Найти тему
Языковая личность

Врожденная грамотность или чувство языка?

В школе я плохо знала правила русского языка, но всегда писала без ошибок. И говорила, что у меня "врождённая грамотность". Выучила правила я за год на подготовительных курсах в инязе – попалась хорошая преподавательница.

Сейчас я понимаю, что никакой врождённой грамотности не существует, а моя "суперспособность" писать без ошибок, даже если я первый раз слышу слово или не знаю правила, – это чувство языка или языковая интуиция (помню, как в детстве удивлялась, что на стенах матерные слова с ошибками написаны 😂, хотя, где бы я могла увидеть их правильное написание?).

В Википедии эта способность определяется как "умение чувствовать язык, его явления, понимать его взаимосвязанную иерархическую структуру и предвосхищать, угадывая интуитивно новые, до этого неизвестные индивидууму языковые явления, неологизмы и т.д".

Чувство языка — важная штука для тех, кто работает с текстами, и речь не только об орфографии и пунктуации. Например, переводчик использует языковую интуицию, когда словарь даёт несколько вариантов перевода слова или фразы, и нужно выбрать наиболее правильный, подходящий по контексту.

Можно ли развивать чувство языка?

Кто-то говорит, что оно развивается, если много читать (грамотно написанные тексты, конечно). Ну, то есть, это работает так же, как и любая другая насмотренность (чаще это слово используют, когда говорят о создании визуального контента, но, мне кажется, можно это применить и к текстам). Но есть и те, кто считает, что это больше похоже на музыкальный слух: человека без музыкального слуха в принципе можно научить играть на инструменте или петь, но для него это будет гораздо сложнее, чем для человека со слухом.

То, что на картинке, по-моему, тоже про языковую интуицию)