Конструкция 弄 [nòng] + прилагательное описывает результат действия и встретится вам в HSK 5 и, конечно, в разговорной речи. Поэтому знать и использовать ее будет полезно. Например: 你把我的衣服弄脏了![nǐ bǎ wǒ de yīfú nòng zāng le] – Ты испачкала мою одежду! (сделала грязной) 你得把这地板弄干净。[Nǐ děi bǎ zhè dìbǎn nòng gānjìng] – Ты должна вымыть пол (сделать пол чистым) 帮我把饭弄热一下。[Bāng wǒ bǎ fàn nòng rè yīxià] – Помоги мне подогреть еду, пожалуйста (сделай горячей) 弄 + прилагательное – делает фокус на результате или изменении состояния, а 做 [zuò] – фокусируется именно на процессе или создании чего-то.