Найти в Дзене

Апостиль для Турции: как правильно легализовать документы в 2025 году

Оглавление

Турция — одна из самых популярных стран для релокации среди россиян. И в 2025 году важной темой для тех, кто планирует работать, учиться или вести бизнес в этой стране, является сбор и легализация документов. Турция, как и многие другие страны, приняла систему Гаагской конвенции, что значительно упростило процесс признания иностранных документов. Но чтобы процесс был успешным, важно понимать все нюансы, особенности и актуальные изменения в законодательстве.

Ранее мы давали перечень документов, необходимых для подачи заявлений на получение вида на жительство и гражданства Турции. А в этой статье разберем, как правильно их легализовать и какие шаги нужно предпринять, чтобы процесс прошел без ошибок.

Марина Акайдын | Адвокат в Турции
Марина Акайдын | Адвокат в Турции

🧾 Что такое апостиль?

Апостиль — это международная форма легализации документов, признанная более чем 120 странами мира. Он подтверждает подлинность подписи, печати и статуса должностного лица, выдавшего документ. Апостиль заменяет традиционные процессы консульской легализации, делая их быстрее и удобнее. В Турции эта система легализации документов функционирует с момента подписания Гаагской конвенции 1961 года.

Как легализовать документы для Турции в 2025 году?

При сборе комплекта документов необходимо выполнить следующие действия:

1️⃣ Подготовьте оригинал документа

Первым шагом для легализации документа является подготовка его оригинала. Важно, чтобы документ был полностью правильным и оформленным в соответствии с требованиями страны происхождения. Турция признает только документы, выданные официальными органами, и не примет документы с ошибками или несоответствующими реквизитами.

2️⃣ Получите апостиль

Апостиль ставится на документы в том органе, который их выдал. В России это может быть:

  • Министерство юстиции Российской Федерации (для юридических документов)
  • Министерство образования и науки (для дипломов и сертификатов)
  • Министерство здравоохранения (для медицинских документов)

Каждый орган имеет свою процедуру, но общий процесс включает подачу заявления, оплату пошлины и ожидание обработки.

3️⃣ Перевод документов на турецкий язык

После того как апостиль поставлен, следующим шагом является перевод документа на турецкий язык. Перевод должен быть выполнен присяжным переводчиком в Турции, который имеет право заверять официальные переводы для юридических целей. Важно помнить, что для признания документа в Турции необходима точность перевода, поэтому выбирайте проверенных специалистов.

4️⃣ Удостоверение перевода

Нотариус в Турции должен заверить перевод документа, удостоверив его соответствие оригиналу. Если вы находитесь в Турции, вам нужно обратиться в нотариальную контору, которая выполняет такие услуги.

5️⃣ Проверка в Министерстве иностранных дел Турции

Перед использованием документа в Турции, он должен пройти проверку в Министерстве иностранных дел Турции (Dışişleri Bakanlığı). Это завершающий этап легализации, который подтверждает, что все процедуры были выполнены правильно.

Какие документы нужно апостилировать для Турции?

Апостиль можно поставить на множество документов, среди которых:

✅ свидетельства о рождении и браке

✅ дипломы и аттестаты

✅ нотариальные акты

✅ судебные акты и постановления

свидетельства и справки, выданные исполнительными органами власти

Сроки и стоимость апостиля

Сроки получения апостиля зависят от органа, который выдает документ. Этот процесс может занимать от нескольких рабочих дней до нескольких месяцев. Стоимость апостиля варьируется в зависимости от типа документа и органа, который его выдает, но в среднем может стоить от 1500 до 5000 рублей в России.

Часто задаваемые вопросы

▪️ Нужно ли получать апостиль для всех типов документов?

❌ Нет, апостиль требуется только для документов, которые предназначены для использования в странах, подписавших Гаагскую конвенцию. Если документ не требует международной легализации, апостиль не потребуется.

▪️ Нужно ли проходить процедуру апостиля для Турции, если документ уже переведен на турецкий язык?

Да, переведенный документ также должен быть легализован через апостиль, прежде чем его примет турецкая сторона.

▪️ Как узнать, где ставят апостиль для конкретного документа?

📌 Узнать место для подачи заявки на апостиль можно в том органе, который выдал ваш документ. Например, для дипломов это может быть Министерство образования, для нотариальных документов — местный нотариус.

Заключение

Легализация документов с апостилем для Турции в 2025 году — это важный процесс, который требует внимательности и подготовки. Если вы следуете правильной последовательности действий и используете проверенные источники для получения апостиля, переводов и заверений, процесс будет быстрым и безболезненным. Помните, что правильная легализация документов помогает избежать юридических сложностей и дает вам возможность спокойно работать и жить в Турции.

Не забывайте следить за актуальными изменениями в законодательстве, так как требования могут меняться. Подписывайтесь на наш Телеграм-канал, в нем только проверенные решения по быстрой релокации, получению ВНЖ или гражданства, адаптации и быту в Турции. Если есть вопросы вы можете обратиться к нам за консультацией, мы вам поможем!

Поделитесь этим постом и не забудьте подписаться на наш канал, чтобы не пропустить новые актуальные статьи и обновления!

#АпостильДляТурции#ЛегализацияДокументов#Турция2025#Апостиль #ДокументыТурция#ПереводДокументов#ЛегализацияТурция #КакЛегализоватьДокументы#ГаагскаяКонвенция#ТурцияБизнес #ЮридическиеДокументы