Найти в Дзене

Всплеск в Новый год: краткая история о Пи Май Лао

Каждый апрель, когда погода достигает своего пика и наступает жара, улицы Лаоса заполняются людьми, празднествами и большим количеством воды. Это Пи Май Лао — Лаосский Новый год — трехдневный праздник, отмеченный глубоко укоренившейся духовностью, радостным хаосом и почтением к прошлому, настоящему и будущему (The Laotian Times) - Также известный как Бун Пи Май, этот фестиваль является самым ожидаемым событием года. С 14 по 16 апреля семьи воссоединяются, города превращаются в игровые площадки, а древние легенды занимают центральное место в красочных парадах. Но за водными боями и празднествами скрывается богатая история, которая связывает воедино миф, религию и сообщество. День первый: Отпускание старого Первый день Пи Май знаменует конец старого года. По всей стране дома подметаются, готовится еда и приносятся подношения в храмы в тихом, но значимом ритуале готовности. В буддийских храмах монахи выносят священные изображения Будды из сима (главного зала) и помещают их в декоративные

Каждый апрель, когда погода достигает своего пика и наступает жара, улицы Лаоса заполняются людьми, празднествами и большим количеством воды. Это Пи Май Лао — Лаосский Новый год — трехдневный праздник, отмеченный глубоко укоренившейся духовностью, радостным хаосом и почтением к прошлому, настоящему и будущему

(The Laotian Times) - Также известный как Бун Пи Май, этот фестиваль является самым ожидаемым событием года. С 14 по 16 апреля семьи воссоединяются, города превращаются в игровые площадки, а древние легенды занимают центральное место в красочных парадах.

Но за водными боями и празднествами скрывается богатая история, которая связывает воедино миф, религию и сообщество.

День первый: Отпускание старого

Первый день Пи Май знаменует конец старого года. По всей стране дома подметаются, готовится еда и приносятся подношения в храмы в тихом, но значимом ритуале готовности.

В буддийских храмах монахи выносят священные изображения Будды из сима (главного зала) и помещают их в декоративные святилища. Здесь местные жители собираются на церемонию Сонг Пха, осторожно поливая статуи ароматизированной водой, смешанной с цветами. Это жест уважения и молитва о благословении.

Вода, используемая в этом ритуале, считается святой. Многие приносят ее домой, чтобы окропить свои семьи и дом, символический акт, призванный смыть неудачу и очистить дух на предстоящий год.

Второй день: День без дня

Второй день, 15 апреля, известен как Ван Нао, или «день без года». Он не принадлежит ни прошлому, ни будущему, переходное пространство между старым и новым.

Традиционно это время для постоянной уборки, размышлений и уважения. Старейшины призывают молодое поколение избегать дневного сна, так как считается, что лень в этот день может принести несчастье в наступающем году. Вместо этого молодежь призывают оставаться активной, навещать старейшин деревни и совершать благословения, поливая руки водой и высказывая добрые пожелания.

Затем начинается веселье. Улицы становятся сценами для спонтанных водных боев. С ведрами, шлангами и водяными пистолетами люди всех возрастов присоединяются к общегородскому обливанию, не только ради развлечения, но и для символического очищения прошлого и приветствия нового.

День третий: встреча Нового года

Третий и последний день — официальное начало нового года. Это день, наполненный символикой и праздником, поскольку в городах и поселках Лаоса проходит долгожданный парад Нанг Санг Хан.

Выбранная за свою грацию и осанку, Мисс Лаосский Новый год едет по городу на символическом животном, олицетворяющем удачу и дух праздника. Ее присутствие отражает древнюю историю, передаваемую из поколения в поколение, которая до сих пор направляет суть Пи Май.

Дома многие семьи собираются на церемонию Баcи — духовный ритуал, призванный призвать добрых духов обратно в тело и обеспечить удачу на предстоящие месяцы. Старейшинам предлагают добрые слова, небольшие подарки и извинения за любые проступки прошлого года. Настроение обнадеживающее, искреннее и душевное.

К вечеру священные статуи Будды возвращаются в храм, что знаменует завершение праздника и возвращение к повседневной жизни.

Легенда, лежащая в основе праздника

Пи Май Лао овеян мифом, который помогает объяснить многие из самых знаковых обычаев праздника. История начинается с короля Кабинлапхома, могущественной фигуры, который проиграл вызов и был обезглавлен. Его голова, которая, как говорят, обладала разрушительной силой, никогда не могла коснуться земли, неба или моря.

Чтобы предотвратить катастрофу, его семь дочерей поместили ее на гору Сумеру, священную гору в буддийской космологии. С тех пор каждый год одна из дочерей берет на себя заботу о голове во время лаосского Нового года. Этот символический акт приносит благословение, счастье и хорошую погоду на весь предстоящий год.

В современных празднованиях эта легенда воспроизводится через парад Нанг Санг Кхан. Дочь монарха – Тхеви - которая возглавляет парад, определяется по дню недели, в который начинается новый год.

Каждая из дочерей представлена ​​по-своему:

Понедельник: Кхолака Тхеви в желтом, едет на тигре.

Вторник: Хаксод Тхеви в светло-красном, едет на свинье.

Среда: Монта Техви в изумрудно-зеленом, едет на осле.

Четверг: Хилини Тхеви в зеленовато-желтом, едет на слоне.

Пятница: Химита Тхви в белом, едет на буйволе.

Суббота: Махотоне Тхеви в черном, едет на павлине.

Воскресенье: Тхунгса Тхеви в красном едет на Гаруде.

Каждый несет символические предметы и имеет отличительные черты, добавляя красок и смысла грандиозному параду.

В то время как туристов может привлекать зрелище водных боев и парадов, для лаосцев Пи Май — это нечто гораздо большее. Это духовное обновление, возможность воссоединиться с семьей и обществом, а также искреннее пожелание мира, здоровья и счастья в наступающем году.