Найти в Дзене
Испанский с солью

Las manzanas: не только яблоки

Ну разумеется, la manzana - это яблоко, постоянный и полномочный представитель всех фруктов в мире иностранных языков. Даже такой любимый многими апельсин ему заметно уступает, не говоря уже о груше, которая порой не входит и в десятку первых слов фруктового семантического поля. Мы сейчас между собой подсчитали - оказывается, на двоих мы знаем слово яблоко на 22 языках. В том числе и на тех, на которых с трудом связываем самые простые предложения. Яблоки не просто лидируют к лексической группе фрукты. По-испански именно на их примере часто показывают разницу между глаголами ser и estar: La manzana es verde - La manzana está verde. (Если вы не против раз и навсегда разобраться с этими глаголами, обязательно подпишитесь. Скоро здесь будет серия статей на эту тему). Но речь пойдет о другом. Речь пойдет не о фруктах, а о городском ландшафте. Una manzana - это квартал, часть города, ограниченная несколькими пересекающимися улицами, реже - одной улицей, представляющей собой окружность. Чаще

Ну разумеется, la manzana - это яблоко, постоянный и полномочный представитель всех фруктов в мире иностранных языков. Даже такой любимый многими апельсин ему заметно уступает, не говоря уже о груше, которая порой не входит и в десятку первых слов фруктового семантического поля. Мы сейчас между собой подсчитали - оказывается, на двоих мы знаем слово яблоко на 22 языках. В том числе и на тех, на которых с трудом связываем самые простые предложения.

Яблоки не просто лидируют к лексической группе фрукты. По-испански именно на их примере часто показывают разницу между глаголами ser и estar: La manzana es verde - La manzana está verde.

(Если вы не против раз и навсегда разобраться с этими глаголами, обязательно подпишитесь. Скоро здесь будет серия статей на эту тему).

Но речь пойдет о другом.

Foto de Robson Melo
Foto de Robson Melo

Речь пойдет не о фруктах, а о городском ландшафте. Una manzana - это квартал, часть города, ограниченная несколькими пересекающимися улицами, реже - одной улицей, представляющей собой окружность.

Чаще всего una manzana имеет (условно) квадратную или прямоугольную форму. Вот так выглядят кварталы Барселоны:

-2

Но есть и более необычные архитектурные решения. Вот такие кварталы в Дубаи. Эти уже больше похожи на яблоки:

-3

А вот Копенгаген. Тоже круглые, ближе к яблочной форме:

-4

В Испании словом manzana обозначается и отрезок улицы от угла до угла. То есть если у нас есть квартал в форме, например, квадрата, все четыре стороны этого квадрата называются la manzana. (Во многих странах Латинской Америки для этого используется слово la cuadra).

Например:

Maribel vive solo a dos manzanas de aquí. - Марибель живет всего в двух кварталах отсюда (То есть, чтобы попасть к Марибель, нам надо пройти два отрезка улицы от угла до угла).

Или, скажем, мы объясняем, как пройти куда-то:

Sigue recto cuatro manzanas. - Иди прямо четыре квартала (= четыре отрезка от угла до угла).

Está muy cerca. A unas dos manzanas de su casa. - Это очень близко. Пара кварталов от его дома.

Y como mucho a cinco manzanas de aquí. - Самое большое, в пяти кварталах отсюда.

Так что, если на вопрос, где ближайшая станция метро, мадридцы начнут вам рассказывать про яблоки, не теряйтесь.