Найти в Дзене
Мода-Стиль-и...

Знала бы раньше, никогда бы не смотрела фильм перед прочтением книги. Архетип и стиль героев, описанный автором.

Недавно мы с вами разбирали экранизацию "Угрюм река" и вспоминали роман замечательного автора В. Я. Шишкова. Если пропустили статью, то можно вернуться и прочитать👇

Меня удивил один комментарий, который указал на то, что никому не нужны мои разборы внешности с типажами и архетипами. Почему-то большинство читателей начали обсуждать другую тему, а жаль. Возможно не поняли смысл статьи.

💡Отмечу, что такие разборы очень полезны и помогают прокачивать насмотренность и делать выводы. А вывод один — архетип и типаж могут помочь найти свой стиль и себя.

Цель  — понять роль типирования.
Цель — понять роль типирования.

✔️Архетип – это больше, чем психология, это универсальный образ или символ, который переносится из поколения в поколение и содержит в себе символическое значение.

Он может быть использован для передачи определенной информации, эмоций или идей. В литературе, архетип помогает создать более глубокий и запоминающийся рассказ, заставляя читателя подсознательно откликаться на знакомые образы. Режиссёры берут книги за основу своих фильмов.

Пеппи Длинныйчулок тоже легко узнаваемый персонаж. Кто прочитал книгу, тот без подсказок узнает её.
Пеппи Длинныйчулок тоже легко узнаваемый персонаж. Кто прочитал книгу, тот без подсказок узнает её.
Алиса в стране чудес тоже известный всем персонаж. Читая книгу мы прекрасно представляем образ и чувствуем переживания главной героини.
Алиса в стране чудес тоже известный всем персонаж. Читая книгу мы прекрасно представляем образ и чувствуем переживания главной героини.

Мы часто сравниваем текст книги с фильмом и ищем сходство героев. А какими мы их видим? Что нам в помогает представить их и описать, если нет фильма и картинки? Вот один пример рассказа, в котором архетип помогает представить стиль героини и визуальную картинку :

"В далекой стране, в глубине темного леса, жила старушка-ведьма. Она была олицетворением "Мудрой Женщины". Она не выделялась среди других людей и не страдала манией величия. Образ старушки вписывался в окружающую её обстановку. Деревянный пол, мебель, выбеленные стены. Её мудрые слова и волшебные заклинания помогали людям в беде, и её дом стал местом паломничества для тех, кто нуждался в помощи. Однажды в лес пришли подростки, чье сердца были полны сомнений и страхов. Возможно они заблудились и долго бродили по лесу. Её опрятный вид вызвал доверие. Парень и девушка обратились к старушке за советом и рассказали историю о том, как их выгнала мачеха из дома. Старушка помогла им разобраться в своих чувствах и найти в себе силы противостоять злу." Я представила старушку такой такой👇

А вы?
А вы?

В этом рассказе архетип старушки Мудрец и Маг помогает создать волшебную и загадочную атмосферу, заставляя читателя воспринимать происходящее на уровне подсознания. Благодаря представления об архетипах, рассказ приобретает глубину и символическое значение. Мы представляем внешность героини и её быт. Мы рисуем визуальную картинку, что делает произведение более привлекательным и запоминающимся для нас.

Ещё одно описание (отрывок из книги "Любовь властелина" А. Коэн, которую я читаю в настоящем времени:

"Она вошла, мурлыча мелодию Моцарта, подошла к зеркалу, поцеловала отражение своих губ и долго смотрела на себя.

-5

Вздохнула, улеглась на кровать, раскрыла книгу Берсона и стала листать, закусывая шоколадным батончиками с тумбочки... ...Я решила стану талантливой писательницей...

В каждом временном промежутке и образы героев разные. Естественно мы рассматриваем тот год, который описывает автор. Например в "Любовь властелина" изображается события 1936 года.
В каждом временном промежутке и образы героев разные. Естественно мы рассматриваем тот год, который описывает автор. Например в "Любовь властелина" изображается события 1936 года.
-7

...Он залюбовался ею, высокой и стройной, великолепно сложенной, её тонким прекрасным лицом, её изящным вечерним платьем... ...Потом она прошлась по комнате, обняв себя руками за плечи, с удовольствием прикидываясь дурочкой, укачивая себя каким-то заунывным напевом, всё больше кривляясь, по-идиотски выворачивая внутрь носки туфель..."

Я думаю все представили красивую девушку, которая истинный Эстет, в душе Творец и где-то в глубине Дитя.

Картина художника Алана Мэйли
Картина художника Алана Мэйли

Таким образом, использование архетипов, представление о стили человека, визуал представляемой картинки помогает создавать более мощные и эмоционально насыщенные рассказы, которые оставляют яркий след в сердцах читателей. Ведь если подсознательно ты понимаешь, что главный герой - это Воин или Правитель, Эстет или Опекун, то и отношение к нему подходящее выстраивается в уме.

Раньше я смотрела экранизацию произведения, а потом искала книгу. Хотела сравнить героев. Но получалось так, что даже если повествование шло в разрез с образом героя из фильма, я всё равно видела именно этого актёра. Один раз попробовала поменять местами фильм и книгу. Я и представить себе не могла, что такой порядок намного интереснее. Интереснее потом сравнивать разные экранизации. Теперь именно я ищу качественную игру актеров и их типаж и оцениваю постановку. Роман Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" - я пересмотрела шесть экранизаций, оценила все костюмы и работу актёров. 💡Мой выбор - фильм 1983 года. Великолепный актёрский состав - Тимоти Далтон(Правитель) и Зила Кларк(Опекун).

Джейн Эйр описана в книге, как неприметная молодая девушка, внешне напоминающая неземное существо, эльфа. Себя она считает «бедной, невзрачной и маленькой». Мистер Рочестер однажды говорит о том, что у неё карие глаза, но на самом деле у Джейн они зелёные. В экранизация 1983 года  внешность Джейн Эйр для меня идеально совпадает с описанием в книге. Другие экранизации почему то мной не приняты. А вами?
Джейн Эйр описана в книге, как неприметная молодая девушка, внешне напоминающая неземное существо, эльфа. Себя она считает «бедной, невзрачной и маленькой». Мистер Рочестер однажды говорит о том, что у неё карие глаза, но на самом деле у Джейн они зелёные. В экранизация 1983 года внешность Джейн Эйр для меня идеально совпадает с описанием в книге. Другие экранизации почему то мной не приняты. А вами?

Джейн Остен "Гордость и предубеждение", прочитав книгу я решила пересмотреть самые популярные экранизации. 💡Мой выбор - Дженнифер Эль, Колин Ферт, фильм 1995 года. В Элизабет я рассмотрела Мудреца, Дитя и даже Бунтаря. Дарси для меня Правитель и Мудрец. Автору удалось создать "смешанные характеры" и показать разные пропорции этой смеси.

Именно такими я представляла главных героев. Я  понимала их типаж и архетипы. Я переживала с ними долгий путь к любви.  Тонкости психологического рисунка от автора - успех книги и данной экранизации.
Именно такими я представляла главных героев. Я понимала их типаж и архетипы. Я переживала с ними долгий путь к любви. Тонкости психологического рисунка от автора - успех книги и данной экранизации.

А представляете какой это сильный способ найти свой стиль, когда знаешь свой типаж внешности и архетип?

И вот вопросы:

Когда читаете книгу, вы распознаёте архетип или вам помогают другие подсказки? Какие детали в тексте вам помогают представить образ героя, его стиль. Предлагаю продолжить беседу в комментариях.

С любовью ваш автор🤍.

P. S.: Делаю разборы внешности: методика Д. Кибби, архетипы, цаетотипы.

#Кибби#Цветотип#Разборвнешности#Архетипы