Стройка не терпит сантиментов – только четких ц/у, выверенных договоров и требовательных СНиПов. Даже инструменты получают названия в строгом соответствии с функционалом: трамбовка – чтобы уплотнять и трамбовать поверхности, а плиткорез – ну, вы поняли… Но чем объяснить, что мастерок – это не подмастерье, а лопаточка для нанесения раствора? И как в русском языке появились стусло и шпатель? Разбираемся в неочевидной строительной этимологии.
В мире животных
Если с «функциональными» названиями все очевидно, то для «анималистичных» инструментов требуется определённое воображение. Опытный мастер с ходу объяснит, что за зверь такой – гайка-барашек, и «пасти» его пойдет в отдел скобяных изделий. Шаровый кран-бабочку поймает в «Водоснабжении», а краба для соединения профилей – в «Листовых материалах». Ключ-попугай найдется в «Ручных инструментах», а охотиться на гусака для смесителя придется в «Сантехнике». Кстати, к «птичьим» названиям у строителей особая необъяснимая любовь: к той же группе профессиональных терминов можно отнести журавля, лебедку и многих других.
Профессионализмы «для своих»
Названия некоторых инструментов и материалов и вовсе могут поставить в тупик: ну с чем можно связать засилье в русском языке дюбелей, шпателей и прочих труднообъяснимых понятий? На самом деле все просто. Один из пиков строительной индустрии, как и многое в истории России, связано с именем Петра I. При его правлении в Петербурге, а затем по всей стране распространились профессионализмы, то есть термины профессиональной лексики, понятные только тем, кто непосредственно работает с инструментом. Разумеется, все они имели романо-германские корни, а на русской земле закрепились после нескольких раундов «сломанного телефона». И если «верстак» и «шпатель» мало чем отличаются от оригинальных «werkstatt» и «spachtel», то объяснить, как «gehrungslade» превратилось в «стусло», а «stemmeisen» – в «стамеску», возьмется не каждый лингвист. Впрочем, за три с лишним века заимствованные строительные термины так прочно обосновались в русском языке, что стали фактически родными.
Инструменты как люди
Отдельным блоком идут названия инструментов, вдохновленные людьми – их именами, чертами характера и профессиями. Мама и папа на стройке – это вовсе не заботливые и любящие родители, а две ответные части в разъемных элементах: штекерах, розетках или деталях с резьбой, где они образуют идеальную пару. Впрочем, встречаются и убежденные одиночки, которым даже присвоили собственные имена. Практически все строители знакомы с Шуриком (шуруповертом), а монтажники – с имбусовым шестигранником Давидом и кувалдой Машкой. Кстати, происхождение Машки зафиксировано документально – в словаре Даля, где ее имя возводится к глаголу «махать».
Хотите узнавать как можно больше интересных новостей и историй из сферы строительства? Обязательно подписывайтесь на наш канал и ставьте лайки!
#строители_шутят; #строительная_отрасль; #строительные_материалы