Неважно, как давно вы были в Испании или вовсе никогда не посещали эту страну. Но очень хотели или мечтали. Мы произносим Испания и сразу вспоминаем Дон Кихота, чей живой облик представляют все, даже те, кто никогда в своей жизни не читал романа Сервантеса. И вот он, уже перед глазами готовый образ, где сосредоточены благородные чувства, долг, любовь и страсть. Про образ Дон Кихота, созданный художниками можно поразмышлять здесь. Или вот коррида, с ее накалом страстей и жестокостью? Нет, про корриду не пишу, переживательно очень.
А вот о костюмах к театральным постановкам и о художниках, их создавших, хотелось бы поговорить, как и о Испании в русском искусстве в целом.
Не так просто приехать в Испанию сейчас, а представим, что было в те давние времена? Дипломатические отношения зарождались постепенно и стали официальными в 1667 году.
Иберийский берег представлялся этаким экзотическим краем, о котором рассказывали всякие небылицы. Вызывали широкий интерес лубочные картинки с «гишпанскими историями», обращенные к публике.
Горячее желание всякого русского «быть испанцем», иронически высказанное Козьмой Прутковым в 1857 году, подтверждает существовавшие в русской истории и культуре визуальные образы Испании. В XVIII и в начале XIX столетия образ Испании в России формировался при посредничестве Франции и «гишпанские сюжеты» воспринимались через французские интерпретации Мольера и Бомарше.
В конце XVIII века в России в моде образ испанца -городского щеголя из простонародья.
Эпоха романтизма и «голод по пряностям» ( по меткому выражению Максимилиана Волошина) обнаруживался в поиске диковин и в воображаемых путешествиях к испанским берегам.
Самое точное выражение это получило в стихотворениях никогда не бывавшего за Пиренеями Александра Сергеевича Пушкина. Основой послужили рассказы об Испании князя Николая Борисовича Юсупова, который В 1772 году по распоряжению Екатерины II был направлен в Европу, где встречался со многими правителями и просветителями, а летом 1776 года прибыл в Испанию. Князь хотел, но так и не записал воспоминаний о своем путешествии. О его пребывании в далёкой Испании напоминают автографы двух испанцев в дорожном альбоме и стихотворное послание А.С. Пушкина «К вельможе» 1830 год, где создавая обобщенный образ просветителя той эпохи поэт упомянул и факты биографии Юсупова.
Николай Борисович Юсупов (1751-1831)- выдающийся государственный деятель.
Князь Юсупов на портрете Генриха Фюгера предстает перед нами в величавой позе и в облачении без регалий, что подчеркивает его решительный характер.
Увлечение распространилось и на повседневную жизнь. Заказчики хотели видеть себя в испанском костюме! Это так интересно. Возможно, театра-лизация, таким образом, скрывала или наоборот, подчеркивала
особенности характер личности.
Вот и Алексей Венецианов переехав в 1880 году в столицу написал чудесный портрет неизвестного петербуржца в модной шляпе и кружевном воротнике на испанский манер.
Или Орест Кипренский увидел юного Василия Перовского, будущего участника войны 1812 года в образе испанца 18 века.
Наталия Гончарова и Михаил Ларионов.
Персональная выставка Наталии Гончаровой 1913 года прославит ее. Будет представлено 750 работ художницы. Три работы закупит Третьяковская галерея, а известный модельер Надежда Ламанова попросит разработать дизайн для платьев.
Впервые художники побывают в Испании в 1916 году. В это время «Русские Балеты» Дягилева гастролируют в Мадриде и художников пригласят для работы над оформлением новых постановок. Гончарова останется главным театральным художником Дягилева до 1929 года, до самой его смерти.
Коснемся именно испанской темы в творчестве Гончаровой. Она оказалось долгой, на целых 10 лет. Настолько сильными были впечатления от местного колорита. Марина Цветаева, познакомилась с Гончаровой летом 1928 года в Париже и дружившая с ней, вспоминала, что в Испании Гончарова открыла черный цвет, не как отсутствие, а как наличность. Как цвет и как свет. В Испании впервые и появилась ее гамма: черный, белый , коричневый, рыжий.
Что такое пошуар (фр.яз. карман,прорезь)? Это одна из техник тиражной графики, при которой художник использует самодельные трафареты (по количеству используемых цветов) для создания листов, напоминающих оригинальные рукотворные рисунки. Наталия Гончарова давно интересовалась этой техникой. В начале 1910-х годов они вместе с Михаилом Ларионовым исследовали народное искусство, котором и использовались штампы для печати на ткани или создания лубков.
После событий 1917 года художники оказались в вынужденной эмиграции, обосновались в Париже и в Россию уже не вернулись.
Александра Александровна Экстер.
Над художественным решением спектакля Второй Студии МХТ «Дама-невидимка с 1923 работали два художника-Александра Экстер и Игнатий Нивинский . Экстер в начале 1924 года уехала в командировку в Италию. Вместе с Верой Мухиной она оформляла советский павильон на Венецианской биеннале. В том же году переехала в Париж и в Россию уже не вернулась. Эскизы ее не были приняты и остались у художницы. Работу над спектаклем продолжил Игнатий Нивинский. Костюмы по его рисункам исполнила, уже знакомая нам, модельер Надежда Ламанова. Премьера состоялась девятого апреля 1924 года. Что интересно, что год спустя эскизы Экстер и Нивинского к этому спектаклю «встретились» в Париже на международной выставке декоративных искусств. Оба авторы были удостоены Золотой медали. Читала, что костюмы были фантастические, с лампочками, которые загорались и гасли в нужный момент.
Александр Яковлевич Головин (1863-1930)
Настоящая Испания без прикрас у Головина. Помимо декораций к этой опере было создано около 120 эскизов костюмов. Новым было то, что Александр Яковлевич изобразил не оперную Испанию, а облик ее народа. В массовых сценах костюмы поражали разнообразием приглушенных красок. А как выразительны были главные герои.
Василий Иванович Шухаев.
В 1935 году график и живописец , сценограф и педагог Василий Шухаев вместе с женой Верой возвращается в СССР после 15 лет французской эмиграции. Проходит всего два года и они арестованы по ложному обвинению. Получает восемь лет лагерей! До февраля 1939 года Шухаев работает на лесоповале на Колыме, чуть позже его переводят в ремонтный цех автобазы и художником оформителем в клуб. Ему повезет и с 1940 года он в Магадане, оформляет спектакли в местном театре. Жена здесь же в театральной мастерской. Шухаев работает вместе со ссыльными режиссерами и среди работ этого периода есть несколько по испанским мотивам. В 1932 году работая в Париже над фильмом «Кармен» в киностудии «Альбатрос», Шухаев много путешествовал по Испании.
Роберт Фальк (1886—1958)
В 1941 году от театров требовалось отметить 100-летие Лермонтова.
Руководитель Государственного еврейского театра Соломон Михоэлс был противником перевода русских пьес на идиш, считая, что их уместно играть на родном языке.
«Испанцы» стали исключением. Для постановки был приглашен режиссер Исаак Кролль , знаменитый художник Роберт Фальк и композитор Александр Крейн. Действие драмы происходит в эпоху инквизиции. Испанец Фернандо- сирота, но узнает о своих еврейских корнях, то становится защитником собратьев и гибнет как герой.
Спасибо организаторам выставки, у них получилось составить убедительный рассказ об Испании, со знанием были расставлены акценты, прекрасно подобрано даже цветовое решение стен! Путешествуя по выставке «Образы Испании» я была преисполнена удивительных и ярких впечатлений! И завершить свой рассказ хочу эпилогом о художниках, наших современниках и работах, в которых они воплотили свои замыслы.
Инфанта. Инфанта Маргарита живет в картине "Менины" Диего Веласкеса в музее Прадо в Мадриде. Там она маленькая девочка, она главная и любимица не только художника, но и всех, кто ее окружает. Это самая моя любимая героиня на любимой картине Веласкеса. Надеюсь, я увижу когда-нибудь ее воочию, я очень надеюсь… а вот такой инфанту увидел художник, наш современник, Валерий Николаевич Кошляков.
Образ Луны и человека, который связал с ней свою судьбу, является также важным сюжетом. Мы соразмерны Луне, соразмерны небесным телам. Тут и не поспоришь...
Испания на празднике! Большая работа, на ней мы видим разных медийных персонажей. Картина поступила из фонда Екатерины и действительно впечатляет не только размерами. Кого из персон можно узнать сразу, а кто-то узнается чуть позже. Посетители выставки останавливаются перед полотном и с интересом его рассматривают, рассматривают, решая занимательный ребус, подкинутый им художниками Виноградовым и Дубосарским.
А я иду медленно вниз по лестнице к выходу из музея и думаю о том, что действительно, перестав со временем быть экзотической страной , куда можно приехать «видеть невиданное, испытать не испытанное», Испания сохранила всю свою огромную притягательность и сегодня.
Постановки новых спектаклей, публикации текстов испанских авторов, картины великих художников в собраниях музеев, имена «детей войны», а их было привезено в Советский Союз около 3 тысяч, испанские топонимы в новостях и образ донкихотства, русского донкихотства, присутствующего в русской литературе, истории.
Так, что характеры и привычки, отношение к жизни, умение праздновать и пребывать в праздности вот вам материал для дальнейших раздумий…
Статья была написана по материалам выставки «Образы Испании» в ГМИИ им. А.С.Пушкина, закончившей свою работу 4 февраля, а также по личным впечатлением автора от посещения этой великолепной выставки.
Спасибо, друзья, за прочтение, за ваши комментарии! Я буду рада вашим лайкам, подпискам!