Весной 2024-го она отметит ровно год своей новой учительской жизни в Сербии. За это время выпускница сначала Школы юного журналиста кафедры журналистики Пензенского Государственного университета, а затем уже и столичного вуза, Наталия Чернова успела поменять место жительства с сербской столицы на второй по величине культурный город – Нови Сад, устроиться на работу, погрузиться в местную культуру и пообщаться со многими людьми.
Недавно, спустя несколько лет, пообщавшись с ней в соцсетях, узнал о новой, сербской, полосе её жизни. И попросил Наталию рассказать о ней подробнее…
– Идея пожить в другой стране зрела во мне давно, решение же окрепло прошлой зимой. Я знала, что на Балканах есть большое русское сообщество и много детей мигрантов, которые хотели бы поддерживать уровень русского языка за границей. Мне, как преподавателю-филологу, было интересно заняться продвижением родного языка за рубежом.
Первой моей остановкой был Белград. В конце марта город удивил цветущими магнолиями. Я чувствовала себя героиней фильма Константина Статского «Отель «Белград»», оказавшейся первый раз в этом красивом городе, будто бы шла по следам Милоша Биковича (кстати, сербы, как и русские, очень любят этого актёра и дорожат им).
Можно было сразу заметить, что сербский менталитет во многом схож с русским. Я бы отметила соборность – сербское единство, ощущение братства. Нередко здесь можно услышать «мы все свои», «мы – братья». Местные жители и незнакомцу предложат помощь, дадут совет. Знакомство завязывают легко, свободно переходят на личные темы.
– То есть ты сразу нашла с местными жителями общий язык – во всех смыслах…
– Да, но многое о местном образе жизни я узнала от Елены, коренной белградки, у которой снимала жильё. Кстати, квартира была аутентичной, югославской - со старинной мебелью и большой керамической печью. Такой интерьер сохранился во многих сербских квартирах.
Обязательный элемент всех жилищных помещений – паркетный пол. А изразцовую печку можно встретить не только в квартире, но и в поликлинике.
Елена рассказывала о семейных традициях и праздниках. Сербы на первое место ставят семью, а потом уже карьеру и всё остальное. День рождения празднуют с размахом, всем двором. Поют песни под баян или гитару, живая музыка обязательна. В каждом городе много уличных музыкантов, которые объединяются в ансамбли и создают настроение прохожим или посетителям кафе. Звучат мелодии, очень похожие на те, что мы слышим в фильмах Эмира Кустурицы. Сербы по поводу и без повода пьют крепкую ракию, говоря, что этот напиток – средство от всех болезней (вспоминается, как русский человек похоже выражается о водке или самогоне). В стране популярны экскурсии на винарии (винодельни), где хозяева щедро угощают домашним вином и ракией. Местным жителям присуще хлебосольство. Они любят показать щедрость, радушно пригласят на ужин.
– Интересно, а как сербы относятся к религии, часто ли посещают церковь?
– Народ этот религиозный. Многие соблюдают пост, часто ходят в церковь. Самые важные праздники в стране – Пасха (традиции не отличаются особо от русских), Рождество (Божич) и День святого Саввы. Последний – выходной день в Сербии, отмечается 27 января (как раз сегодня – ред. О.Т.), празднование в честь первого сербского архиепископа.
Отличается от нашей традиции и празднование Рождества. В Сочельник разжигают костры на площадях. Сжигают «бадняк» – ветки дуба, священного дерева, символизирующего семейный очаг. Чем больше искр, тем богаче и счастливее будет наступивший год. Интересно, что в старину на Руси тоже на Рождество разводили костры, это можно посчитать отголоском язычества. Огонь играл роль возрождения Солнца – начала Нового года. Так что и здесь можно найти общее, если заглянуть вглубь времён.
– Знаю, что сербы – народ весьма эмоциональный и азартный в спортивном направлении, особенно, в отношении поддержки любимых команд…
– К спорту в стране особое отношение. Все стадионы заняты людьми разных возрастов. Футбол, баскетбол, регби здесь наиболее популярны. Соперничество футбольных клубов «Црвена звезда» и «Партизан» уже давно стало легендой. Фанаты могут громко спорить, отстаивая свой клуб, не только на трибунах, но и на улице.
При этом, у сербов удивительный ритм жизни, который можно охарактеризовать словом «полако» («помедленнее»). Народ не любит торопиться. Заканчивают работу рано вечером, проводя оставшееся время с семьёй. Даже в самый напряжённый рабочий день обязательно выделят час для «кафы» (кофе) и общения с друзьями. Обратная сторона такого образа жизни – медленная работа государственных учреждений. Оформление документов может занять больше времени, чем вы рассчитываете.
– А вот об этом слышу впервые…
– Но самое главное – в Сербии тёплое отношение к русским. Услышав, что я приехала из России, местные довольно кивают головами, улыбаются, начинают расспрашивать о нашей столице. Многие вспоминают, что были у нас в советские годы. Москва восхищает сербов своим масштабом и красотой, но многие акцентируют на том, что не смогли бы жить в ускоренном ритме мегаполиса.
Ни разу не встретила к себе негативного отношения. С давних времён у сербов сохранилась особая любовь к России. Они признают силу духа русского народа, любят его традиции, большинство поддерживают и нашего президента. В туристических палатках на одной полке представлены фигурки сербов в национальных одеждах и кружки с российским флагом, другими символами России.
– А насколько активна там политическая жизнь?
– Сербы принимают активное участие в политической жизни своей страны, не игнорируют выборы. Частыми сценами в Белграде могут стать митинги. Я была свидетелем демонстраций в поддержку ЛГБТ-сообществ, акции против насилия в стране и за свободное образование. Митинги проходят мирно, полиция обычно не вмешивается. Исключением стало одно из последних событий – нападение сербской оппозиции на здание парламента. Протестующие требовали отменить результаты голосования на выборах.
В стране неоднозначное отношение к своему президенту. При общении с местными жителями тема политики затрагивалась нами крайне редко. Однако примерно половина моих собеседников поддерживала действия Вучича, а другая, напротив, желала бы видеть у власти новое лицо. Но все сербы несомненные патриоты, гордящиеся своей страной, культурным наследием. На праздники любят уезжать в Италию или Грецию, но мало кто хочет переехать или мечтает о лучшей жизни. Поэтому можно сказать, что они довольны своим образом жизни и комфортно чувствуют себя дома.
– А как там решается вопрос трудоустройства, есть ли проблемы в этом отношении?
– Поиск работы в Сербии – отдельная тема. Сейчас в стране высокая конкуренция на рынке труда. Иностранцу найти работу будет тяжеловато. Если только открывать свой бизнес. Но и здесь будет высокая конкуренция среди таких же русских мигрантов. Наши соотечественники прочно заняли нишу в таких сферах, как бьюти-услуги, национальная кухня, услуги перевозок. Нет недостатка и в айти-специалистах. Устроиться в государственную школу преподавателем невозможно без вида на жительство, а в частных школах, как правило, все места заняты. Но мне повезло в плане работы. Я хотела активно заниматься своей профессиональной деятельностью и начала с проведения мастер-класса по журналистике в русском детском образовательном центре Белграда «Кот учёный». Организация помогает подросткам найти своё хобби, определиться с будущей профессией и завести новых друзей. А уже летом меня позвали работать в частную школу. Это интереснейший проект, ради которого я и переехала в Нови Сад.
– Что же стало определяющим в твоем выборе именно этого города?
– Сербско-русская школа «Антон Павлович Чехов» в первый раз открыла свои двери для школьников прошлой осенью. Совершенно новый для страны проект подразумевал слияние двух культур – сербской и русской, а также реализацию смешанного обучения на двух языках.
Определяющей задачей стало комфортное вхождение ребёнка в сербскую среду. Программа школы, как и сама идея, уникальна. В Сербии и до этого существовали центры, в которых обучение ведётся на русском языке нашими педагогами, но объединение в одну программу сербских и русских школьных предметов – это новая практика. Коллектив, соответственно, наполовину состоит из русских педагогов, но сербский язык – основной.
– Каковы же впечатления от работы в этой школе?
– Меня пригласили преподавать русский язык. Это стало уникальной возможностью для обмена опытом с зарубежными коллегами-преподавателями. Сейчас в школе учатся русские дети, в будущем планируется набор сербских ребят для организации смешанных по национальности классов. Наши школьники приехали в Нови Сад не только из России, но и из других стран: Израиля, Черногории, Турции. У каждого свой багаж знаний, определённый жизненный опыт. По словам детей, учиться в школе «Антон Чехов» им действительно нравится. Здесь с большим вниманием и чуткостью относятся к каждому школьнику, стараются его замотивировать к учёбе посредством творческих занятий.
–Чувствуется, что и ты гармонично влилась в педагогический коллектив школы…
– Я ощущаю гордость за своих учеников, которые стремятся в короткие сроки выучить новый для них язык, но и не хотят забывать русский. Они так же старательно работают на моих уроках, интересуются лексикой на углублённом уровне, читают классику.
Мы с ребятами много говорим о России, читаем стихотворения о Родине, находим общие черты в двух культурах. В конце семестра ученики подводили итоги, обсуждали успехи, и не только предметные. Многим ребятам очень нравится жизнь в Сербии, но они скучают по друзьям, оставшимся на Родине. На классном часе я предложила детям написать бумажные письма друзьям в другие страны, и они с воодушевлением восприняли эту идею.
Но скучать в Нови Саде ни мне, ни ребятам особо не приходится. Культурная жизнь здесь очень насыщенная. Проходят лекции на различные темы (недавно в городе был Эмир Кустурица, но приезжают много и русских лекторов), организуются литературные вечера, концерты. В городе несколько литературных клубов для детей и взрослых.
– Да, до сих пор вспоминаю пребывание Эмира Кустурицы на Московском международном кинофестивале, он и его фильмы вносили яркие краски в этот праздник кино, ведь в его творчестве проявляется особая любовь к самобытной сербской культуре, её традициям…
– Согласна с этим. А дополняет местную культурную картину Сербский народный театр Нови Сада, который всегда предлагает зрителю что-то новенькое. Любят здесь и постановки русской классики. В декабре мы ходили на оперу Чайковского «Евгений Онегин», причём партии исполнялись на русском языке. Акцентировали на то, что артисты выучили текст романа на языке оригинала специально для русских гостей.
Со временем диалог культур ощущается всё больше. Удивило, что сербы не только с радостью приобщают меня к своему образу жизни, но и сами активно интересуются русской культурой. Коллеги обращаются с просьбой давать им уроки русского языка. А на школьный новогодний праздник сербы выразили желание попробовать наши национальные блюда, просили включать русские песни и показать им наши танцы.
– Да, чувствую, тебе там интересно живётся, скучать не приходится…
– Я рада, что судьба привела меня в Сербию, познакомила со многими замечательными людьми. Не хочу загадывать на будущее, но в планах есть желание вернуться на Родину спустя пару лет, чтобы передать приобретённый профессиональный опыт уже в российских школах. В настоящее время продолжаю свою работу в школе «Антон Павлович Чехов». Предвижу, что впереди нас с ребятами ждёт много интересных открытий! И надеюсь, что связь сербского и русского народа со временем будет становиться только прочнее!