А как же? Уж она ли не желает добра своему ребёнку, сколько бы лет этому ребёнку ни было? И кто же не знает анекдот-притчу об отношении мальчика к матери:
В 5 лет - "Мама знает всё"!
В 10 лет - "Мама знает почти всё..."
В 15 лет - "Какая моя мама глупая!"
В 25 лет - "Не такая уж и глупая..."
В 35 лет - "Что ж я, дурак, маму не слушался!"
Но... разве глупых мам не бывает? Говорят, бывают и недобрые, но и у злобы первопричина - недостаток ума, неспособность просчитать ситуацию на несколько лет вперёд. Об этом приходилось задумываться даже в древнем Китае, где авторитет матери, казалось, был незыблем, и даже просто подвергать его сомнению - грех смертный.
Трогательная старинная поэма "Летит павлин на юго-восток" - китайский вариант "Ромео и Джульетты". Любящие несчастливы потому что "взрослые" считают их неподходящей парой! При том что сами они друг без друга не видят смысла жить...
Лю Лань-чжи - девушка образованная, она умеет читать стихи и прозу, играть на арфе, но при этом не витает в облаках, а вполне способна заработать: ткать, шить и вышивать. И воспитанная - как вышла замуж за любимого Цзяо Чжун-цина, так и молчать научилась: при свекровке ни слова! Только поклон в ответ на каждое приказание - и быстрое, ловкое исполнение поручения. Чем же свекровь недовольна? Неужели действительно тем, что сын, приходя со службы, спешит не к ней, а к жене?!
Тысячи мелких уколов, но видит - не сдаётся сноха, ничего её сыну не говорит, и даже синяки от её посоха скрывает! Да ещё заставила полюбить себя и её дочку, сестру мужа - вот ведь змея какая, думает, втёрлась в семью навсегда!
И тогда свекровь прямо указала снохе на дверь: нашла сыну другую жену, побогаче!
Возразить матери? Табу. Всё, что можно - это плакать и приносить друг другу клятвы в вечной верности. И то тайком, отъехав подальше от дома! А куда податься бывшей жене? Родная мать вряд ли примет, ведь развод - это такой позор... Считается, что в нём виновата женщина. Всегда.
Дома, конечно, встретили скандалом, но мать всё же пожалела, приняла. Да и брат не стал гнать: сообразил, что можно выдать сестру за самого губернатора, он как раз надумал жениться!
Слух о предстоящей губернаторской свадьбе дошёл до мужа. Неужели жена нарушила клятву?
- Нет, я ничего никому не обещала, но точно так же не могу ослушаться матери. Всё, что мне остаётся - это своей смертью наказать тех, кто разрушил наше счастье.
- Но и мне без тебя жить незачем...
И накануне новой свадьбы измученное сердце Лю Лань-чжи нашло покой на дне озера.
Лишь на сутки пережил её Цзяо Джун-цин - весть о смерти любимой дошла до него на следующий день. И его нашли мёртвым на берегу того же озера.
Люди похоронили их вместе, и никто больше их не разлучит. А интересно, гордились ли их мамы тем, что вырастили детей, образцово-послушных?
***
Эта книжка-картинка, книжка - комикс со множеством иллюстраций и коротенькими подписями, была издана в Китае, а затем и у нас, для МЛАДШЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА! То есть для тех, кто ещё только учится читать.
Читать и мыслить. Сравнивать, спорить, продумывать варианты поступков за персонажей, сочинять альтернативные истории...
Поистине, обдумывать стратегию и тактику собственной жизни не рано никогда.