Найти тему

21 глава. Салих-ага обнаружил, что Яшар украл у него драгоценности. Сюмбюль-ага узнал серьги Хюррем-султан

Сюмбюль-ага узнал серьги Хюррем-султан
Сюмбюль-ага узнал серьги Хюррем-султан

На следующий день Яшар выбрал момент, когда Салиха не оказалось в каюте, заскочил туда, открыл сундук, сунул несколько футляров с драгоценностями в заранее приготовленный мешок и побежал на палубу.

Там он нашёл место, где можно было спуститься на бархоут, крепко встал на выступ двумя ногами, плотно прижался к обшивке корабля и, подняв вверх руки, уцепился за одно из отверстий для весел.

С палубы Яшара невозможно было заметить.

У него занемели ноги и руки, он промок до нитки, волны едва не сбросили его в море. А он, взяв в рот амулет, чтобы его не сорвало с шеи, молил Аллаха о том, чтобы судно бежало быстрее.

И вот настал, наконец, момент, когда парень смог прыгнуть в воду и добраться до берега.

Груз, находящийся у него под рубашкой, был не такой и тяжёлый и не помешал ему плыть.

На берегу Салих нанял знакомых грузчиков, которые перетащили его сундуки с покупками в тарантас, и поехал домой.

Завидев его ещё издали, к экипажу быстро подошли несколько бедно одетых мужчин и затащили сундуки в дом. Салих с ними расплатился, и они сразу скрылись из виду.

Торговец с удовольствием завалился на свою кровать и тут же захрапел.

Проспал он добрых часа три, бодро встал, перекусил принесённой с корабля едой и стал готовить товар для торговли.

Вечером он отправился к Джевхер-хатун предупредить, чтобы та через день вышла на работу.

- Слава Аллаху, Вы вернулись в добром здравии и с товаром, Салих-ага! – приветствовала она его. – Конечно, я выйду послезавтра. Покупатели, наверное, уже заждались Вас. Вот и Сюмбюль-ага обрадуется, хоть какая-то хорошая новость.

- Хорошо, хатун, до завтра. Пойду я, устал с дороги, - попрощался Салих и, пряча глаза, быстро отошёл от двери.

“Ну вот, даже не удивился, почему я так сказала, а мне хотелось рассказать ему о пропаже султанши, - подумала Джевхер. – наверное, и правда, очень устал.”

Салих был угрюм не потому, что устал. Раскладывая товар по мешкам, он понял, что не хватает нескольких коробочек с украшениями. Это были не дешёвые стеклянные побрякушки, а настоящие ювелирные изделия с заоблачными ценами, которые он вёз специально для покупателя из дворца.

“Вот гадёныш, значит, всё-таки он жив, да ещё и с наваром остался, - злобно подумал Салих, имея в виду Яшара. – Ну, попадёшься ты мне на глаза, всю душу из тебя вытрясу, а не только свои драгоценности”.

…Через день утром Салих привёз товар на рынок. Там его уже ждала Джевхер и принялась внимательно пересчитывать рулоны тканей, которые укладывал на прилавок торговец.

- Cалих-ага, это всё? – удивлённо спросила она, увидев, что хозяин собрался уезжать.

- Да, Джевхер-хатун, а разве этого мало? – недовольно спросил он, с неприязнью посмотрев на женщину.

- Да нет…- растерянно пробормотала она, - просто, я ждала ещё украшения для продажи во дворец…

- Салих-ага, это всё? - спросила Джевхер
- Салих-ага, это всё? - спросила Джевхер

- В этот раз украшений не будет, мой знакомый ювелир-торговец покинул этот мир, а другого продавца я не успел найти. Теперь в следующий раз, - сухо ответил Салих и поспешил к своему тарантасу.

Джевхер с досадой посмотрела ему вслед, подумав, что ей нечем будет порадовать Сюмбюля-агу.

Они продолжали с агой встречаться, правда, встречи эти были редкими из-за происшествия во дворце.

Хюррем-султан всё ещё не нашли, и Сюмбюль-ага был очень огорчён. Он и говорить не мог ни о чём другом, как о дерзком похищении, выдвигая свои версии и предположения.

Джевхер, как могла, утешала его, принимая близко к сердцу переживания любимого мужчины.

Мысли женщины прервали вопросы покупателей, которые активно подходили к прилавку, и началась бойкая торговля.

Спустя пару часов к Джевхер подошёл Сюмбюль, тепло поздоровался, поцеловал Илькина в макушку и стал рассматривать товар.

Выбрав несколько отрезов шёлка, бархата и вуали, он забрал коробку с заколками, гребнями и зеркалами и вопросительно посмотрел на Джевхер.

- Сюмбюль-ага, понимаешь, тут такое …- замялась та, поняв, чего он ждёт, - в этот раз Салих-ага не привёз украшений, ювелир, с которым он имел дело, помер, а другого он не нашёл. Теперь только в следующий раз, - с нотками извинения в голосе промолвила она.

- О, Аллах! И здесь не везёт, - огорчился евнух, - за что же нам такие испытания. Ну ладно, теперь уж заберу, что есть. Иншалла в следующий раз привезёт, дай Аллах, и госпожа к этому времени вернётся, - тяжело вздохнул он.

- Аминь! – сказала Джевхер, ласково дотронувшись до плеча Сюмбюля.

- Пойду я, Джевхер, во дворце много дел, может, вырвусь к тебе на неделе, - улыбнулся он женщине, - Илькин, держи гостинцы, - позвал он мальчика и отдал ему свёрток, источающий ароматы ванили.

Опустив голову, Сюмбюль побрёл к карете, ожидавшей его возле рынка. Открыв дверцу и разместив товар в салоне экипажа, Сюмбюль собрался уже поставил ногу на подножку, как, вдруг, услышал позади себя вкрадчивый мужской голос:

- Эй, эфенди, постой-ка, удели мне минутку внимания.

Сюмбюль оглянулся и увидел пожилого мужчину с вежливой улыбкой и лучиками морщин, разбегающимися от внешних уголков глаз к вискам.

Это был известный на рынке торговец ювелирными украшениями еврей Хаим.

- Добрый день, эфенди, что ты хотел? – спросил его Сюмбюль, снимая ногу и закрывая дверцу кареты.

- Слышал я, что Салих-ага не привёз в этот раз украшений, а у меня есть кое-что для Вас. Не хотите ли заглянуть ко мне и посмотреть? – с подобострастием спросил он.

- Пожалуй, посмотрю, эфенди. Не хочется возвращаться во дворец ни с чем. Там меня ждут не только с тканями, - согласился Сюмбюль и пошёл вслед за ювелиром.

Тот подошёл к своей лавке, посторонился и с поклоном пропустил сначала Сюмбюля-агу, потом зашёл сам.

- Вот, эфенди, смотрите, - выставил он перед ним разного размера футляры, на атласной внутренней обивке которых лежали серьги, перстни, колье и кулоны с драгоценными камнями.

- О-о, Хаим-эфенди, да у Вас тут такая красота, как я погляжу, - оживлённый увиденным, Сюмбюль принялся тщательно разглядывать украшения. – Какое чудесное сапфировое ожерелье! Да это же чёрный жемчуг! О, какая тончайшая работа, - воскликнул он, взял в руки серьги с рубинами и замер, словно потерял дар речи.

Сюмбюль потерял дар речи от увиденного
Сюмбюль потерял дар речи от увиденного

Несколько секунд он стоял неподвижно, потом медленно поднял глаза на ювелира и, сделав над собой усилие, спокойно спросил:

- Хаим-эфенди, это очень красиво. Безусловно, я куплю эти драгоценности. Скажи, любезнейший, кто тебе дал этот товар?

- Ох, Сюмбюль-ага, благодарю Вас, я знал, кому предлагать, только Вы можете по-настоящему оценить эту прелесть. И за ценой не постоите, я знаю, - с льстивой улыбкой лепетал он, - а принёс один торговец, я его и не знаю, по-видимому, он недавно оказался в наших краях, только начинает своё дело, молодой ещё.

- Молодой, а уже так разбирается в драгоценностях, далеко пойдёт. А как бы мне с ним познакомиться, эфенди? Я стал бы его постоянным покупателем, - Сюмбюль во что бы то ни стало решил выпытать у еврея сведения о владельце украшений, среди которых он узнал серьги, принадлежащие Хюррем-султан, изготовленные рукой повелителя.

- Ох, Сюмбюль-ага, адреса-то я у него и не спросил, - развёл руками ювелир, - да мне и ни к чему. Постойте-ка, а ведь он сам ко мне придёт. У меня не было столько денег, чтобы заплатить ему, и он согласился подождать, пока я продам товар. Он обещал прийти послезавтра, к обеду, - сообщил пожилой еврей.

- Ох, спасибо Вам, Хаим-эфенди. Вот и скажите ему, что мне очень понравился его товар, и я теперь только к нему буду обращаться, ну или к Вам, - возбуждённо промолвил Сюмбюль, достал из-за пазухи увесистый мешочек с золотыми монетами, собрал шкатулки с ценностями, попрощался и побежал к карете.

- Спасибо, уважаемый Сюмбюль-ага, конечно, я всё ему передам, - крикнул ему вслед ювелир.

- Серкан, гони быстрей во дворец, - крикнул евнух, открывая дверцу кареты и лихо запрыгивая внутрь.

- Сюмбюль-ага, ты что такой взмыленный, как будто за тобой кто-то гонится, - удивлённо посмотрел на него возница.

- Не спрашивай, гони, я сказал, да побыстрее, сколько у тебя сил есть, гони, мой дорогой, - поторапливал его Сюмбюль, и кучер послушно взмахнул в воздухе кнутом.

Как только лошади остановились, Сюмбюль-ага выскочил из экипажа с футляром в руках и помчался во дворец прямиком к султану Сулейману.

- Ага, к повелителю нельзя, он занят, - возле султанских покоев ему преградил дорогу охранник.

- Отойди, - коротко бросил ему евнух и громко забарабанил в дверь.

- Ага, ты что? Хочешь, чтобы нас с тобой голов лишили? – схватил его за руки страж и попытался оттащить от двери.

- Повелитель, повелитель, это очень важно, позвольте войти, - не своим голосом закричал Сюмбюль, тут же двери открылись, и на пороге появился султан Сулейман.

Сюмбюль и охранник вмиг склонили головы, а падишах изумлёнными глазами посмотрел на евнуха, увидел его нервное состояние и махнул рукой, приглашая войти.

Сюмбюль тут же заскочил в покои и, не обращая внимания на присутствующих там двоих бедуинов, подошёл к столу и поставил на него коробочку с украшением.

- Что это, Сюмбюль-ага, объяснись! – воззрился на него падишах.

- Это серьги! – в сильном волнении произнёс тот, - это серьги Хюррем-султан, сделанные Вашими руками, которые Вы ей подарили!

Глаза султана готовы были вылезти из орбит. Он подошёл к столу, взял из коробочки серьги и прошептал:

- О, Аллах, и правда, это они…Где ты их взял, Сюмбюль-ага? – громовой голос Сулеймана разразился на все апартаменты.

- Повелитель, я купил… их только что… на рынке, - глотая слова, громко сказал Сюмбюль.

Сулейман встал, как вкопанный.

Гости султана оживились и подошли ближе.

- У кого ты их купил, Сюмбюль-ага, - не дождавшись, пока султан задаст этот вопрос, спросил Ибрагим.

- У одного еврея, Ибрагим-паша, он ювелир, торгует на рынке. А тому их принёс неизвестный, - ничуть не удивившись, ответил Сюмбюль, как будто вчера расстался с Ибрагимом.

- Так, рассказывай всё как можно подробнее, - велел ему Ибрагим, снимая с себя куфию. – Иероним, слушай внимательно.

И Сюмбюль обстоятельно, во всех деталях, начиная с того, как он приехал на рынок, описал все события, произошедшие там с ним.

Информация оказалась бесценной. Султан даже обнял Сюмбюля и разрешил ему просить всё, что тот пожелает.

- Повелитель, всё, чего я хочу, это чтобы госпожа побыстрее вернулась домой, - ответил тот, и растроганный Сулейман обнял его ещё раз.

Наконец-то в похищении Хюррем-султан появилась маленькая ниточка.