Найти в Дзене
Центр Знаний UP

Удивительные факты об английском языке.

Английский красивый и непонятный язык, в котором многое очень сложно объяснить, а на всякое правило есть множество исключений. Ниже приведены любопытные особенности, которые возможно помогут лучше понять этот язык. 1. Самое длинное английское слово – “pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis”. Оно состоит из 45 букв, а по-русски звучит гораздо короче – «пневмокониоз». Это болезнь дыхательных путей, вызванная вдыханием производственной пыли. То, как это слово произнести и даже спеть, вы можете посмотреть здесь. 2. Самая известная панграмма на английском (фраза, где используются все буквы алфавита сразу) — «The quick brown fox jumps over the lazy dog» («Быстрая коричневая лиса прыгает через ленивого пса»). Первоначально она использовалась для проверки работоспособности пишущих машинок, сейчас же часто применяется для проверки клавиатур и отображения шрифтов. Также существуют и другие панграммы, например: «The five boxing wizards jump quickly», «Pack my box with five dozen liquor j

Английский красивый и непонятный язык, в котором многое очень сложно объяснить, а на всякое правило есть множество исключений. Ниже приведены любопытные особенности, которые возможно помогут лучше понять этот язык.

1. Самое длинное английское слово – “pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis”. Оно состоит из 45 букв, а по-русски звучит гораздо короче – «пневмокониоз». Это болезнь дыхательных путей, вызванная вдыханием производственной пыли. То, как это слово произнести и даже спеть, вы можете посмотреть здесь.

2. Самая известная панграмма на английском (фраза, где используются все буквы алфавита сразу) — «The quick brown fox jumps over the lazy dog» («Быстрая коричневая лиса прыгает через ленивого пса»). Первоначально она использовалась для проверки работоспособности пишущих машинок, сейчас же часто применяется для проверки клавиатур и отображения шрифтов. Также существуют и другие панграммы, например: «The five boxing wizards jump quickly», «Pack my box with five dozen liquor jugs».

3. А вот одно особенное предложение на английском – «James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher». 11 «had» подряд! Но если в нем правильно расставить знаки препинания, все встанет на свои места: «James, while John had had “had”, had had “had had”; “had had” had had a better effect on the teacher» – «Джеймс, в то время как Джон употребил “had”, использовал “had had”; “had had” понравилось учителю больше».

4. Английский язык занимает почетное первое место в мире по количеству слов среди других языков. В настоящее время в английском языке насчитывается более одного миллиона слов. Но знаете ли вы, что около 70 процентов из них являются заимствованными, в основном из латинского и французского языков. Причина такого большого количества заимствований кроется в историческом развитии языка.

5. Почему названия животных и их мяса разнятся (cow — beef, pig — pork, calf — veal)? Ответ прост, потому что с 1066 по 1399 год (то есть от Вильгельма Завоевателя до Генриха IV) вся знать говорила на французском. В то время как обычные люди использовали английскую речь. То есть выращивали зверей крестьяне, говорящие на английском языке, а когда они (животные) доходили в приготовленном виде до стола дворян, то мясо приобретало французское название.

6. Наше «бабье лето» по-английски поэтично звучит Indian summer.

7. Также любопытны следующие параллели. Мы говорим «китайская грамота», англичане — it’s all Greek to me; у нас «рак на горе свистит», а у них when pigs fly. Наше «ни пуха ни пера» соотносится с довольно кровожадным пожеланием Break a leg.

8. Все неодушевленные существительные в английском языке обозначаются местоимением it (оно). Но из этого правила есть как минимум одно исключение – британские моряки традиционно говорят о корабле she (она).

9. Английский – официальный язык неба. Совершая международные перелеты, пилоты общаются на английском языке, вне зависимости от их национальности и родного языка.

10. И, пожалуй, самое неожиданное, это то, что в США нет официального государственного языка. Тем не менее, английский язык, а точнее его американский вариант, фактически является национальным языком в стране.

Узнавать об английском языке что-то новое можно каждый день на уроках в Центре Знаний UP.

Соловьева Е.Е.