Найти тему

Кто Я

Я только переводчик. Ах , если б знали

вы, 

Как мало мне отпущено свободы, – 

Как будто ждет лишенье головы 

За каждую неточность перевода. 

Когда бы смерить, сколько нужно мне 

Немого неотрывного вниманья, 

Чтобы понять, что зреет в тишине 

И что звучит в глубинах Мирозданья!

И сколько нужно тайного труда, 

Чтоб в слово превратить касанье Духа. 

И то, что молча говорит звезда, 

Доступным сделать для чьего-то слуха. 

Когда б вы догадались, сколько зла 

Скрывается в одной фальшивой ноте, – 

Вы бросили бы все свои дела 

И стали б помогать моей работе.

❤️❤️❤️

Стихи Зинаида Миркина.

Благодарю автору за то, что смогла выразить словами мои чувства и переживания! 🙏

Я складываю в рифму пока только заговоры для Ритуалов.

Их я составляю для каждого индивидуального случая, когда работаю с вашим делом.

🌹❤️🧡💛