Найти тему
Хотим дождей

Кладбищенские истории

В тихой австралийской гостиной два разнообразных существа – австралиец и пряник – сидели в глубоких раздумьях, обсуждая необычные события, которые развернулись перед их глазами. Их разговор начался с описания загадочного и пронизывающего воя, который не давал покоя австралийцу.

"Потому что не давали покоя в мозгах, воет и воет," – начал австралиец.

"Между мозгами не давало покоя," – сказал пряник, не оставляя своего участия в разговоре.

На это австралиец буркнул: "Ты перестань е-мое!"

"Я," – ответил пряник кратко, давая понять, что он сам подберет правильные литературные выражения.

"Я думал, что произошло?" – нетерпеливо спросил пряник.

"В общем, я в бунгале лежу, а там плачет женщина какая-то," – начал австралиец, стараясь скрыть свои беспокойства.

"Ночью?" – удивленно прервал его пряник.

"Ну конечно! Мне это надоело, я уже не могу заснуть. Этот тревожный плач разносился повсюду, дети вокруг также плакали – словно хором, словно на могилках," – объяснил австралиец.

"Только плачут?" – поинтересовался пряник.

"Ну они же плачут, реально ревут. Меня, конечно же, заинтересовало это," – продолжал австралиец.

"Тебя это разобрало, и ты пошел?" – задавал вопросы пряник, стараясь внимательно следить за сюжетом.

"Ну конечно, я вышел на улицу. Слышу, что плач идет с угла двенадцатого сектора," – сказал австралиец, все больше захватывая пряника своим повествованием.

"И что ты сделал?" – не мог удержаться пряник.

"Я направился туда, я же не обычный человек. Много времени я провел на кладбище, так что мало что меня пугает," – уверенно рассказал австралиец.

"Ты подошел туда?" – затаив дыхание, спросил пряник.

"Я подошел к той могиле, откуда доносился плач," – ответил австралиец.

"И что произошло?" – настаивающе чиркнул пряник.

"Самое страшное – ничего," – объяснил австралиец, заставляя пряника представить тишину.

"Тишина, да?" – не на шутку заинтриговался пряник.

"Ничего там не было и никого. Я начал оглядываться, бегать вокруг нескольких могил," – продолжил австралиец.

"Он начал бегать?" – удивленно спросил пряник.

"Я вернулся в свое бунгало, но трясся до утра. Пока не рассвело," – признался австралиец.

"На самом деле такая история," – между строк прозвучало недоверие пряника.

"Да, это было реально. Я слышал плач женщины, как будто издалека, в двух рядах от себя," – уверенно заверил австралиец.

"Что?!" – пряник не мог смириться с происходящим.

"Рассказываю, а ты не веришь? Я сам ночевал в этом бунгале," – австралиец выразил свое недовольство.

"В двух рядах никого нет, голоса исчезли," – прошептал пряник, осознавая все странности произошедшего.

"И я побежал, чего тут украшать. Я просто побежал и не сомкнул глаз до утра," – скинул с плеч австралиец, не желая приукрашивать свои переживания.

История австралийца и пряника оставила за собой ощущение загадки и странности. Эти необъяснимые события сообщали, что в окружающем мире есть что-то большее, что мы, возможно, никогда не узнаем. Их встреча с плачущей женщиной исчезнувшей так же загадочно, как и появившейся, оставила после себя лишь воспоминания и смутные сомнения. Кто же была та женщина? Может быть, цель была достигнута, и теперь плачу не было нужды существовать? А может, это была обычная человеческая слабость, которая призывала австралийца и пряника в подсознательные миры?