Найти в Дзене
ВТБ Страна

Критики, доносчики и возлюбленные: прототипы персонажей в «Мастере и Маргарите»

Оглавление
Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», 2024 год
Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», 2024 год

На страницах одного из самых загадочных русских романов обитает множество персонажей. Некоторые из них, как Маргарита и ее Мастер, остаются с нами на протяжении всего повествования, другие же появляются эпизодично. Не секрет, что многие из литераторов, карьеристов, доносчиков в романе имели прототипы из окружения Булгакова, хотя мы не всегда можем знать наверняка. Некоторых мы помним только потому, что когда-то они яростно критиковали произведения писателя. Собрали галерею персонажей из «Мастера и Маргариты» с их историческими прототипами.

Мастер: параллели с жизнью

Михаил Булгаков, 1931 год @ РИА Новости
Михаил Булгаков, 1931 год @ РИА Новости

Главный герой романа — альтер эго самого писателя. Булгакову, когда он начал работу над «Мастером и Маргаритой» в 1929 году, было около тридцати восьми лет — именно столько лет Мастеру. Критика, направленная против произведений Мастера, напоминает те же обличительные кампании, что обрушивались на самого писателя за его повесть «Роковые яйца», роман «Белая гвардия», пьесы «Зойкина квартира», «Бег» и «Дни Турбиных».

Но есть мнение, что Мастер также немного похож на другого писателя, Николая Гоголя. Булгаков награждает героя «острым носом» и «встревоженными глазами», которые скорее напоминают внешность Николая Васильевича. Дополнительный штрих — Мастер сжигает свою рукопись, так же как Гоголь. Впрочем, как и сам Булгаков: он неоднократно уничтожал произведения, которыми был недоволен. Так он поступил, например, с первой версией романа «Мастер и Маргарита» в 1930 году. Булгаков признавался, что сделал это в сердцах после запрета ставить его пьесу «Кабала святош»: «В меня… вселился бес… Зачем? Не знаю. Я тешу себя сам! Пусть упадет в Лету!»

Маргарита: любовь и царственная сила

Жан Клуэ. «Портрет Маргариты Наваррской», около 1527 года, Галерея искусств Уокера, Ливерпуль © Public Domain
Жан Клуэ. «Портрет Маргариты Наваррской», около 1527 года, Галерея искусств Уокера, Ливерпуль © Public Domain

Главный прообраз Маргариты — третья супруга писателя, Елена Сергеевна, его ангел-хранитель и главный помощник во всех писательских тяготах. Так же как Маргарита, до встречи с Булгаковым она хотела, но не решалась уйти от мужа, военачальника Евгения Шиловского, так же после знакомства с писателем решилась на этот отчаянный шаг. Литературный прообраз Маргариты — Гретхен из трагедии Гёте «Фауст». Любовь Гретхен помогла Фаусту обрести покой и не попасть в ад.

На еще один прототип Маргариты Булгаков намекает нам в самом романе: «…одна из французских королев, жившая в шестнадцатом веке». Речь идет о Маргарите Наваррской, образованнейшей женщине своего времени, одной из первых женщин-писательниц Франции.

Берлиоз: образ атеиста

Демьян Бедный (Ефим Алексеевич Придворов), советский писатель, поэт, публицист и общественный деятель, 1920 год © Николай Свищев-Паола, РИА Новости
Демьян Бедный (Ефим Алексеевич Придворов), советский писатель, поэт, публицист и общественный деятель, 1920 год © Николай Свищев-Паола, РИА Новости

Михаил Берлиоз, попавший под трамвай в романе Булгакова, имеет несколько прототипов. Одним из них был Демьян Бедный, известный советский поэт-атеист. Даже внешне писатель делает их похожими. Бедный написал поэму под названием «Новый завет без изъяна евангелиста Демьяна», где звучат слова: «Ни хорошего, ни плохого бога не было. Выдумка!» Булгаков упоминает Бедного в своем дневнике — он собирал посвященные ему газетные вырезки. Более всего его задевало, что Бедный и его сторонники стремились выставить Иисуса Христа «негодяем и мошенником».

Критик Ариман: злой дух

Ариман, член редколлегии журнала, куда Мастер принес свой роман, написал про него разгромную статью «Вылазка врага». Возможным прототипом Аримана стал Леопольд Авербах, генеральный секретарь Российской ассоциации пролетарских писателей и редактор журнала «На литературном посту». Он нещадно травил Булгакова в печати, и может, именно поэтому в романе получил имя Аримана — древнего духа зла в зороастризме. В 1925 году, например, Авербах писал о Булгакове: «Появляется писатель, не рядящийся даже в попутнические цвета. Не только наша критика и библиография, но наши издательства должны быть настороже, а Главлит – тем паче».

Иван Бездомный: сумасшедший дом

Советский поэт Александр Безыменский, 1961 год © Юрий Иванов, РИА Новости
Советский поэт Александр Безыменский, 1961 год © Юрий Иванов, РИА Новости

Иван Бездомный имеет прямое сходство с поэтом Александром Безыменским, который был одним из самых жестких критиков Булгакова. Например, он написал пьесу «Выстрел» как пародию на «Дни Турбиных». Псевдоним «Бездомный» был выбран не случайно: это имя напоминает о литературных деятелях того времени, таких как Демьян Бедный и другие поэты, поддерживающие революцию.

Судьба Бездомного перекликается с жизнью Джона Стентона, героя романа Чарльза Роберта Метьюрина «Мельмот Скиталец». Этот готический роман появился в России еще в 1833 году и стал необычайно популярен. Он оставил след в творчестве Пушкина, Лермонтова, Достоевского, а затем и Булгакова. Главный герой романа Стентон встречается с живым воплощением дьявола и попадает в сумасшедший дом.

Рюхин: зависть к Пушкину

Поэт Сашка Рюхин сопровождал Ивана Бездомного в сумасшедший дом. По дороге Бездомный ругает его «идиотом» и «бездарностью». А на обратном пути Рюхин оказывается возле памятника Пушкину, грозит ему кулаком и завидует даже тому, что он был убит на дуэли. В представлении Рюхина именно это событие, а не талант поэта, обеспечили ему славу.

Есть мнение, что в образе Рюхина писатель представил Владимира Маяковского. Литераторы не принимали общественно-литературных позиций друг друга. Маяковский поставил Булгакова в один ряд с «бубликами, богоискательством и богемой» в пьесе «Клоп», Булгаков же в романе спародировал конкретное стихотворение Маяковского «Юбилейное», в котором поэт, подобно Рюхину, обращается к памятнику Александра Сергеевича.

Латунский: собирательное лицо критики

Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», 2024 год
Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», 2024 год

Латунский — литературный критик, который в романе олицетворяет всех тех, кто жестоко травил Булгакова. Пожалуй, наиболее яркими прототипами могли быть Александр Орлинский и Осаф Литовский. Орлинский нападал на Булгакова с 1925 года: «Задача организованного зрителя и критики — дать отпор булгаковщине, напирающей на театр». Сталкивались они и лично, на диспутах, так же как с другим преследователем писателя, Осафом Литовским. Вот его высказывание про пьесу «Дни Турбиных»: «Драматически пьеса незначительна… Беда в том, что пьеса лжива, тенденциозна в сторону симпатии к белым. Это попытка задним числом оправдать белое движение».

За ненавистью Литовского наверняка стояла личная обида: Булгаков незадолго до этого не побоялся выступить с критикой его пьесы, сказав: «Если это комедия, то крематорий – это кафешантан». Кафешантанами называли увеселительные заведения с танцами и достаточно легким репертуаром. Такую обиду Литовский забыть не мог.

Алоизий Могарыч: предательство

Алоизий Могарыч — персонаж, который написал донос на Мастера. Этот образ отсылает к личности драматурга Сергея Ермолинского, с которым у писателя были сложные отношения. В 1930-е годы Булгаков начал подозревать, что Ермолинский мог доносить на него в НКВД. Эти подозрения оказались ложными: когда Ермолинского арестовали, в его документах не было никаких данных о Булгакове. Но писатель об этом уже не узнал.

Гелла: мифология и реальность

Кадр из фильма «Софья Перовская», 1968 год. В роли революционерки — Александра Назарова
Кадр из фильма «Софья Перовская», 1968 год. В роли революционерки — Александра Назарова

Гелла, вампирша из свиты Воланда — один из самых неоднозначных образов в романе. По одной из версий, ее прототипом стала старшая сестра жены писателя, Ольга Бокшанская. С ней у Булгакова со временем сложились непростые отношения: его утомляла ее властность и бесцеремонность. Образ Геллы перекликается также с Софьей Перовской, участницей покушения на императора Александра II. Булгаков даже награждает вампиршу таким же шрамом на шее, как у революционерки.

Барон Майгель: доносчик Москвы

Барон Майгель, ставший жертвой на балу у сатаны, предатель и «Иуда», тоже имел прототип. Бывший барон и белый офицер Борис Сергеевич Штейгер после революции стал уполномоченным Коллегии Народного комиссариата просвещения РСФСР по внешним сношениям. Работал с иностранцами, показывал им Москву, развлекал, присматривал — и докладывал. Его аристократический образ жизни стал притчей во языцех. Барон Штейгер был расстрелян в рамках процесса по делу наркома связи СССР Генриха Ягоды в 1937 году, повторив судьбу героя романа. Булгаков видел Штейгера несколько раз на больших приемах, в том числе на Фестивале весны в американском посольстве в 1935 году.

Аннушка: жизнь в коммуналке

Анна Павловна Горячева — соседка Булгакова по коммунальной квартире на Большой Садовой, 10. Именно она стала прототипом Аннушки, которая разлила масло в романе. Соседка Булгакова доставляла писателю немало неприятностей, устраивая шумные попойки и общаясь с сомнительными личностями. Она нещадно била сына, но когда Булгаков вызывал милицию, сидела тихо, и писатель оказывался виновным в ложном вызове.

Как можно заметить, с великими писателями нужно быть внимательнее и не вставать у них на пути: того и гляди угодишь под трамвай или станешь жертвой на балу у нечистой силы. Роман «Мастер и Маргарита» настолько многослойный, что практически любой сюжетный поворот, герой и образ может вызывать трудности в интерпретации и понимании. Лучше разобраться в хитрых загадках великого произведения можно на открытом вебинаре «„Мастер и Маргарита“: ключи к роману», который пройдет при поддержке ВТБ 11 апреля. А как бы сложилась знаменитая сцена выступления Воланда в Москве, если бы тогда в дело вмешался банк ВТБ, можно увидеть в новом ролике банка.