Так уж получилось, что несколько лет подряд я провожу весь декабрь или даже встречаю новый год в Таиланде. Там мне все очень нравится, как кухня, так и сами тайцы. Они всегда на "сабае" и на позитиве одновременно. Улыбки с их лиц почти никогда не сходят. Я за собой давно стал подмечать, что по приезду в Таиланд я также начинаю непрерывно улыбаться. Настроение от этого только улучшается, ведь не зря Таиланд неофициально называется страной улыбок.
Еще у тайцев существует такой приветственный жест – "вай" , когда они складывают ладони прямо перед собой и даже могут поклониться одновременно с этим.
История происхождения тайского жеста "вай" уходит корнями в давние времена и связана с традициями и культурой Таиланда.
Один из самых распространенных в Таиланде жестов "вай" является символом приветствия, уважения и благодарности. Этот жест состоит в том, чтобы сложить ладони вместе перед грудью и наклонить голову немного вперед. Как правило, люди делают "вай" при приветствии или в знак благодарности.
Исторически, тайский жест "вай" имеет корни в буддийской культуре. Давным-давно, когда буддизм впервые пришел в Таиланд, монахи стали использовать "вай" как жест приветствия своих учителей, демонстрируя уважение и покорность. Последователи буддизма также приняли этот жест и стали использовать его в повседневной жизни.
С течением времени "вай" стал широко распространенным в обществе Таиланда. Он начал использоваться при приветствии старших или уважаемых людей, включая родителей, учителей, престарелых или руководителей. Также "вай" стал показателем благодарности и уважения к кому-либо.
Существует несколько вариаций "вай" в зависимости от уровня уважения или социального статуса человека, к которому его делают. Например, "вай" с одной рукой обычно используется при приветствии равных, в то время как "вай" с двумя руками поднимаемыми выше, используется при приветствии старших или уважаемых людей.
Тайцы, будучи очень вежливыми и уважительными в общении, часто используют "вай" в повседневной жизни. Он стал неотъемлемой частью их культуры и традиций, а также символом тайского гостеприимства.
Таким образом, история происхождения тайского жеста "вай" имеет свои корни в буддийской культуре и традициях. Этот жест стал символом уважения, благодарности и приветствия в тайском обществе и демонстрирует важность этих ценностей для тайцев.
Современные тайцы применяют этот жест по разному. Есть три градации применения этого жеста, в зависимости от того, на каком уровне находятся кисти рук. Если "вай" направлен по отношению к очень высокой по статусу персоне, например, к королю или даже при молитве, руки поднимаются высоко по отношению к голове, на уровне лба или даже выше и сопровождается "вай" поклоном.
Во втором случае сложенные руки держатся в районе груди, кончики пальцев почти касаются подбородка. Легкий поклон также имеет место. Таким жестом тайцы приветствуют большого босса или очень уважаемого человека в своем кругу. В ювелирных магазинах часто можно увидеть подобный жест по отношению к покупателям, особенно если они совершили покупку золотого изделия или могут предположить, что это возможно.
Во всех остальных случаях применяется нижний "вай", примерно на уровне живота. И мы с вами знаем об этих трех способах показать свое уважение или поприветствовать кого-либо, а вот туристы, посещающие страну в первый или даже во второй-третий раз об этом не догадываются.
И дополнительное веселье для меня начинается, когда я вижу, как какой-либо турист, который не знает всех этих особенностей, прижимает руки ко лбу, исполняя верхний "вай" перед каким-либо уличным продавцом шашлычков или жареных насекомых. Тот, понятно, слегка в шоке, мол, что это за почести такие? В общем, стою и наслаждаюсь зрелищем.
А вам не приходилось наблюдать такие казусы с туристами в Таиланде?