Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Алексяшка

Гюльфем-султан. Глава 6.

Уважаемые читатели, пожалуйста, простите за такую длительную задержку. Старалась писать как можно больше, но глава всё равно получилась маленькой. Теперь постараюсь выкладывать главы чаще. Предыдущая глава здесь. В темнице было очень холодно. По углам пищали крысы. Сюмбюль-ага втолкнул Хюррем в одну из камер и запер дверь. Девушка быстро вскочила на ноги и начала яростно трясти решётку, крича при этом: — А ну выпустите меня! Собаки! Вы ответите перед султаном Сулейманом! Я фаворитка! Выпустите! Вы ответите за это! Ответите! Сюмбюль-ага с другими евнухами молча удалился. А Хюррем продолжала кричать, пока не охрипла. Гюльфем подошла к занявшей свой пост на балконе Хатидже. — Госпожа. — поклонившись, сказала она. Хатидже, не отрывая взгляда от пустого султанского балкона кивнула. — Я слышала, повелитель вместе с Ибрагимом-агой и Насухом-эфенди отправился осмотреть новые пушки в Топхане. Хатидже испуганно посмотрела на неё. — Так Ибрагим сегодня ночью не придёт?.. — Да, госпожа.
Оглавление

Уважаемые читатели, пожалуйста, простите за такую длительную задержку. Старалась писать как можно больше, но глава всё равно получилась маленькой. Теперь постараюсь выкладывать главы чаще.

_______________________________________

Предыдущая глава здесь.

В темнице было очень холодно. По углам пищали крысы. Сюмбюль-ага втолкнул Хюррем в одну из камер и запер дверь. Девушка быстро вскочила на ноги и начала яростно трясти решётку, крича при этом:

— А ну выпустите меня! Собаки! Вы ответите перед султаном Сулейманом! Я фаворитка! Выпустите! Вы ответите за это! Ответите!

Вы ответите за это!
Вы ответите за это!

Сюмбюль-ага с другими евнухами молча удалился. А Хюррем продолжала кричать, пока не охрипла.

В то же время.

Гюльфем подошла к занявшей свой пост на балконе Хатидже.

— Госпожа. — поклонившись, сказала она.

Хатидже, не отрывая взгляда от пустого султанского балкона кивнула.

— Я слышала, повелитель вместе с Ибрагимом-агой и Насухом-эфенди отправился осмотреть новые пушки в Топхане.

Хатидже испуганно посмотрела на неё.

— Так Ибрагим сегодня ночью не придёт?..

— Да, госпожа.

— Что-то холодно стало. — Хатидже поднялась и пошла к выходу с балкона. Гюльфем последовала за ней.

Следующим вечером.

Сулейман сидел за своим столом. Он мечтательно смотрел на пламя свечи.

— Сюмбюль! — позвал султан. Евнух сразу вошёл своей забавной семенящей походкой.

— Повелитель. — поклонился он

— Позови ко мне Хюррем-хатун.

Сюмбюль изменился в лице. Он побледнел от страха.

— Что такое? Ты не слышал, Сюмбюль? Иди и приведи сюда Хюррем! — В голосе падишаха зазвучала угроза.

— Повелитель... Хюррем-хатун. .. Она в... В темнице... — пролепетал ага.

— ЧТО?! — закричал Сулейман. — Как?! Кто приказал?!

— Ва-ва-валиде-с-султан, п-по-повелитель. — заикаясь, ответил Сюмбюль.

— Иди и быстро освободи её! — гневно приказал султан.

Сюмбюль поклонился и засеменил к двери.

— ЖИВЕЕ!!! — прорычал Сулейман и сделал шаг к слуге.

Сюмбюль мгновенно забыл о своей семенящей походке. Он кинулся к двери, растолкал стражников и кинулся по коридору. На повороте с Золотого пути он столкнулся с Дайе-хатун и вскрикнул.

Сюмбюль вскрикнул
Сюмбюль вскрикнул

— Сюмбюль, ты что, привидение увидел? — с усмешкой спросила хазнедар.

— Ах, если бы, Дайе-хатун, повелитель приказал мне освободить Хюррем, он так разгневан, и-и-и...

И побежал дальше, расталкивая на пути евнухов и наложниц.

Влетев в темницу, Сюмбюль вырвал ключ из рук опешившего стражника и быстро отпер камеру Хюррем. Фаворитка с трудом подняла голову — она потратила слишком много сил на крики. Два евнуха, пришедших с Сюмбюлем вытащили её из клетки и принесли в комнату для фавориток. Дениз чуть не упала в обморок, увидев бледное как у мертвеца лицо Хюррем.

Дениз чуть не упала в обморок
Дениз чуть не упала в обморок

— Ну что столбом встала, лекаршу зови! — прикрикнул на бедную служанку Сюмбюль-ага.

Но Дениз не успела выйти. Двери распахнулись и в комнату стремительно вошёл султан Сулейман. Все присутствующие склонились, а Хюррем тихо простонала:

— Сулейман...

Сулейман...
Сулейман...

На следующее утро.

— Повелитель лично посетил Хюррем-хатун. Он вышел от неё только утром.

Гюльфем выслушала доклад своей служанки с непроницаемым лицом.

— Молодец, Фериде. Можешь идти.

Баш-кадын говорила каким-то деревянным голосом. Когда Фериде вышла, по её щеке скатилась слеза. Потом вторая, за ней третья. Гюльфем редко плакала, но сейчас она чувствовала себя очень несчастной. Ведь когда-то Сулейман ради неё был готов отправиться на край света... Гюльфем вспомнила, как страдала Фюлане, первая наложница Сулеймана. С появлением Гюльбахар она заняла её место. Фюлане и её сын Махмуд умерли от оспы, а Гюльфем посвятила всю себя сыну. Она свыклась с тем, что приходится делить любимого с другими. Но всё же было больно видеть, как нежно Сулейман ухаживает за Хюррем.

Через два дня.

Хюррем вышла от султана. Ей навстречу выбежал маленький черноволосый мальчик. Фаворитка ловко поймала его и спросила:

— Ты заблудился, мальчик?

— Я не мальчик, я — шехзаде Мустафа! — гордо заявил малыш.

— Ну пойдёмте, шехзаде. — ласково улыбнулась Хюррем. Она взяла его за руку и повела по коридору, но прошли они не много. Из-за угла вышли Махидевран и Гюльшах.

— Мустафа! — грозно воскликнула вторая кадын и кивком головы приказала одной из рабынь отвести шехзаде к ней в покои. — Как мой сын оказался с тобой?! — накинулась она на Хюррем.

— Он чуть не упал, я его поддержала! — предприняла попытку оправдаться фаворитка. И тут Махидевран заметила на её пальце большое серебряное кольцо каплевидной формы с огромным изумрудом в середине и маленькими алмазами по краям.

— Это моë кольцо! Отдай сейчас же! — закричала Махидевран. Сулейман начал делать это кольцо в Манисе, он обещал его ей! Как он мог отдать его этой змее!

— Не отдам! Это подарок султана Сулеймана! — дерзко ответила Хюррем. Махидевран была близка к тому, чтобы наброситься на соперницу и сорвать кольцо с её пальца, но не успела, вдруг упав в обморок.

Следующая глава здесь