Найти в Дзене
Клуб Рационалистов

Имеет ли слово свастика славянскую этимологию

Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам.. Благодаря развитию альтернативной истории и лингвистики, которая создаётся простыми людьми, словившими момент прозрения ("эврика!"), а не какими-то там учёными, с их степенями и колоссальным объемом структурированных академических знаний, а также – благодаря развитию интернета, доступного теперь чуть ли не в каждой деревне, наружу стали выходить потрясающие факты. Вот, например сегодня нам в сети встретилось такое: Итак. Свастика – как много в этом слове! В русском, английском, и вероятно во многих других языках оно обозначает легко узнаваемый символ, розетку с характерными спиральными рукавами, которые могут быть образованы как прямыми, так и кривыми линиями, загибаться по часовой стрелке или против. В то время как мы не будем отрицать древность этого символа и его обширное распространение в человеческой материальной культуре аж со времён неолита,... кое-что всё-таки здесь не так. А именно, как можно догадаться, н
Оглавление

Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам..

Благодаря развитию альтернативной истории и лингвистики, которая создаётся простыми людьми, словившими момент прозрения ("эврика!"), а не какими-то там учёными, с их степенями и колоссальным объемом структурированных академических знаний, а также – благодаря развитию интернета, доступного теперь чуть ли не в каждой деревне, наружу стали выходить потрясающие факты.

Вот, например сегодня нам в сети встретилось такое:

Тикай с городу
Тикай с городу

Итак. Свастика – как много в этом слове! В русском, английском, и вероятно во многих других языках оно обозначает легко узнаваемый символ, розетку с характерными спиральными рукавами, которые могут быть образованы как прямыми, так и кривыми линиями, загибаться по часовой стрелке или против.

Некоторые традиционные свастики (Википедия)
Некоторые традиционные свастики (Википедия)

В то время как мы не будем отрицать древность этого символа и его обширное распространение в человеческой материальной культуре аж со времён неолита,... кое-что всё-таки здесь не так. А именно, как можно догадаться, нездоровая жажда поклонников Михаила Задорнова, Александра Асова (и иже с ними) присваивать всё славянской культуре, которая якобы была древнее, чем это считается, и все из неё обязательно что-нибудь да украли и присвоили. Не просто даже некой условной обобщённой индо-европейской культуры – а именно, сформированной славянской, в которой уже каким-то чудом существовал русский язык чуть ли не в современном виде, и носителем которой являлись конечно же прямые предки комментаторов. Ну, тейки Задорнова про то, что английский язык – деградировавший вариант русского, многие, вероятно, помнят.

Так вот... вернёмся к свастике. Если верить комментатору выше, это слово объясняется легко и просто по-русски:

  • "СВА" – небеса
  • "С" – предлог "с"
  • "ТИКА" от глагола "тикать" (убегать), или существительного "тик"

Ну, просто же?

-4

А теперь немного фактчекинга:

1. Слово "свастика" не встречается в русских летописях и фольклоре. Ну не встречается и всё, наверное Владимир Красное Солнышко с Петром I запретили.

2. Слово "сва" не обозначает в русском языке "небеса". Вот это поворот! Просто нет такого слова. Вы часто его используете для обозначения неба? Вы часто встречали его в фольклоре или в составе других слов, из которых был бы понятен его корень? Как правило, это слово извлекают из имени бога Сварога, но это как с "сепульками" и "сепулькариями" Станислава Лема. Этимология имени бога Сварог не ясна и является спорной.

Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля т.4. 
Как видим никакого сва- нет
Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля т.4. Как видим никакого сва- нет

3. Сва-с-тика. Удивительная грамматика, явно не свойственная русскому языку. Если бы была свойственна, мы бы могли найти аналогичные примеры словообразования. "интернет-с-скача" – скачанный из интернета. Автор мог бы дальше поупражняться в альтернативной грамматике, но, честно говоря, и так всё понятно.

4. Этимологические словари, составленные занудами-учёными, этими лингвистами с академическим образованием и знанием множества языков, включая санксрит – тьфу на них! –, дружно сообщают следующее:

Сва́стика (санскр. स्वस्तिक от स्वस्ति, свасти — приветствие, пожелание удачи, благоденствие, от सु-, су — «добро, благо» и अस्ति, асти — «есть, быть»

5. Ну и на закуску. Слово свастика во многом искусственное. Да, оно встречается и в древних текстах, например в своей книге Аштадхьяи древнеиндийский учёный Панини с помощью этого слова объясняет одно из правил грамматики санскрита, слово свасти встречается в Ригведе.

С благополучием (свасти) мы следовали бы своим путем, подобно Солнцу и Луне. Пусть мы встретимся с тем, кто дает взамен, кто не наносит ударов (вреда), с тем, кто знает.

Однако впервые, в качестве названия известного символа, слово свастика использует французский востоковед Эжен Бурнуф в 1850-х годах.

Как видите, символ свастики, конечно, древний. И, конечно, он использовался и у славян тоже. Вот только само слово никакого отношения к ним не имеет, а было заимствованно учёным из санскритских текстов. При этом сами эти тексты не привязывают слово суасти к конкретному символу.

Автор: Катерина Кассини, Максим Трусов