Давайте ПРОКАЧАЕМ наш язык и узнаем, что можно сказать в ответ на "спасибо" на английском
1) Если вас благодарят за что-то незначительное, рутинное (вы открыли дверь, придержали лифт, подняли упавшую ручку):
– No problem!
Без проблем!
ИЛИ
– Don't mention it!
Не за что/ не стоит благодарности!
ИЛИ
– It was nothing!
Пустяки!
ИЛИ (разговорный вариант)
– Sure!
Нет проблем!
2) Когда вы всегда готовы прийти на помощь (в подобной ситуации)
– Anytime!
В любое время!/ Обращайся!
ИЛИ
– My pleasure!
Рад (а) помочь!
3) Когда человек, который благодарит вас, переживает, что поставил вас в неловкую ситуацию или доставил неудобство (например, своей просьбой)
– It is no bother.
Мне не сложно.
ИЛИ
– No worries!
Не беспокойся/ не переживай!
ИЛИ
– Not at all.
Не за что.
4) Благодарности в деловом общении. Самый нейтральный и знакомый многим вариант
– You are welcome!
Пожалуйста!
ИЛИ ещё вариант для формального общения
– I am glad to have been of help!
Рад быть полезным/ рад, что смог помочь!
5) Варианты для самых близких
– Anything for you!
Для тебя всё, что угодно,!
ИЛИ
– You can always count on me!
Ты всегда можешь на меня рассчитывать!
ИЛИ
– I know you would do the same for me!
Я знаю, ты бы поступил точно также (в значении ты бы тоже сделал это для меня)
?Ну что, записали в словарик? Пополнили мозговую копилочку?