Доброго вневременного часа, дорогие друзья!
Наверно, глядя на этот безумно странный заголовок, многие подумали: у этого придурковатого доходяги уже от переизбытка идей "потекла планка" и он дурака валяет в надежде заиметь больше лайков и подписчиков!
Разочарую: это очередной тизер в предвкушении банальщины. И долго вас я мучить не стану!
Идём дальше:
Ну и фото из зоопарка в Абакане, взятое из открытого сетевого ресурса:
Именно так трактуют обычно название столицы маленткой сибирской республики. По-хакасски, кстати, теперь оно звучит как "Агбан". Но это уже не важно. Сочетание "Медведь-Абакан" стало своего рода брендом:
А "ах аба"- белый медведь. Всё просто. Но заканчивать ещё рановато!
Все мы знаем молитвенное сочетание "Авва, Отче", взятое из арамейского языка. В имени знаменитого медика "Абу Али ибн Сина" первое слово также обозначает "отец". |Абба, авва, баба, папа|- это детские экспрессивные новообразования, которые привели к своеобразной идентичности наименовании главы семейства в разных языках. Дети всюду лепечут одинаково.
Однако слова "отец", "старший" могут относится и предку вообще. Тем более к тотему. То, что в Сибири медведь сродни священному тотему, я полагаю, объяснять не стоит!
Поэтому его изначальное наименование (***adig ) было табуизировано аналогично нашему древнему "***rksos" и заменено на "медоеда"- в русском языке, соответственно. А в хакасском, как мы убедились только что - это "старший". То же самое в чувашском (с учётом перегласовки)- "упа", "упасем" , медведь(и).
Да и гидроним Абакан первоначально обозначал -"главная , старшая" река. Переосмысление в контексте зоонимии произошло потом.
Поэтому медведя, очевидно, и нет на гербе и флаге. Он тут ни при чём!
Доброго времени суток, собратья по Отечеству!