Судьба песни порой оказывается весьма затейливой. Пройдя практически незамеченной у себя в стране, она внезапно обретает успех в других частях света. Так было и с «Little Man». На родине она заметным хитом так и не стала. Зато прогремела в континентальной Европе — и запомнилась нескольким поколениям жителей СССР.
В нашей стране её в том или ином виде слышали миллионы. Она прозвучала в нескольких фильмах, в выпуске «Ну, погоди!», в цирковом номере Олега Попова... Сложно пройти мимо такой запоминающейся мелодии!
Супружеский дуэт в лице Сонни Боно и Шерилин Саркисян царил в хит-парадах в 1960-е. Улыбчивые, отвязные, модные Sonny & Cher поражали публику цветастыми нарядами и хлёсткими мелодиями. Одной из них была «Little Man», вышедшая в сентябре 1966 года.
Казалось бы, эта работа Сонни Боно — готовый хит, цепляющий с первых нот, мгновенно проникающий в уши и прочно поселяющийся в памяти. Но в Америке песня дошла лишь до 21-й строки хит-парада. Зато Великобритания оказалась податливей: здесь новинка дошла до 4-й позиции.
По смыслу это простая песенка о романе с «маленьким человеком» — пареньке, с которым можно вести себя естественно и ни от кого не прятаться. Правда, скоро паренёк подрастёт и возмужает, а чувства так мимолётны...
Решив ковать железо, Сонни и Шер начали исполнять «Little Man» на каждом концерте европейского турне и во время выступлений по телевидению. Греческие и цыганские влияния в этой мелодии дали о себе знать! В итоге песня возглавила хит-парады в Бельгии, Дании, Нидерландах, Финляндии, Норвегии, Швеции, а в Германии дошла до 2-го места.
Естественно, тут же пошли каверы на всех возможных европейских языках. Варианты на французском и итальянском записали сами Сонни и Шер. А дальше — пели на болгарском, чешском, финском, румынском, испанском...
В Советском Союзе мелодия дебютировала в 1969 году, в мелодраме «Влюблённые», снятой на студии Узбекфильм. Правда, на экране прозвучал не оригинал, а оркестровая версия немецкого кудесника Джеймса Ласта.
Эта же ластовская версия стала частью номера легендарного клоуна Олега Попова, который часто показывали по телевизору. Есть в «Little Man» что-то комичное и игривое, подходящее для клоунады и пантомимы! Цирковая тема была продолжена в сценке «Встреча» артистов эстрады Натальи и Олега Кирюшкиных.
Затем был фильм «Анна и Командор» (1974), снятый при участии Алисы Фрейндлих, Василия Ланового и Иннокентия Смоктуновского. В танцевальной сцене в ресторане также использовалась «Little Man». Ноги сами идут в пляс, особенно если немного принять в хорошей компании!
Миллионы маленьких зрителей навсегда запомнили эту музыку по эпизоду из «Ну, погоди!», в котором Волк и Заяц бьются на шпагах. Музыкальные редакторы легендарного сериала потрудились на славу, внося в приключения забавных героев кучу классных песен со всего света... Здесь прозвучала переработка от французского оркестра Франка Пурселя.
Полновесная версия на русском языке вышла в 1975 году в исполнении Владимира Степанова. Правда, по смыслу «Поезд моей жизни» оказалась куда более серьёзной по сравнению с легкомысленным оригиналом. На смену юношеским порывам пришёл поезд, который мчит сквозь года. И женщина, которая сначала зашла в вагон, осветив его сиянием своей улыбки, а потом сошла в темноту, унеся с собой мечты.
...Сонни и Шер тоже недолго ехали в одном поезде жизни. В 1975 году пути участников дуэта разошлись. Сонни Боно начал карьеру актёра и продюсера, в 1980-е с головой ушёл в политику, а 5 января 1998 года погиб, спускаясь на лыжах с горы. Шер же по-прежнему с нами в качестве блистательной поп-долгожительницы. «Little Man» осталась где-то там, в далёком прошлом. Но звучит каждый раз — как в первый!
Спасибо за внимание! Буду благодарен за лайк и комментарий, заглядывайте на огонёк!