры уже вызвал неподдельный страх в Белом доме и стал одним из самых сенсационных и ожидаемых в мире.
В медиапространстве моментально началась дискредитация приезда журналиста в Россию, и удивительно, что из некоторых отечественных экспертных кругов тоже начали раздаваться ироничные оценки этого события. Складывается ощущение, что эти люди живут в безвоздушном пространстве и в упор не видят того, что происходит вокруг.
Такер Карлсон, по сути, оказался единственным представителем «с того берега», которому хватило мужества и решительности пробить информационную блокаду и взять интервью у другой стороны конфликта, обещая выдать материал без купюр.
Неожиданно ко мне в руки попали уникальные исторические материалы о его предшественнике, корреспонденте газеты «Чикаго дэйли ньюс». Каждая эпоха рождает людей честных и преданных своему делу. Журналиста звали Лейланд Стоу, он входил в число звезд американской журналистики 40-х годов прошлого века, отмечен Пулитцеровской премией и являлся единственным американцем, побывавшим летом 1942 года под Ржевом, став свидетелем самой кровопролитной битвы времен Великой Отечественной войны. Свой очерк «С Красной Армией на Ржевском фронте» он опубликовал в 1942 году в американской прессе. Материал получил широкий резонанс в мире. В СССР он был переведен и напечатан в январском номере журнала «Знамя» за 1943 год.
На Ржевском фронте, как пишет автор, он пробыл 9 дней. Вместе с военной переводчицей, капитаном Эммой, водителем Иваном «с постоянно нахмуренным лицом боксера и могучими руками» и корреспондентом газеты «Красная звезда» майором Араповым они «проползли» почти 500 миль по фронтовым дорогам, посетили шесть штабов различных частей, встречались и беседовали с большим числом наших бойцов и офицеров. Середина 1942 года, период, когда еще ничего не ясно и ход войны мог качнуться в любую сторону. Все было зыбко. Стоял вопрос об открытии «второго фронта». Сталин писал Рузвельту и Черчиллю, просил о помощи. Союзники оценивали ситуацию. Поэтому и оказался здесь опытный и авторитетный журналист.
В Америке не любят неудачников. Миссия американского спецкора была непростой, от его оценок очень многое зависело в общей политике Запада, его глазами Америка посмотрела на войну в России. И он сумел среди опаленных войной дорог увидеть ростки будущей Победы Советского Союза. Вот некоторые цитаты из обширного текста американца:
— Солдаты этой Красной Армии — Солдаты с большой буквы, и их боевой дух превосходен. После шестнадцати месяцев непрерывных и страшных испытаний военные действия на Ржевском фронте показывают, как поразительно высок дух русских войск. Я побывал на семи далеко отстоящих друг от друга театрах войны — от Норвегии до Китая, но я нигде не видел солдат так хорошо развитых физически и с таким высоким боевым духом.
Из опыта этой войны видно, что теперешний командир Красной армии гораздо более способный воин-профессионал, чем это казалось мировому общественному мнению. Во всяком случае, большинство русских командиров, с которыми я встретился на фронте, произвели на меня большое впечатление не только знанием своего дела, но и явным сознанием своей ответственности.
В Красной Армии имеются тысячи лейтенантов, капитанов и майоров, которые своим положением и образованием обязаны возможностям, предоставляемым в Советском Союзе детям простого народа.
По моим наблюдениям, младшие командиры Красной Армии играют такую же важную роль в сопротивлении русских войск, как и более опытные старшие командиры, и этим объясняется воинский дух и сила Красной Армии.
За девять дней моих поездок по этому фронту я нигде ни разу не видел русского солдата, офицера или комиссара, у которого на лице можно было прочесть хотя бы тень сомнения и неуверенности в победе.
Красная Армия представляет собой сильную духом боевую единицу, мощную, непоколебимую, уверенную в своей силе, вооруженную упорством, молчаливым терпением и замечательной выносливостью, свойственными русскому народу. Особо следует отметить у русских солдат и командиров силу их характера. Эта сила характера является результатом жизни, полной непрерывного труда, и привычки к тяжелой и упорной работе. Гитлер полагал, что он сделает из немцев солдат, более крепких духом и телом, чем русские. В этом он ошибся…
В действительности дух русской армии является почти чудом, возможности использования которого не должны быть упущены Великобританией и Америкой. Ибо только здесь, за исключением Китая на востоке, на стороне союзников имеется большая, испытанная в боях армия. Эта великая русская армия основательно закалена в боях и в течение зимы и лета сможет сковать гораздо больше двух миллионов немецких войск. Она уже сильно обескровила немецкие полчища и будет продолжать обескровливать их все больше и больше. Она является самым могущественным и боеспособным союзником, какого только могут найти где-либо в мире Великобритания и Соединенные Штаты. Но следует помнить, что искреннего союзника может иметь лишь тот, кто сам достоин своего союзника.
Таким образом, все те, кто в Америке или Великобритании могли бы пораженчески думать о Красной Армии, очевидно, совершенно не понимают, что представляет собой Россия, и совершенно не знают того, о чем я писал, стараясь быть, возможно, более точным, в этом и предыдущих очерках.
Такие оценки Красной Армии выставил в то время американский журналист.
Стоу опубликовал свой очерк в американской прессе в октябре 1942 года, когда разворачивалась Сталинградская битва, а противостояние под Ржевом входило в заключительную фазу. Он был горячим сторонником открытия «второго фронта», и был уверен, что в любом случае «…русские будут продолжать сражаться, как только они смогут, и повсюду, где только смогут», добавляя, что «в то же время русские солдаты и русский народ потеряют всякое доверие и дружеские чувства к народам, говорящим на английском языке. И возможно, что этим навсегда будут разрушены основы для установления мира путем сотрудничества трех великих союзных держав».
Стоу это писал, когда Россия была сильной. Он восхищался Красной Армией.
Прогрессивный журналист Стоу это писал не для нас, он работал на Америку, он открывал ей глаза. Не абстрактная любовь к Красной Армии и Советскому Союзу двигала им. Им двигал интерес Америки. И он старался быть предельно объективным. Он шел против господствовавшего тогда в американском обществе мнения о Советском Союзе, Красной Армии и русском солдате. Он совершал революцию в умах своих сограждан. Он не хотел, чтобы Америка в День русской Победы, которую он сумел-таки рассмотреть, оказалась не у дел, на задворках истории, потеряла свое место в глобальном мире.
Такер Карлсон возрождает традиции честной журналистики на американском континенте. Его позиция не пророссийская, не проукраинская. Журналист работает в интересах мира на нашей планете, в интересах своей страны, он хочет дать возможность американскому народу услышать противоположное мнение. Карлсон страшнее Ассанджа для глубинного американского государства. В Штатах общественное мнение играет ведущую роль, и, если лавина вырвется наружу, ее уже не остановить. Карлсон влияет на сознание американцев и мировое общественное мнение, его смотрят и слышат миллионы. Сквозь бетон лжи, заливший дикое американское медиапространство, наконец-то пробивается росток настоящей правды из цивилизованного славянского мира.
Автор: Алексей Синенко