Всем привет, с вами Саня, и это рубрика "Полезные советы / Смешные истории / Полуполезные наблюдения / Жизнь глазами туриста без Wi-Fi и с большими амбициями и т.п". Поехали! Сегодня мы поговорим про цифры. Китайские. И про пальцы. Много пальцев. - Зачем мне вообще знать китайские цифры? Я же не бухгалтер. Справедливый вопрос. Но в Китае ты становишься бухгалтером по воле обстоятельств — на рынке, в такси, в кафе, в лавке у бабушки, где продаются странные фрукты и ещё более странные цены. Сначала тебе говорят цену — "сыхуа юань" — и ты вроде бы понял, что это "четыре юаня". А потом тебе показывают рукой... а это вообще не то, что ты ожидал. И вот ты стоишь, с глазами "тхин бу дон", и надеешься, что сейчас тебе помогут, а не продадут глиняного гуся за 600. Вот тебе мини-шпаргалка: 1 — 一 (yī) — "и"
2 — 二 (èr) — "ар"
3 — 三 (sān) — "сань"
4 — 四 (sì) — "сы"
5 — 五 (wǔ) — "у"
6 — 六 (liù) — "лю"
7 — 七 (qī) — "ци"
8 — 八 (bā) — "ба"
9 — 九 (jiǔ) — "дзио"
10 — 十 (shí) — "ши" Уже чувствуешь себя, к