Найти тему
Две империи

Китагава Утамаро и Три красавицы

Нанивая Окита. Фрагмент
Нанивая Окита. Фрагмент

Давайте добавим немного красоты на страницы нашего канала. В японской живописи для этого даже существует подходящее для этого понятие, как бидзинга (美人画) – изображение красивых женщин, и ярким представителем этого направления является художник и мастер укиё-э Китагава Утамаро (喜多川歌麿, 1753-1806), сосредоточивший всё свое внимание на женских образах, которые он передает в изысканной лирической манере.

Кстати, Утамаро был первым, кто стал изображать женщин крупным планом или как говорят японцы Окуби-э. До этого так изображали только мужчин-актеров кабуки.

Первое свои портретные гравюры с красавицами Утамаро выпустил в начале 1790-х, но по каким-то причинам в 1800 году власти запретили окуби-э, и запрет был снят только через восемь лет.

Но мастера уже не было в живых, в 1804 году он нарушил какой-то очередной запрет и его, заковав в кандалы, посадили в тюрьму на пятьдесят дней. По освобождению он так и не смог справиться с перенесенными потрясениями и вскоре скончался. Поздний период его творчества окрашен в трагические тона.

Но не будем о грустном. Итак, одна из самых известных работ Китагава Утамаро «Три красавицы Кансэй» 寛政三美人.

Кансэй — это девиз правления японского императора Кокаку, использовавшийся с 1789 по 1801 год.

Три красавицы Кансэй 寛政三美人. 1793г. 37,9×24,9 см
Три красавицы Кансэй 寛政三美人. 1793г. 37,9×24,9 см

Знакомьтесь Томимото Тоёхина - сверху, Нанивая Окита - снизу справа, Такасима Охиса - снизу слева.

С первого взгляда все они кажутся одинаковыми, но присмотревшись, замечаешь некоторые отличия. И то, что художник придал красавицам некие индивидуальные черты, было с его стороны смелым шагом так, как такое не поощрялось.

Интересно, что на первых работах имена красавиц изображались в форме ребуса. При чём ребус был не столько разминкой для ума, сколько позволял подчиняться указам 1793 года, запрещавшим писать имена куртизанок. Другой указ, вышедший в 1796 году, запрещал даже ребусы.

Нанивая Окита (難波屋おきた, «Окита из чайного домика Нанивая»; ок.1778). Из серии "Знаменитые красавицы из шести домов"
Нанивая Окита (難波屋おきた, «Окита из чайного домика Нанивая»; ок.1778). Из серии "Знаменитые красавицы из шести домов"

Уже знакомая нам, одна из любимых моделей художника Нанивая Окита, была служанкой в чайном домике возле храма богини Каннон в квартале Асакуса города Эдо. Она подаёт гостю чашку чая, украшенную узором павловнии, ее личной эмблемы, на шпильке кандзаси тоже можно увидеть цветочек павлонии. Да и зачастую сами шпильки делали из древесины этого дерева.

В верхнем левом углу мы видим изображение Аривара-но Нарихиры (825–880), одного из самых почитаемых поэтов Японии, он был назван одним из Шести поэтических гениев и Тридцати шести поэтических гениев. Также поэт прославился и своими любовными похождениями, часть из которых легла в основу его романа «Исэ моногатари».

Изображение знаменитого поэта, как бы придает вес всей картине и уже нарядная куртизанка, с безмятежным лицом подающая гостю чашку чая, воспринимается зрителем как дама искусная в поэзии и делах любви. Такой приём сопоставления был довольно распространенным и назывался Митатэ-э 見立.

Томимото Тоёхина 富本豊雛
Томимото Тоёхина 富本豊雛

Девушка на гравюре в белом цуно-какуси на голове не кто иная как прославленная гейша из весёлого квартала Томимото Тоёхина. Она искусно играла на сямисэне и сладострастно исполняла томимото-буси - популярный стиль японской музыки, известный своей тонкостью и утонченностью,.

В правом верхнем углу картины ребус хандзи-э 判じ絵, в котором зашифровано имя красавицы: коробочка с лотерейными билетами (томи), водоросли (мо), точильный камень (то), дверь (то), ручной фонарик подразумевает ночь (ё) и бумага (хина). Итого, на выходе получаем - Томимото Тоёхина. Как уже говорилось выше такие ребусы были нужны в связи с запретом упоминания имён гейш на гравюрах.

-5

И наконец третья красавица Такасима Охиса... ой, а где же брови? А брови сбриты, в то время это был признак замужней женщины.

Здесь также в правом верхнем углу размещена картинка хандзи-э, в которой зашифровано имя красавицы: "ястреб", "остров", "огонь", "цапля".

Такасима Охиса. была старшей дочерью владельца магазина рисовых лепешек сэмбэй и чайного домика в Эдо, вот в чайном домике она и работала.

Такасима Охиса с помощью двух зеркал осматривает свою причёску. ок. 1795г.
Такасима Охиса с помощью двух зеркал осматривает свою причёску. ок. 1795г.

Ещё одна гравюра с Такасима Охисой, на которой она придирчиво проверяет свою причёску с помощью двух зеркал, картинка как бы передает желание девушки во чтобы то ни стало выглядеть красиво с любого ракурса. Такой приём, когда два зеркала направлены друг на друга, называется Авасекагами... ох уж эти японцы, для всего у них есть название)).

И опять сверху на гравюре мы видим хандзи-э, а на тыльной стороне зеркала её фамильный герб - три кипарисовые веточки, заключённые в круг.

В народе ее красоту считали равной красоте Нанивая Окиты.

-7

Таким необычным образом художник представил "противостояние" двух знаменитых красавиц. Кто же победит?