Найти в Дзене
ASIASTORIES

Как китайский язык ушёл от своих традиций (почти)

Оглавление

Реформа китайского языка 20 века - тема достаточно дискуссионная, так как правительство Поднебесной впервые за несколько тысячелетий решило реформировать свою иероглифическую систему... Так я, по крайней мере, наивно думал. Перед переходом китайского языка из традиционной системы написания в упрощённую прошло немало событий, которые на это повлияли, о которых, почему-то, не так много людей упоминают. Что-ж, про хангыль мы уже поговорили, а сегодня обсудим тему реформы китайского языка и того, что же ей предшествовало!

Возникновение китайской иероглифики

Сумасшедшее изображение четырёхглазого Цан Цзе
Сумасшедшее изображение четырёхглазого Цан Цзе

Здесь, как и в самой китайской истории, концы и начала найти тяжело. Нет, концы-то найти вполне себе возможно, но начала... Мы можем разобрать лишь догадки о возникновении китайской иероглифики. Принято считать, что китайская иероглифика появилась под руководством пера Цан Цзе - придворного историографа китайского императора. Его изображают как четырёхглазого китайского чиновника (буквально).

Китайские иероглифы на черепашьих панцирях (цзягувэнь)
Китайские иероглифы на черепашьих панцирях (цзягувэнь)

Самые древние подтверждения письменного китайского языка датируются примерно 16 веком до н.э., делались они на черепаховых панцирях. После люди перешли к передаче письменной информации на бронзовых сосудах, в основе для жертвоприношений. Пройдя ещё несколько этапов, китайская иероглифика эволюционировала и разделилась на несколько стилей. Заметно, что произошло это именно тогда, когда китайская государственность смогла централизоваться и окрепнуть (примерно на рубеже нашей эры). После этого момента китайская иероглифика не менялась совсем никак, по крайней мере, письменных подтверждений каких-либо реформ в этой сфере у нас нет. Изменилось всё в 20 веке...

Студенты против - отмена государственных экзаменов и первое упрощение письменности

Современный китайский язык считается одним из (если не самым сложным) языком в мире. А теперь попробуйте представить, каким он был до реформы языка. Кантонский диалект (считается достаточно приближённым к своим корням) имеет 9 тонов. В путунхуа, государственном языке КНР, тонов всего 4. Корень проблемы языка был в его сложности, что делало физически очень трудным процесс снижения безграмотности.

Протесты студентов 4 мая 1919 года
Протесты студентов 4 мая 1919 года

Было две попытки снизить безграмотность через реформу по упрощению китайского языка: цинская и та, что проводилась Коммунистической Партией. Во время династии Цин реформа проводилась в 1910-ых годах, и затрагивала не сам язык, а процесс его изучения. Теперь он был принудительным, писать должны были уметь вообще все, а этого, прошу заметить, даже многие образованные люди не умели. Вскрылась проблема сложности языка - эта методика принуждения привела к массовым протестам за отмену обязательных государственных экзаменов и реформу письменного языка. Пик эскалации пришёлся на 1919 год, когда требования сменить письменный язык на его упрощённую разговорную версию были приняты.

Языковые реформы КПК

Коммунистическая Партия Китая предпринимала ряд действий, направленных на изменение китайского письменного языка, причём достаточно радикальных и успешных. Китайская Республика Гоминьдана пыталась сделать примерно то же самое, но ничего не вышло из-за огромного сопротивления консерваторов. После официального прихода к власти в Китае коммунистов и установления КНР произошло несколько значимых реформ...

Выглядит не сильно легче, но при быстром письме упрощённый китайский гораздо лучше
Выглядит не сильно легче, но при быстром письме упрощённый китайский гораздо лучше

В 1956 году прошла первая волна упрощения традиционных иероглифов - в её ходе было упрощено 2238 иероглифов, а также прошёл полный переход китайского письменного языка с традиционного на разговорный, который отныне использовался даже в государственных текстах.

Мао Цзэдун - инициатор реформы упрощения китайского письменного языка
Мао Цзэдун - инициатор реформы упрощения китайского письменного языка

В 1975 году, после того, как КПК увидела растущую эффективность борьбы с безграмотностью после упрощения иероглифов, был принят план второго этапа реформы. Он же, в свою очередь, был отменён спустя два года, оставив за собой всего 3 упрощённых иероглифа. Почему такое случилось - не совсем понятно. По крайней мере, внятных причин такому шагу со стороны КПК в интернете я не нашёл. После этого реформы языка не проводились. Видимо, уйти от традиционного письма полностью у Китая так и не вышло.

Рассматривая опыт реформ китайской письменности видно, какая это сложная тема. Очень тяжело поменять письменность, которая не менялась несколько тысяч лет, считая, что нужно сделать её понятнее и легче в понимании, а не ещё больше усложнить. Воистину важным шагом был переход к письменному разговорному китайскому, который был значительно легче и имел менее строгие требования к написанию иероглифов.