Российские права нельзя поменять на испанские, так как между странами нет соответствующего соглашения. Но существует механизм, который позволяет зачесть в испанских правах стаж вождения из страны, с которой нет соглашения об обмене прав. В правах эта отметка идет под номером 12 “observaciones” (дополнительные отметки). Дополнительные отметки регулируются испанским законодательством и перечислены в Приложении I Королевского указа 818/2009 от 8 мая 2009. Нас будет интересовать код 106.4:
Например, если у вас российские права категории В выданы 01.01.2007, то при зачете стажа в испанских правах на обратной стороне, внизу в пункте 12 появится такая отметка: 106.4 ( 010107В ).
Зачем это нужно?
Зачтенный стаж позволяет:
а) увеличить количество баллов ранее чем через 2 года после получения испанских прав (первые два года у водителя в правах 8 баллов, через два года увеличивается до 12, и в зависимости от стажа может достигать максимума в 15 баллов);
б) не крепить на авто знак L в первый год после получения прав (по-нашему это знак У);
в) уменьшить цену на страховку;
г) ездить на мото (если нет категории А, но есть В со стажем больше трёх лет, то появляется право управлять мото или скутером до 125сс или 15л.с. внутри Испании);
д) повысить допустимую норма алкоголя в крови с 0,3 (для новичков) до 0,5 промилле (для водителей со стажем больше 2 лет).
Мне был важен лишь пункт «а», так как я собираюсь искать работу профессиональным водителем, для чего будет лучше иметь как можно больше баллов, так как у меня нет опыта работы, а некоторые работодатели требуют от водителя иметь минимум 12 баллов, плюс я закладываю возможный риск совершить какое-то непреднамеренное нарушение ПДД по неопытности, а грубо говоря, чем больше баллов, тем больше раз можно нарушить и остаться при действующих правах. Хотя, это лишь подстраховка, надеюсь до такого не дойдет.
Как зачесть стаж:
В интернете много устаревшей информации. Например, что надо взять справку в ГИБДД РФ, сделать нотариальную копию, перевести, апостилировать, переслать в Испанию. Всё это давно не актуально.
На сегодняшний день требование от DGT такое:
Делают такой документ только в генеральном консульстве РФ в Барселоне. Причем бесплатно, и сразу на испанском языке, а так как это консульский документ, его не нужно апостилировать. В консульстве Мадрида такие справки сегодня не выдают вообще. На форумах я находил информацию, как кто-то несколько лет назад выкладывал фотографию такой справки, выданной консульством РФ в Мадриде, но сегодня такую справку там не делают точно.
Выглядит справка вот так:
Но нужно быть очень внимательным, мне указали в дату начала стажа только год (написали, что имею В с 2008 года и С с 2015), однако в DGT строго требуют день, месяц и год, так как у них даже система не принимает только год. При этом на моих российских правах указаны точные даты: день, месяц и год получения, но в консульстве мне принципиально наотрез отказались указать полную дату, не знаю почему…
Спорить сильно не стал, взял как есть, но в итоге как в воду глядел.
Взял ситу в DGT, и когда шел, изначально не верил в успех, но решил, что хотя бы проведу «разведку боем». Почему не верил в успех? Потому что хорошо знаю местную специфику и предвидел, что произойдет одно из двух: либо потребуют присяжный перевод российских прав, либо предложат заново съездить в консульство за новой справкой, потому что там стоит только год, а не полная дата начала стажа. Ехать же снова в Генконсульство это безумие, так как сит туда нет и днем с огнем, а поезд в Барселону и обратно обходится почти в 100 евро. В связи с чем у меня уже был готов план Б - заново обратиться в DGT по новой сите в другое окно к другому человеку, либо подавать в DGT в другом населенном пункте. И что вы думаете? Женщина за окошком сразу же, вот прям первым делом, потребовала, чтобы была указана полная дата и предложила съездить заново в свое консульство и взять новую справку. Но после этого мы еще немного пообщались, потом она спросила совета у своей коллеги в соседнем окне, потом еще некоторое время молча посидела, подумала и в итоге решила сходить к своему начальнику за советом, и, о чудо, он сказал ей взять мои российские права и списать дату из них. По сути, этим самым они нивелировали вообще весь свой регламент, показав что весь этот процесс получения разных справок вообще не нужен - достаточно взять права и там все итак понятно - фото человека есть, даты все арабскими цифрами - что тоже понятно всем. Но я был невероятно рад и очень благодарен женщине, что она пошла мне на встречу.
В итоге я оплатил пошлину 20,81€ за дубликат прав, в этот же день мой стаж с российских прав уже отразился в личном кабинете DGT, еще через пару дней там же поменялось и количество баллов - с 8 на 12, а в течение примерно месяца новые пластиковые права пришли домой по почте.
Читайте также: