Найти тему

23 глава. Яшар подробно рассказал о похищении Хюррем-султан. Сюмбюль-ага беседует с Джевхер-хатун. Салих попался

Яшар рассказывает о похищении Хюррем-султан
Яшар рассказывает о похищении Хюррем-султан

Мужчины по очереди задавали Яшару вопросы, слушали, то и дело качая головами.

- Так, этого шайтана мы сейчас схватим, его ждёт казнь, - злобно произнёс Ибрагим. – Скажи, Яшар, ты разбираешься в морском деле? Ну, к примеру, фарватер сможешь указать?

- Яшар, ты разбираешься в морском деле?
- Яшар, ты разбираешься в морском деле?

- Нет, господин, к сожалению, я в этом ни бум-бум, я только тяжёлую работу выполнял, - сокрушённо ответил тот.

- Жаль, - вздохнул Ибрагим, - боюсь, что казнь Салиха придётся отложить.

- Почему? Ты же отлично знаешь морское дело? – с удивлением посмотрел на него Иероним.

- Почему? Ты же отлично знаешь морское дело.
- Почему? Ты же отлично знаешь морское дело.

- Морское – да, но не речное, в этом есть разница. Нет, я, конечно, во многом разбираюсь, но дельта реки дело серьёзное, там может быть всё запружено бесчисленными подводными камнями и мелями. Не зная фарватера сложной реки или не имея лоции или опытного проводника – нечего соваться!Горе тому кораблю, чей кормчий не знает фарватера!

Определить его, конечно, можно, но для этого опять же требуется время, которого у нас нет, - ответил Ибрагим

- Так ты что, хочешь, чтобы Салих повёл корабль? – недоумённо посмотрел на него Иероним.

- Я бы не хотел, но придётся, - задумчиво произнёс Ибрагим. – Да в этом ничего опасного нет, не переживай, труднее будет его заставить. Он нам нужен живым, как следует нажать на него мы не сможем, он сразу поймёт это и станет играть с нами. Придётся поразмыслить, как с ним поступить, - Ибрагим явно был в замешательстве.

- А вы знаете, я думаю, он согласится. Вы ведь заберёте у него золото? – подал голос Яшар.

Мужчины смерили его любопытным взглядом.

- Конечно, заберём. Вряд ли оно ему пригодится там, где он скоро окажется, - ухмыльнулся Ибрагим. – Так почему он должен согласиться? Говори.

- Там у дикарей есть золотая скала, их вождь разрешил Салиху набрать с неё столько золота, сколько он сможет унести. Тогда он не на шутку перепугался и не стал этого делать, решил, что ему достаточно и того, что в сундуке. Но теперь, оставшись ни с чем, он захочет вернуться к этой скале, я его знаю. Думаю, он попытается сбежать, он ведь знает там все ходы и выходы, наберёт золота и куда-нибудь смоется, уж это он придумает, я не сомневаюсь, - уверенно покачал головой Яшар.

Яшар рассказывает про золотую скалу
Яшар рассказывает про золотую скалу

- Ну, парень, а ты молодец! – похвалил его Ибрагим, сверкнув улыбкой. – Теперь он точно согласится, а мы ему поможем, - усмехнулся Ибрагим и, потягиваясь, встал на ноги. На его лице отразилась прихлынувшая радость.

Все поднялись со своих мест вслед за ним, неподвижно сидеть остался только Яшар.

Он склонил голову и тихо спросил:

- Когда меня казнят?

Взоры присутствующих впились в его бледное, с тенью обречённости, лицо, и Ибрагим подсел к молодому человеку.

- Яшар, я думаю, что повелитель помилует тебя, - сказал он, с жалостью искоса посмотрев на парня. – Ты раскаялся, это главное, к тому же ты предоставил нам очень важные сведения, без которых наше расследование могло затянуться на долгое время. Скажу тебе так. Ты пойдёшь выручать госпожу с нами, а дальше твоя судьба будет в твоих руках.

Потрясённый Яшар поднял голову, распахнул вмиг заблестевшие глаза и в упор посмотрел на Ибрагима.

- Спасибо, спасибо Вам, господин! Я докажу…Вот увидите, я докажу, что Вы не ошиблись во мне, - горячо сказал он, рванул ворот рубахи, вытащил амулет и прижал его к губам.

- Ну-ка, ну-ка, что это у тебя? – прищурился Сюмбюль, с интересом пытаясь разглядеть кулон в руках парня.

- А-а, да так, ничего особенного, это мой талисман, - по-детски улыбнулся тот и спрятал вещицу на груди.

- Хм, где-то я такой уже видел, - задумался евнух, - вот только где, не припомню.

- Ладно, Сюмбюль, мало ли похожих вещей, тем более их столько прошло через твои руки и глаза, немудрено, что и эта штучка тебе знакома, - похлопал его по плечу Ибрагим. – Всё, пора навестить Салиха. Идёмте к нему домой. Яшар, ты знаешь, где он живёт?

- Примерно знаю, в случае чего там нам подскажу, - бодрым голосом ответил тот, и они направились к выходу.

- Можно ли мне остаться? У меня здесь есть ещё кое-какие дела…- безотрадно произнёс Сюмбюль-ага.

Ибрагим взглянул на евнуха, отметил про себя его поникший вид и сочувственно произнёс:

- Да, Сюмбюль-ага, конечно, ты можешь остаться, ты итак оказал нам большую помощь, встретимся во дворце.

Сюмбюль, не поднимая глаз, кивнул и вышел на улицу.

Направился он к Джевхер-хатун, ему необходимо было поговорить с ней и ещё раз убедиться в её невиновности, хотя он и не сомневался в этом. Однако самого его мучили угрызения совести.

Он ведь никогда не был болтлив, а тут выложил все подробности про султаншу и явился соучастником её похищения, хоть и косвенным. Так он считал и никак не мог отделаться от этой рвущей душу мысли.

Джевхер встретила его, как всегда, с радостью, протянула руку, чтобы дотронуться до него, но Сюмбюль слегка отстранился.

Он машинально погладил по голове Илькина, достал пакет всего лишь с двумя булочками, потому что другие остались на полу в лавке ювелира, и отдал мальчику.

- Спасибо, дядя Сюмбюль, - поблагодарил его малыш и ушёл на своё место, чтобы не мешать маме разговаривать.

- Сюмбюль-ага, что-то случилось? – женщина тревожно взглянула в лицо мужчины светло-карими глазами.

- Случилось, Джевхер, - в голосе Сюмбюля сквозила обречённость, напугавшая женщину.

- О, Аллах, помоги! – всхлипнула она и прикрыла рот рукой.

Сюмбюлю стало её жаль, он дотронулся до её руки и увлёк за прилавок, поближе к Илькину, где их никто не мог услышать.

- Джевхер, скажи мне, ты говорила Салиху-аге, когда Хюррем-султан собирается посетить мечеть? – взволнованно спросил он.

- Да, ага, говорила, - ответила ничего не подозревающая женщина.

- Зачем ты это ему говорила? – продолжал допытываться Сюмбюль.

- Да не знаю, просто поделилась. Он говорил, что народ беспокоится, уж не заболела ли госпожа, раз так давно никуда не выезжала, вот я и успокоила его, услышав от тебя добрую весть, - всё ещё ничего не понимая, промолвила Джевхер.

- Хюррем-султан похитил Салих-ага, - бросил короткую фразу Сюмбюль и всмотрелся в побледневшее лицо женщины.

- Что-о-о?! Нет…этого не может быть…это неправда…господин добрый, он дал мне работу, - попятилась Джевхер и остановилась возле сына, зачем-то подняв его и прижав к себе.

Джевхер не верит в виновность Салиха
Джевхер не верит в виновность Салиха

- К сожалению, это правда, Джевхер, - подтвердил свои слова Сюмбюль, - и сейчас его уже везут во дворец на допрос.

Женщина, не отводя глаз, смотрела на Сюмбюля, и по её щекам катились беспрерывные слёзы.

У Сюмбюля защемило сердце. Ему стало стыдно за свой холодный тон по отношению к любимой женщине, выказанное ей недоверие, и он, не боясь, что кто-нибудь увидит, обнял её и крепко прижал к себе.

- Прости меня, моя Джевхер. Я не должен был разговаривать с тобой в таком тоне. Не плачь, я люблю тебя. Всё обойдётся. Госпожу скоро найдут, и тогда я попрошу у неё позволения жениться. Ты выйдешь за меня, Джевхер? – наконец, произнёс он то, о чём так долго собирался сказать, но отчего-то робел.

Джевхер тут же перестала всхлипывать и подняла заплаканные глаза на Сюмбюля.

- Я выйду за тебя, Сюмбюль, - слезливо ответила она, уткнулась ему в плечо и разрыдалась.

- Мама, мамочка, не плачь, - стал дёргать её за платье Илькин, тоже готовый разразиться плачем.

- Всё, Джевхер, всё, ну что ты, перестань, сына напугала, - Сюмбюль принялся одной рукой гладить по голове женщину, а другой – мальчика.

Насилу ему удалось прекратить плач, поднятый Джевхер, и вскоре все трое стояли, обнявшись и радуясь тому, что их друг другу послал Аллах.

- Сюмбюль, ты мне веришь? Ты же не считаешь, что это я виновата в том, что госпожу похитили? – слегка отстранилась и заглянула мужчине в глаза Джевхер.

- Конечно, верю, моя, Джевхер. Прости, что я не сразу сказал тебе об этом. Если уж кто и виноват, так это только я, не умеющий держать язык за зубами.

- Ну вот, ты опять, - наморщила лоб Джевхер, готовая вновь заплакать. - Мы с тобой не виноваты в том, что этот человек оказался не тем, за кого себя выдавал. Он хитрый, и Аллах его накажет не только за его преступление, но и за то, что он воспользовался нашей доверчивостью. Хотя…- замолчала, вдруг, Джевхер и покраснела.

- Что, родная, что ты хотела сказать, продолжай, - ласково сказал Сюмбюль, восхищаясь рассудительностью любимой женщины.

- Я хотела сказать…что своим счастьем я обязана ему. Ведь это он познакомил меня с тобой, теперь я понимаю, для чего. Однако Всевышний распорядился по-другому нашими судьбами, - улыбнулась она, и в её глазах вновь заблестели слёзы.

- Верно, моя Джевхер, если бы не этот поганец, я не познал бы настоящего счастья, - ответил ей Сюмбюль, прикасаясь губами к её руке.

- Что ты, что ты, увидят, - зашептала она, млея от удовольствия.

- Скоро мы будем вместе, и я никому не позволю разлучить нас, я люблю тебя, - склонившись к её уху, прошептал Сюмбюль.

- И я тебя, - повернула она голову, коснувшись своей щекой щеки любимого мужчины.

- До встречи, - произнёс вспыхнувший желанием Сюмбюль, и они расстались.

А в это время Ибрагим, Иероним и Яшар стояли возле двери дома Салиха-аги, готовясь постучать к нему.

- Кого там ещё принесло? – услышали они грубый недовольный голос, щёлкнула задвижка, и дверь слегка приоткрылась.

- Вы кто, и что вам нужно? – рявкнул выглядывающий в проём Салих, бросая свирепые взгляды на нежданных гостей. Тут он увидел Яшара и сделал шаг вперёд.

- А-а, это ты, гадёныш, сам пришёл? Что ж, заходи, а я тебя собирался искать, чтобы вытрясти из тебя твою жалкую душонку, - сквозь зубы прошипел он, и тут же получил звонкую оплеуху.

Не успев опомниться, он почувствовал, как его схватили за плечи и втолкнули внутрь, захлопнув двери.

Двое незнакомцев поволокли его вверх по лестнице и, раскрыв первую попавшуюся дверь, втолкнули в небольшую полупустую комнату, в которой возле одной стены стояла кровать, а напротив неё – сундуки.

Салих не успел увернуться, и вторая оплеуха опрокинула его на один из сундуков.

- Что вам надо? – взревел он, морщась от боли и потирая ушибленный локоть.

Кулак Ибрагима вонзился ему в живот, и Салиха скрючило, а ругательства застряли в горле.

Ибрагим хлестнул его по щеке, схватил за грудки и, приблизившись вплотную, прорычал сквозь сжатые зубы:

- Как тебе пришло в голову похитить госпожу? Ты кто такой? Сумасшедший или бессмертный? Ты хоть понимаешь, что теперь тебя ждёт? Не-е-е-т, простой казнью ты не отделаешься.

В глазах Салиха мелькнул страх, и мужчина бросил испуганный взгляд на дверь.

- Даже не надейся, - разгадал его мысли Ибрагим. – Собирайся, ты пойдёшь с нами, чтобы отправиться завтра на корабле за госпожой. Будешь указывать нам путь, - потирая правую руку, немного остыв, сказал Ибрагим.

- С чего вы взяли, что я соглашусь? Меня в любом случае ждёт казнь, почему же я должен вам помогать? Хотя я бы мог согласиться, но у меня будет одно условие, - показал звериный оскал Салих, сообразив, что эти двое не станут его убивать, он им нужен.

Но неожиданно для него один из них выхватил саблю, замахнулся и яростно прошипел:

- Ах ты, негодяй, ещё торговаться с нами вздумал? Сейчас я тебе отрублю руки и потащу к повелителю. А добраться до госпожи мы и сами сможем, пусть не так быстро, но мы разберёмся в лоциях, не так уж это и сложно, нам поможет Яшар.

Салих открыл, было, рот, чтобы возразить что-то, но секунду хорошенько поразмыслив, заговорил по-другому.

- Ладно, я согласен, несколько дней жизни мне не помешают, - буркнул он, - я могу собрать вещи?

- Давай, собирай, только побыстрее, - бросил ему Ибрагим, многозначительно переглянувшись с Иеронимом.

Салих стал шарить по сундукам, доставая кое-какие вещи, а в голове у него вырисовывался новый план.

Он доплывёт до места, сумеет сбежать и спрятаться, в этом он не сомневался, потому что знает там всё, как свои пять пальцев, подождёт, пока они уплывут, искать его у них не будет времени, им самим бы уйти от преследования. А он потом появится из укрытия, заберётся на ту скалу, добудет себе золота и спокойно уплывёт, дождавшись какое-нибудь пиратское судно, а вот куда, это он решит позже.

Салих даже улыбнулся тому, как хорошо у него всё складывалось.

- Смотри-ка ты, он ещё и веселиться, - шепнул Иероним Ибрагиму.

- А ты как думал, он же уверен, что ему удастся сбежать, - ухмыльнулся тот, и оба они подмигнули друг другу.