Когда используются английские предлоги at, in, on
Предлоги at, in, on относятся к предлогам времени (prepositions of time) и предлогам места (prepositions of place). Основная сложность состоит в том, что их нельзя перевести однозначно. Каждый из предлогов может переводиться, например, как “в”, но использоваться с разными существительными. В некоторых выражениях предлог может повлиять на смысл. Давайте разбираться, как не ошибиться с выбором.
At, in, on – предлоги времени
At
Предлог at используется:
1. при указании конкретного времени: at 5 p.m. – в 5 часов вечера, at half past six – в половине седьмого, at noon/at midday – в полдень, at midnight – в полночь, at the moment – в данный момент
- Although I fell asleep only at midnight, I woke up at 6 a.m. and felt well-rested. – Хотя я уснул только в полночь, я проснулся в 6 утра и чувствовал себя хорошо отдохнувшим.
2. с так называемыми mealtimes, т.е. временем приема пищи: at breakfast (time) – во время завтрака, at lunch (time) – в обеденное время, at dinner (time) – во время ужина
- Let’s meet at lunchtime. – Давай встретимся в обеденное время.
- I felt unwell at breakfast and couldn’t eat anything. – За завтраком я почувствовал себя нехорошо и не смог ничего съесть.
3. с названиями некоторых праздников: at Christmas – на рождество, at Easter – на Пасху
- We love getting together at Christmas. – Мы любим собираться все вместе на рождество.
4. в следующих словосочетаниях: at night – ночью, at sunrise – на восходе солнца, at sunset/dawn – на закате, at this/that time – в это/то время, at the same time – одновременно/в то же время, at some point – когда-нибудь, at the age of (40) – возрасте (40 лет), at present – в настоящее время, at the weekend/at weekends – в выходные
- She started to learn English at the age of 50. – Она начала учить английский в возрасте 50 лет.
- What are you doing at the weekend? – Чем будешь заниматься на выходных?
Обратите внимание, что at the weekend/at weekends – вариант британского английского, а в американском в этом словосочетании предлог on.
In
Предлог in используется:
1. с названиями частей дня: in the morning/afternoon/evening – утром/после полудня/вечером
- See you in the evening. – Увидимся вечером.
2. с названиями месяцев: in November – в ноябре
- We love going on vacation in September. – Мы любим уезжать в отпуск в сентябре.
3. с названиями времен года: in (the) winter – зимой
- It is always very hot here in summer. – Летом здесь всегда очень жарко.
4. с годами, десятилетиями и веками: in 2023 – в 2023, in the 90s – в девяностых, in the 19th century – в 19 веке
- They got married in 2009. – Они поженились в 2009.
5. с длительными периодами времени: in the Middle Ages – в Средние века, in the Ice Age – в ледниковый период
- It is very interesting to learn how people lived in the Middle Ages. – Очень интересно узнавать, как люди жили в Средние века.
6. в словосочетаниях: in the past – в прошлом, in the future – в будущем
- What will technologies be like in the future? – Какими будут технологии в будущем?
7. в значении “через”: in 5 minutes – через 5 минут, in a week – через неделю, in 3 years – через 3 года
- I’ll be back in an hour. – Я вернусь через час.
On
Предлог on ставится перед:
1. днями недели: on Monday – в понедельник, on Sundays – по воскресеньям, on Friday evening – в пятницу вечером
- I am starting my new job on Monday. – В понедельник я выхожу на новую работу.
2. с прочими “днями”: on my birthday – в мой день рождения, on Independence Day – в День Независимости, on the day of the exam – в день экзамена
- We were all very worried on the day of the exam. – Мы все сильно волновались в день экзамена.
3. конкретными датами: on 15 December – 15-го декабря
- Her birthday is on the seventh of May. – Ее день рождения седьмого мая.
This, last, next
Запомните, что перед словами this, last, next никакой предлог не нужен.
- Last Christmas I got the best gift ever. – На прошлое рождество я получил лучший подарок.
- This morning the weather was awful. – Этим утром погода была ужасная.
- Next Thursday we are having an important meeting. – В следующий четверг у нас важная встреча.
In time и on time
Между выражениями in time и on time есть небольшая разница. On time означает “в назначенное время, точно по расписанию”.
- The train departed on time. – Поезд отправился вовремя. (по расписанию)
In time можно также перевести как “вовремя”, но это выражение подразумевает, что оставался запас времени.
- We arrived just in time to catch the train. – Мы приехали как раз вовремя, чтобы успеть на поезд. (оставалось немного времени до отправки поезда)
At, in, on – предлоги места
Если говорить в общем и целом, то предлог at используется, когда мы говорим о какой-то точке на карте и часто переводится, как “у”: at the entrance – у входа, at the bus stop – на автобусной остановке.
- I’ll be waiting at the corner of the street. – Я буду ждать на углу улицы.
Предлог in означает “в” и относится к ограниченным или замкнутым пространствам: in the room – в комнате, in the park – в парке.
- How many rooms are there in this house? – Сколько комнат в этом доме?
Предлог on означает “на” и употребляется, когда мы говорим о поверхностях: on the surface – на поверхности, on the table – на столе, on the floor – на полу.
- The keys are on the shelf. – Ключи на полке.
А теперь рассмотрим предлоги места более детально.
At
Предлог at используется:
1. с существительными, обозначающими общественные места и мероприятия: at the cinema – в кинотеатре, at the concert – на концерте, at the party – на вечеринке
- There were thousands of people at the concert. – На концерте были тысячи людей.
2. с существительными, обозначающими учебные заведения: at school – в школе, at university – в университете
- I learnt this at school. – Я узнал это в школе.
3. с названиями различных видов магазинов: at the supermarket – в супермаркете, at the butcher’s – в мясной лавке
- Have you found everything you need at the supermarket? – Ты нашел все, что тебе нужно в супермаркете?
4. с конкретным адресом: 11 Pushkin Street – на улице Пушкина, 11
- We used to live at 11 Pushkin Street. – Мы раньше жили на улице Пушкина, 11.
5. со словами home и work: at home – дома, at work – на работе
- Are you at work now? – Ты сейчас на работе?
В некоторых сочетаниях at переводится на русский как “за” (но не в значении “позади”): at desk – за партой, at the table – за столом, at the counter – за прилавком.
- We were sitting at the table and chatting. – Мы сидели за столом и болтали.
In
Предлог in используется со многими географическими названиями, что и логично: город, страну, океан или горную цепь можно рассматривать, как ограниченное пространство.
- The ship sank in the Pacific. – Корабль затонул в Тихом океане.
Также in подойдет, когда мы говорим о печатной продукции: in the newspaper – в газете, in a book – в книге.
- I saw his photo in the newspaper. – Я видел его фотографию в газете.
On
Предлог on ставится перед:
1. этажами: on the 10th floor – на 10 этаже
- We live on the third floor. – Мы живем на третьем этаже.
2. СМИ (кроме печатных): on the Internet – в интернете, on TV – по телевидению, on the radio – по радио
- I saw this ad on the Net. – Я увидел эту рекламу в интернете.
3. сторонами: on the left – слева, on the right – справа
- The ATM machine is on your left. – Банкомат слева от вас.
On или in с видами транспорта
Что касается транспорта, то предлог on используется с названиями более крупного транспорта, в котором можно встать в полный рост и походить: on a bus – в автобусе, a train – в поезде, on a plane – в самолете. Для транспорта меньшего размера, в который мы именно садимся, используется предлог in: in a car – в машине, in a taxi – в такси, in a helicopter – в вертолете. Взять, к примеру, слово boat – лодка. Выбор предлога сразу указывает на размер лодки: on a boat – в большой лодке, in a boat – в маленькой лодке.
- I was on a bus when you called. – Я был в автобусе, когда ты позвонила.
- I am in a taxi. I’ll call you once I’m home. – Я в такси. Я позвоню тебе как только доберусь до дома.
Когда мы выбираем in или on, речь идет непосредственно о нахождении внутри транспортного средства. Если мы отвечаем на вопрос “как?” (поездом, на машине, на самолете), используется предлог by: by train, by car, by plane.
- She gets to work by car. – Она ездит на работу на машине.
Выводы
Предлоги at, in и on будут встречаться вам постоянно. В некоторых случаях ошибка в выборе предлога на понимание не повлияет, в некоторых придаст несколько другое значение. Как всегда, лучше всего запоминаются случаи использования предлогов на практике. Поэтому приглашаем на курсы школы ILS: записывайтесь на вводный урок, чтобы обсудить свои цели и больше узнать о программах школы.